хочу сюда!
 

Инга

28 лет, рак, познакомится с парнем в возрасте 28-39 лет

Заметки с меткой «япония»

Якудза

Якудза — это организованные преступные синдикаты в Японии, подобные триаде в других азиатских странах или западной мафии. Тем не менее, социальная организация и особенности работы якудза очень отличаются от других преступных группировок: у них даже есть собственные офисные здания, а об их поступках часто и совершенно открыто пишут в прессе. Перед вами — десять необычных фактов о якудза.
Кое-что любопытное об японской организованной преступности




1. Сокайя

Сокайя — это название формы крупномасштабного взяточничества, практикуемого якудза. Во-первых, они покупают акции какой-либо компании в достаточном количестве, чтобы получить голос в совете акционеров. Затем члены якудза узнают столько компрометирующих фактов о руководстве компании, сколько смогут. После этого обычно начинаются торги в стиле «или вы нам платите, или на собрании акционеров мы кое-что о вас расскажем». В японской культуре страх позора является огромной силой, так что эта тактика обычно срабатывает.

Действительно необычно в этой афере то, что всё осуществляется с предельной вежливостью. И угрозы, и выплаты производятся окольными путями: например, якудза устраивают мероприятие вроде соревнований по гольфу или конкурса красоты и по завышенным ценам продают жертвам своего шантажа билеты.

Подобной участи не избежали и некоторые крупнейшие японские компании. Один рэкетир получил восемь месяцев тюрьмы после того, как попытался шантажировать руководителей компании «Мицубиси», обвинив их отчислении незаконных арендных платежей за дом отдыха.

К 1982-му году сокайя достигла таких масштабов, что пришлось ввести ряд законов, запрещающих корпорациям платить шантажистам. Пользы это принесло немного, а якудза пришлось придумать более сложную схему для маскировки своих действий.

Кроме того, руководителям часто приходится мириться с существованием якудза, поскольку им при раскрытии информации грозит уголовное преследование, если они были замешаны в сокайя в прошлом. Наиболее эффективной тактикой борьбы с сокайя является проведение собраний акционеров в один день по всей стране, так как даже члены якудза не могут оказаться везде и сразу: например, 90% корпораций на Токийской фондовой бирже проводят свои ежегодные собрания акционеров в один и тот же день.

2. Жестокое преследование якудза

Ямагути-гуми — это крупнейший синдикат в Японии. В последнее время он стал объектом санкций со стороны правительства США по борьбе с организованной преступностью. Американским гражданам больше не разрешается заключать сделки с лидером синдиката Кэнъити Синода, его заместитель Киеси Такаяма также попал в чёрный список, и правительство США заморозило все американские активы. В связи с этим в Японии появились законы, направленные на разрыв связей между якудза и законным бизнесом.

Предыдущие попытки Японии ограничить влияние якудза включали введение штрафов для предприятий, которые охотно сотрудничают с бандитами. Эти усилия, похоже, принесли свои плоды — количество представителей якудза в настоящий момент сократилось до рекордного минимума за последние 50 лет.

По мнению Синоды, исчезновение якудза грозит появлением тысяч опасных безработных преступников, и, если расформировать Ямагути-гуми, то общественный порядок мгновенно будет нарушен.

3. Вспомогательная помощь якудза

Когда в 2011-м году на Японию обрушилось цунами, якудза были в числе первых, кто поспешил в пострадавшие районы с помощью. Это не беспрецедентный случай: в 1995-м году, когда произошло землетрясение в Кобэ, пятом по величине городе Японии, члены якудза использовали скутеры, лодки и вертолеты для доставки грузов в полуразрушенные кварталы.

Некоторые люди считают, что якудза всегда помогают нуждающимся в случае необходимости, потому что в основном их члены — изгои общества, сочувствующие людям, рискующим не получить своевременную помощь со стороны властей. Другие же люди более циничны и считают, что подобное поведение — не более чем эффективный пиар: полиции сложнее получить поддержку общественности для борьбы с якудза после такой благотворительности.

Также в подобных случаях якудза могут получить существенную финансовую выгоду. Через несколько месяцев после землетрясения в 2011-м году принадлежащие якудза организации смогли бороться за правительственные контракты на строительство. Масштабы катастрофы привели к тому, что власти не смогли удержать якудза в стороне, тем более что японская мафия часто действует через подставные компании, неотличимые от законных. Один такой контракт, полученный якудза, привёл к тому, что руководитель подставной компании сел в тюрьму — он был замечен в удержании части зарплаты работникам с целью получения прибыли, и полагал, что якудза его прикроет.

4. Журнал якудза

В этом году Ямагути-гуми раздали информационные бюллетени почти всем 28 тысячам членов организации. В журнале под названием «Ямагути-гуми Шинпо» были, помимо всего прочего, хайку и статьи о рыбалке. Также редакторы от лица руководителя синдиката говорили о трудных временах для организации. В это время у якудзы действительно были трудности, и журнал стал способом для поднятия боевого духа.

Однако некоторые экземпляры журнала попали в руки мирных жителей. Эксперты полагают, что, несмотря на то, что журнал рассылался только членам синдиката, якудза знали, что слух об этом просочится и за пределы организации. Таким образом, создание культурного журнала должно было ослабить связь между Ямагути-гуми и насилием в общественном сознании.

5. Юбитсуме

Члены якудза, замеченные в неправильных с точки зрения якудза действиях, должны искупить свою вину, отрубив часть собственного пальца — этот ритуал известен как юбитсуме. За первый проступок достаточно отрубить себе кончик мизинца, но дальнейшие проступки чреваты более серьёзными увечьями. В результате у многих членов организации частично или полностью отсутствует левый мизинец, а в ряде случаев — и другие пальцы.

Это привело к большому спросу на искусственные пальцы. Недостающие пальцы являются своеобразным пятном позора, и их отсутствие скрывать трудно, но необходимо, так как большинство японцев знают об этом ритуале. Профессор Алан Робертс (Alan Roberts), эксперт по коже из Великобритании, экспортировал в Японию достаточно много реалистичных протезов, чтобы среди бывших якудза заработать прозвище «Господин Палец».

6. Татуировки

Одним из культовых образов якудза являются их сложные цветные татуировки по всему телу. Якудза используют традиционный метод ручного ввода чернил под кожу, известный как ирезуми — такая татуировка служит своеобразным доказательством храбрости, поскольку этот метод весьма болезненный. В последние годы возросла популярность этого стиля и среди не-якудза. Самые популярные рисунки обычно состоят из драконов, гор и женщин.

Несмотря на тенденцию распространения татуировок среди не-якудза, эти знаки в японском обществе всё ещё указывают именно на членов синдиката. Мэр Осаки ввёл запрет на подобные татуировки для государственных служащих, попросив их либо свести татуировку, либо поискать работу в другом месте.
7.Якудза в суде

В этом году владелица ресторана начала судебный процесс с Кэнъити Синода — тем самым крайне опасным главой преступного синдиката Ямагути-гуми, о котором мы уже упоминали. Она утверждала, что Синода несёт ответственность за своих людей, которые требовали с неё деньги за защиту и угрожали сжечь её заведение, если она не заплатит. Так что она в судебном порядке потребовала возмещение ущерба в размере 17 млн иен, или около $2,8 млн.

Она — не первый человек, подавший на якудза в суд. В 2008-м году группа жителей подала в суд, чтобы выселить банду Доинкаи из их штаб-квартиры в городе Куруме. Группировка распалась после спора за лидерство, что привело к жестокой войне между двумя сторонами. Жители утверждали, что заслужили право жить в мирных условиях, так что настаивали на уходе банды из их города.

Но якудза не всегда являются ответчиками. В начале этого года Кудо-кай, синдикат якудза на юге Японии, был назван правоохранительными органами «опасным» — они были замешаны в серии нападений на штаб-квартиру другого синдиката с применением гранат. Адвокат Кудо-кай заявил, что подобная характеристика синдиката как минимум несправедлива, поскольку Кудо-кай — лишь один из пяти соперничающих синдикатов на юге страны, а статус был присвоен только им, так что налицо нарушении Конституции Японии.

8. Экзамены

В 2009-м году Ямагути-гуми создали 12-страничный экзамен для своих членов. Этот шаг был предпринят после того, как правительство приняло жёсткие законы против организованной преступности. Экзамены позиционировались, как попытка уберечь членов синдиката от неприятностей и убедиться, что они хорошо знают законы. Вопросы в анкете касались самых разных тем — от выброса отходов до угона автомобиля.

Хотя мысль о татуированных бандитах, сидящих в экзаменационном зале после дня зубрежки, может показаться забавной, сдача подобных тестов даёт представление о японской экономике в целом. Якудза давно стали барометром экономики и культуры: уже если бандиты считают, что настали тяжёлые времена, и делают всё возможное, чтобы свести потери к минимуму, то и остальные находятся в том же положении.

9. Ритуал посвящения

Новообращённые якудза вынуждены быть подчинёнными более опытных членов организации. Их называют кобун, в буквальном переводе — «роль ребёнка». За годы существования в якудза была выработана сложная структура руководства, и нужно преодолеть много ступеней, чтобы достичь вершины.

В основе ритуала посвящения для новичка лежит основанная на сакэ церемония под названием саказукигото. Посвящаемый садится напротив своего оябуна — члена группировки, выполняющего «роль отца», а другие люди готовят напиток. Новичок получает меньшую долю напитка, в то время как чаша его «учителя» наполнена до краёв, что отражает его статус. Каждый отпивает из своей чаши, после чего они обмениваются ими, а затем церемония завершается. Этот ритуал означает создание связи между кобуном и оябуном, похожей на связь приёмного отца и сына.

Церемония распития сакэ традиционно используется в японской культуре для создания связи. Сакэ рассматривается как связующее звено между людьми и богами, происходящее от божественного благословения хорошего урожая, а также эта связь может укрепить отношения между людьми. Подобная историчность придаёт церемонии посвящения религиозное значение, поэтому местом проведения церемонии часто становится японский синтоистский храм.

10. Якудза в политике

В 2012-м году министр юстиции Японии Кейшу Танака вынужден был подать в отставку, поскольку стало известно о его связи с якудза. Правда, подобные связи не всегда были настолько нежелательными для японских политиков.

Либерально-демократическая партия (ЛДП), управляющая Японией в течение 54-х лет из последних 58 лет, часто сотрудничала с якудза. Первый премьер-министр ЛДП Нобусуке Киши активно сотрудничал с Ямагути-гуми: в 1971-м году он вместе с другими политиками внёс залог за лидера Ямагути-гуми, осуждённого за убийство. Также он принимал участие в свадьбах и похоронах членов якудза.

Во время выборов члены якудза часто выступают в роли телохранителей и агитаторов. Кроме того, банды якудза в состоянии обеспечить определенное количество голосов своим любимым кандидатам. Глава банды якудза в Киото утверждал, что смог обеспечить 30 тысяч голосов для избрания конкретного губернатора.

По меньшей мере, четыре других премьер-министра имели связи с якудза, в том числе пришедший к власти в 1987-м году Нобору Такешита. Незадолго до выборов он столкнулся с преследованиями со стороны ультраправых оппонентов, поэтому обратился за поддержкой к крупнейшей группировке якудза в Токио — Инагава-кай. Разумеется, они устранили проблему, но в итоге появилось множество слухов о том, насколько комфортно чувствует себя правящая элита Японии под покровительством организованной преступности.

Таро Асо: власти,очевидно, вмешаются вситуацию на валютном рынке


Сегодня агентство Reuters опубликовал очередное заявление министра финансов Японии, Таро Асо, где он усилил ожидания инвесторов относительно проведения интервенции со стороны Банка Японии. «Власти страны, очевидно, вмешаются в ситуацию на валютном рынке, если спекулянты будут действовать однобоко. Колебания иены были слишком односторонне направлены. Если это движение ускорится, мы полны решимости, чтобы остановить его» - заявил министр. Тем не менее, Асо до сих пор не дал никаких указаний относительно сроков и уровней пары USD/JPY на которых ориентируется Токио. Видимо министр желает держать участников рынка в тонусе.

Героическая сила духа у онна-бугэйся

.
Сословие самураев в средневековой Японии состояло не только из мужчин. В него также входили женщины-воительницы («онна-бугэйся»). Обычно они не участвовали в сражениях, но имели вооружение для защиты дома. У них также был ритуал дзигай — аналог сеппуку у мужчин — только женщины вместо вскрытия живота перерезали себе горло. Такой ритуал могли совершить и просто жёны погибших воинов, не входящие в сословие самураев, с согласия своих родителей.
*

Источник: ru.wikipedia.org

Плач себе на здоровье

.
В Японии ежегодно проходит фестиваль плачущих детей. Это соревнование среди сумоистов, задача которых взять ребёнка в руки и как можно быстрее заставить заплакать. А если два ребёнка начинают плакать одновременно, побеждает тот, кто делает это громче. Японцы считают, что детский плач отпугивает злых духов и помогает малышам расти здоровыми.
*

Источник: lenta.ru

Робот-писатель добрался до финала литературного конкурса.

Исследователи из Университета будущего Хакодате с помощью искусственного интеллекта написали роман, который прошёл в финал литературной премии имени Хоси Синъити. Объявление победителей и вручение призов состоялось еще 12 марта, однако различные издания обратили внимание на это событие только сейчас.

Набор входных данных, определенный учеными заранее, включал в себя пол главных персонажей, описание сюжета, а также набор фраз и предложений, которые должны были быть использованы при написании произведения. После этого программа самостоятельно сгенерировала текст романа, получившего название «День, когда компьютер напишет роман». Других подробностей о работе алгоритма не сообщается.



«Робот-писатель» добрался до финала литературного конкурса
Текст романа выдвинут для участия в литературном конкурсе имени японского фантаста Хоси Синъити, и был был принят на рассмотрение жюри. Из 1450 работ, поданных на конкурс, 11 были написаны с помощью различных программ, генерирующих текст, однако после четырех этапов отсева только один написанный с помощью искусственного интеллекта роман прошел финальный отбор. При этом членам жюри было неизвестно, что автор роман «робот-писатель».

По словам японского писателя Хасэ Сатоси, роман «День, когда компьютер напишет роман» достаточно хорошо написан. Тем не менее, писатель отметил некоторые недостатки в тексте, написанном машиной — в частности, плохую проработку персонажей.

Это не первый случай, когда робот используется для написания качественного текста. Ранее компания Automated Insights открыла бесплатный доступ к бета-версии сервиса «робота-журналиста» Wordsmith, который позволяет создавать на основе массивов данных короткие заметки, написанные естественным языком.

Управляющий Банка Японии Курода: инфляция достигнет 2%

Управляющий Банка Японии Курода: Инфляция достигнет 2% примерно в первой половине финансового 2017 года

  • Базовая инфляция будет неуклонно двигаться в сторону 2%
  • Надеюсь, что коррективы, внесенные в политику отрицательных ставок, будут способствовать кредитованию
  • Ожидаю, что мнение относительно политики отрицательных ставок станет положительным
  • Политика отрицательных ставок явно работает на снижение стоимости заимствований
  • Ожидаю, что политика отрицательных ставок повлияет и на ценовые тенденции
  • Ситуация с занятостью и доходами улучшается
  • Реальные процентные ставки упали достаточно резко с момента введения отрицательных ставок
  • Нужно некоторое время, чтобы оценить эффект от политики отрицательных ставок
  • Необходимо внимательно следить за тем, как отрицательные ставки влияют на экономику
  • В последнее время рынки несколько успокоились
  • ...

Далее http://www.teletrade.com.ua/analytics/news/3467094-upravlyayushchiy-banka-yaponii-kuroda


Интересные факты о Японии.

Рассказано от первого лица.


Интересные факты о Японии




1. В Японии на день святого Валентина проявляют симпатию и дарят подарки девушки. Не расскажу с чем связана эта традиция, но сегодня она выполняет важную социальную функцию: позволяет девочкам сказать "да” не дожидаясь, пока японский мужчина наберётся смелости к ней подступиться.

2. В Японии дешёвая рыба и мясо, но очень дорогие фрукты. Одно яблоко стоит два доллара, связка бананов пять. Самый дорогой фрукт дыня, сорт типа нашей "торпеды” обойдётся в Токио в двести долларов.

3. В Японии порнография продаётся абсолютно везде. В каждом комбини (продуктовом магазине), на стойке с прессой обязательно есть отдельная полка с хентаем. В маленьких книжных магазинах хентай составляет треть всего ассортимента, в больших книжных под порнографию отводится 2-3 этажа.

4. Хентай разрешено свободно продавать несовершеннолетним.

5. Два самых популярных поджанра хентая это насилие и секс с несовершеннолетними.

6. Обернув обложку, хентай спокойно читают в метро.

7. В Японском метро и JR есть вагоны только для женщин. Их присоединяют по утрам, чтобы в час пик никто не домогался девушек. Японцы вуайеристы, а ощупывание девочек в набитых поездах что-то вроде национального спорта.

8. При этом в Японии один из самых низких процентов изнасилований в мире. В пять раз меньше чем в России. Мне показалось важным это отметить, после всего что я выше рассказал.

9. Большинство японских иероглифов состоят из 2-4 слогов, но есть удивительные исключения. Например иероглиф читается как "ханэтокаватогаханареруото”, это тринадцать слогов! Описывает звук, издаваемый при отделении плоти от кости.

10. Вопрос чести по-прежнему играет в Японии центральную роль, даже в политике. Последний премьер министр Юкио Хатояма подал в отставку после того, как не смог выполнить предвыборное обещание (sic!). Двое его предшественников тоже.

11. Япония маленькая страна, но здесь много всего самого большого. Здесь находится самый дорогостоящий парк развлечений в мире Disney Sea, четыре из десяти самых высоких американских горок. В Токио самая развитая система метро в мире, находится самый большой железнодорожный хаб и самый большой смешаный пешеходный перекрёсток.

12. В Японии снеговиков принято лепить строго из двух шаров, а не трёх, как в остальном мире. И тут японцы отличились.

13. Полковник Сандерс один из главных символов рождества в Японии, как Кока-Кола в США. В сочельник японцы любят всей семьёй сходить в KFC и съесть большую порцию куриных крылышек.

14. В Японии до сих пор 30% свадеб происходит в результате организованых родителями сватовства и смотрин (омиаи).

15. Во всех северных городах Японии, где зимой выпадает снег, подогреваются тротуары и улицы. Гололёда не бывает, и снег убирать не надо. Очень удобно!

16. При этом в Японии нет центрального отопления. Каждый обогревает квартиру как может.

17. В японском языке есть слово (Кароши), означающее "смерть от переутруждения”. В среднем каждый год с этим диагнозом умирает десять тысячь человек. Режиссёр студии "Гибли” Ёсифуми Кондо, автор моего любимого the whisper of the heart умер с этим диагнозом.

18. В Японии один из самых либеральных табачных законов. Курить можно везде, кроме железнодорожных платформ и аэропортов.

19. Япония — последняя страна в мире, формально сохранившая титул Империи.

20. Японская императорская династия никогда не прерывалась. Правящий сегодня император Акихито прямой потомок первого императора Дзимму, основавшего Японию в 711 году до нашей эры.

21. В этом году Японии исполнилось 2671 год.

22. Японцы постоянно говорят о еде, а когда они едят, то обсуждают как им нравится угощение. Поужинать, не произнеся несколько раз "oishii” (вкусно) очень невежливо.

23. Вообще, японцы любят повторения. Когда это делают девочки, это считается кавайным.

24. В японском языке одновременно используется три вида письма: Хирагана (слоговая система для записи японских слов), Катакана (слоговая система для записи заимствованых слов) и Канджи (иероглифическое письмо). С ума сводит, да.

25. В Японии нет гастарбайтеров. Это достигнуто простым законом: минимальная зарплата, на которую разрешено нанимать иностранного рабочего в Японии превышает средний оклад труда японца. Таким образом, для высокооплачиваемых специалистов путь в страну остаётся открытым, а неквалифицированный приезжий труд не дэмпингует зарплату местных жителей. Соломоново решение.

26. Больше половины железных дорог в Японии частные. Негосударственные перевозчики отвечают за 68% всего железнодорожного сообщения страны.

27. Хирохито никогда не был отстранён от власти, после войны он возглавил реформацию и проправил до 1989 года. День рождения Хирохито национальный праздник и отмечается каждое 29 апреля.

28. Гора Фуджи находится в частном владении. В синтаистском храме Хонгю Сенген сохранилась дарственная от 1609 года, которой Сёгун передал гору во владение храму. В 1974 году подлинность дарственной подтвердил верховный суд Японии, после чего не имел другого выхода, как передать гору в собственность храму. Потому что право собственности в Японии незыблемо.

29. Японский язык состоит из нескольких уровней вежливости: разговорный, почтительный, вежливый и очень вежливый. Женщины практически всегда говорят на почтительной форме языка, мужчины на разговорной.

30. Семь процентов мужского населения японии — Хиккикомори (отшельники). Семь!!

31. В японском языке у месяцев нет названий, вместо этого они обозначаются порядковыми номерами. Например сентябрь это (кугацу), что означает "девятый месяц”.

32. До того, как Япония открылась западу, единственным словом для описания романтической симпатии было слово (кои), буквально означающее "непреодолимое влечение к чему-то недостижимому”.

33. Япония моноэтническая страна, 98.4% всего населения составляют этнические японцы.

34. В Японии заключённые не имеют права голосовать на выборах.

35. В Японии едят дельфинов. Из них делают суп, готовят кусияки (японский шашлык), даже едят сырым. У дельфина довольно вкусное мясо, с ярко выраженным вкусом и совершенно непохожее на рыбу.

36. В Японском языке практически нет личных местоимений, а те слова, которые иногда используются как местоимения, имеют ещё хотя бы одно значение. В русском, например, местоимение «я» не значит ничего, кроме «я», а в японском (ваташи, я) означает ещё и «частный, личный»; (аната, вы) — «мой господин». Использовать "аната” вежливо только при первом знакомстве, затем к собеседнику принято обращаться по имени либо по должности.

37. Токио самый безопасный мегаполис в мире. В Токио настолько безопасно, что шестилетние дети самостоятельно пользуются общественным транспортом. Это фантастика на самом деле.

38. Внешний мир японцы считают очень опасным и боятся путешествовать. Так знакомая японка однажды спросила меня, не слишком ли опасно ей будет одной остановится в районе Кенсингтонских Садов в Лондоне. Самой опасной страной они считают США.

39. Девятая статья японской конституции запрещает стране иметь свою армию и участвовать в войнах.

40. В Японии учебный год начинается первого апреля и разделён на триместры. Школьники учатся с апреля по июль, затем сентября по декабрь и с января по март.

41. В Японии нет мусорных баков, так как весь мусор перерабатывается. Отходы делятся на четыре вида: стекло, сжигаемый, перерабатываемый и не сжигаемый мусор. Каждый тип отходов вывозят в определённый день и выбрасывать его можно только по строго отведённым числам. За нарушение процедуры большой штраф, в моём доме это сто тысяч йен (где-то тысяча долларов).

42. На улицах урн так же совсем нет, только специальные баки для сбора бутылок. Показательный пример того, что чисто там, где не гадят.

43. В Японии очень низкие пенсии. Максимальная социальная выплата бедствующим старикам составляет 30 000 йен, это где-то триста долларов. Обязательного пенсионного страхования так же нет, предполагается, что каждый японец сам должен позаботиться о своей старости.

44. Годзила (по-японски Годзира) не случайное название. Это портмонто слов "Горилла” и "Кудзира” (кит). Можно только догадываться, как они так скрещивались, что получилась рептилия.

45. В Японии очень дорогой транспорт, самый дешёвый билет на метро обойдётся в 140 йен (50 рублей).

46. В Японии всегда первыми обслуживают мужчин. В ресторане мужчина первый оставляет заказ, и ему первому приносят напиток. В магазинах всегда сначала здороваются с мужчиной.

47. Японцы водят большие машины. Сити кары невозможно встретить даже в тесном Токио, зато джипов очень много.

48, За всё время в Японии я не видел ни одного туалета без подогрева стульчака и с меньшим чем 10 количеством кнопок. А недавно обнаружил, что у меня дома туалет умеет издавать звук текущей воды, чтобы скрыть, мм, собственные звуки.

49. В Японии все знают, что Hello Kitty родом из Англии.

50. В Японии категорически не приняты чаевые. Считается, что пока клиент платит за услугу назначенную цену, он остаётся с продавцом на равных. Если же покупатель пытается оставить лишние деньги, он тем самым обесценивает предоставляемую ему услугу/товар, низводя равный обмен до подачки.

51. За год жизни в Японии я ни разу не столкнулся с проявлениями расизма против себя. По-моему, это очень круто.

52. Япония лучшая страна на свете.

Японский Кошачий остров завалили коробками с кормом.

Японский островок Аошима, также известный как Кошачий остров, это крошечный отдаленный участок суши в префектуре Эхимэ, где на одного человека приходится по шесть кошек (а пока вы это читаете, уже может и больше).


Таким образом, вы можете представить себе ужас, который эти люди почувствовали, когда японская служба доставки из-за непогоды не могла доставить кошачий корм. Чтобы предотвратить кошачье восстание, жители обратились к Интернету.
"Пожалуйста, пришлите корм для кошек на Аошима" - писали они в официальном Твиттере. "У нас нет магазинов, чтобы купить еду. Люди, чтобы удовлетворить свои потребности, берут лодку и отправляются на большую землю. Этой зимой очень ветрено и мы испытываем проблемы с поставкой корма для кошек".
Несколько дней спустя, остров был буквально завален посылками с пожертвованиями.

"Пожалуйста, прекратите отправку кошачьего корма на Аошима" - гласил следующий твит. "Мы получили гораздо больше, чем могли ожидать, у нас просто закончились складские помещения. До апреля, пожалуйста, ничего не присылайте."







Подводные камикадзе.

Многие слышали про японских бесстрашных летчиках-камикадзе, но мало кто знает о "кайтэнах" - подводных самураях-смертниках, отдававших жизнь за императора... В 1281 году Хубилай — пятый монгольский великий хан, внук Чингисхана, решил покорить Японию. Чтобы перевести свои войска через Корейский пролив, хан задумал возвести мост, равных которому еще не было в мире. Для постройки гигантского сооружения понадобилось десять тысяч судов. Вскоре на выстроившиеся в одну линию корабли был положен деревянный настил и авангард безжалостной монгольской конницы уже загрохотал по нему копытами… Но тут внезапно налетел тайфун и в мгновение ока уничтожил чудовищный мост. Этот спасительный тайфун получил в японской истории название Божественного ветра — камикадзе. Позже, словом камикадзе начали называться воины-смертники.
«Кайтэн» — человек-торпеда
Во время Второй мировой войны камикадзе широко использовались во всех боевых действиях императорской армии. «Бегущие мины» бросались под танки противника и взрывали заграждения, летчики-камикадзе направляли свои самолеты на вражеские корабли. А уже ближе к концу войны, в конце 1944 года появились и начали свою страшную деятельность подводные камикадзе.

Мысль о создании торпед-самоубийц родилась еще в 1942 году после жестокого поражения Японии в битве у атолла Мидуэй. Потеря императорским флотом четырех авианосцев и множества других кораблей нарушила баланс морских сил. В ходе войны произошел перелом. Американский флаг уверенно вознесся над Тихим океаном, а в рядах императорских офицеров и генералов наступило глубокое уныние. И вот тогда двум молодым морякам-подводникам — младшему лейтенанту Сэкио Нисине и лейтенанту Хироси Куроки, пришла идея использовать против флота Соединенных штатов торпеды, управляемые людьми.

"Воля небес".

Взяв за основу самую крупную японскую торпеду и малую подводную лодку, офицеры принялись набрасывать чертежи, но быстро поняли, что с технической стороной им самостоятельно не справиться. Новоявленные изобретатели обратились за помощью к конструктору Военно-морского арсенала Хироси Судзукаве. Тому понравилась новаторская идея, и уже к январю 1943 года подробные чертежи страшного оружия были готовы. Дело осталось за малым — довести новшество до Генерального штаба флота.

Однако тут возникли серьезные проблемы, в этот тяжелый для Японии момент никому не было дела до самоучек изобретателей. И тогда офицеры поступили в истинно самурайском духе: они написали обращение к военно-морскому министру собственной кровью.

В подобных вопросах японцы — народ крайне щепетильный, письмо, написанное кровью автора, обязательно будет прочитано, независимо от его содержания. Так случилось и на этот раз. Мало того, содержание письма настолько заинтересовало адмиралов, что уже через восемь месяцев началась постройка первых опытных экземпляров «чудо-оружия».

Новинка получила название «кайтэн», что в переводе означает «воля небес», однако для японца в этом названии скрыт гораздо более глубокий смысл. Кайтэн — это нечто, вносящее кардинальные перемены в течение дел. И самураи-самоубицы гордились свой миссией...

"Мои дорогие отец, брат и сестры! Я должен сказать вам правду: уже несколько месяцев я не учусь на летчика. Вместо этого меня обучают вождению нового оружия, управляемой торпеды, которую я должен буду в одиночку повести на врага. Я горжусь, что был выбран для такой миссии. Я погибну в тот момент, когда торпеда ударится в борт вражеского корабля…» (Ютака Екота, «Субмарины-самоубийцы».

Чудо-торпеда.

Что же представлял собой «кайтэн»? По сути дела это была огромная, длиной более двенадцати метров торпеда, способная с помощью мощного двигателя, работавшего на чистом кислороде, развивать скорость до сорока узлов и поддерживать этот темп в течение целого часа. Такая высокая скорость позволяла догнать любой существующий в то время корабль.

Внутри торпеды помимо двигателя и мощного заряда было предусмотрено посадочное место для потенциального смертника. Надо сказать, что пространство это было очень тесным даже для человека хрупкого телосложения. Прямо перед лицом водителя располагался перископ. Справа находилась рукоять для его подъема и опускания. Справа вверху торчал рычаг скорости, регулирующий подачу кислорода в двигатель, помещенный за спиной камикадзе.

Вверху слева имелся рычаг для изменения угла наклона горизонтальных рулей торпеды. Отклоняя их в ту или другую сторону на больший или меньший угол, можно было изменять скорость погружения или всплытия. Слева внизу, у самых ног водителя, находился вентиль клапана для впуска забортной воды в балластную цистерну. Это было предусмотрено для стабилизации веса «кайтэна» по мере расходования кислорода.

И, наконец, справа располагался руль направления движения. Пульт управления был усыпан циферблатами гирокомпаса, часов, глубиномера, указателя расхода горючего и манометра, показывающего давление кислорода. Под сиденьем водителя в каждом «кайтэне» лежала небольшая коробка с неприкосновенным запасом продовольствия на случай аварии. Среди продуктов там имелась и фляжка с виски. Весь носовой отсек торпеды был предназначен для боевого заряда. Взрыв более полутора тонн тротила, а это почти в пять раз больше, чем заряд любой торпеды того времени, способен был отправить на дно любой крупный авианосец.

Школы смертников.

Всем этим хозяйством необходимо было научиться управлять, и, сначала на острове Оцудзима, а затем и в других местах были организованы особые секретные базы «кайтэнов» — школы смертников.

Желающих отдать свою жизнь за императора было предостаточно, и школа быстро заполнилась учениками. В основном сюда направлялись летчики-камикадзе, так и не увидевшие свои самолеты, уничтоженные американцами в ходе операций на Филиппинах и у атолла Мидуэй. Переучиться с самолета на торпеду оказалось не так сложно, и уже через несколько месяцев первые подводные лодки вооруженные «кайтэнами», вышли на поиски противника.

Первоначально «кайтэн» предназначался для уничтожения кораблей, стоявших на якорях в бухтах. Его действия планировались следующим образом: специально оборудованная подводная лодка с закрепленными снаружи на корпусе четырьмя или шестью, в зависимости от возможностей субмарины, торпедами-смертниками, отправлялась в боевой поход. Обнаружив достойную мишень, командир отдавал приказ водителям-камикадзе. Подготовленным смертникам хватало тридцати секунд, чтобы по узкой, чуть больше полуметра в диаметре трубе пробраться в «кайтэн», закрыть за собой люк и приготовиться к своему последнему бою.

Командир субмарины направлял свой корабль носом на цель и передавал смертнику по телефону всю необходимую информацию, после чего отдавал приказ выпустить «кайтэн». Моряки отсоединяли четыре троса, удерживавших торпеду на корпусе подлодки, после чего камикадзе запускал двигатель и уже самостоятельно перемещался в сторону противника. Торпеда шла на глубине четырех-шести метров. Практически все действия водитель совершал вслепую, он мог себе позволить только один раз поднять перископ и то на срок не более трех секунд. Вовремя замеченный «кайтэн» враг просто расстрелял бы из пулеметов, не дав камикадзе даже приблизиться к кораблю.

Провал чудо-оружия.

Первые выходы в море показали, что «кайтэны» — потенциально серьезное оружие, однако успехи японцев на этом поприще очень быстро сошли на нет. В первую очередь подвели сами торпеды. Слишком долгие путешествия под водой приводили к тому, что наскоро собранные механизмы «кайтэнов» покрывались ржавчиной, часто двигатели просто отказывались запускаться или заклинивали рули, и смертник бесславно уходил на дно. Корпуса «кайтэнов», изготовленные из стали толщиной около шести миллиметров, были довольно слабые, уже на глубине около семидесяти пяти метров их расплющивало давлением воды.

Не улучшали ситуацию и рыскавшие по поверхности вражеские эсминцы. Сама подлодка могла спастись но, по описаниям очевидца, после атаки глубинными бомбами «наши шесть “кайтэнов” напоминали целлулоидные игрушки, которые случайно опустили в кипяток. Они были покрыты вмятинами, словно вокруг каждого из них сомкнулась какая-то гигантская пятерня, пытаясь смять его». Естественно, ни о каком использовании «попавших в переделку» торпед-смертников речи уже быть не могло.

Второй проблемой стала нарастающая мощь американского флота. Исчезла возможность незаметно подбираться к стоящим в бухтах боевым кораблям — их слишком тщательно охраняли. Поиски одиноких транспортов в открытом океане также не принесли удачи. Как уже говорилось, «кайтэны» не выдерживали долгих путешествий. К тому же на большой океанской волне ими было чрезвычайно трудно управлять. Часто из-за волны камикадзе не мог воспользоваться перископом и проходил мимо цели, либо торпеду буквально выбрасывало на поверхность, и враг обнаруживал ее задолго до нападения.

Очередное «чудо-оружие» не оправдало надежд императорского флота. Война закончилась крахом для Японии, а «кайтэны», как и их создатели стали достоянием истории.

Спасибо за дверь.

Ядерный взрыв в Хиросиме превратил в радиоактивный пепел практически весь город. Не пострадало только денежное хранилище банка Тейкоку. Его дверь была железобетонной и, по утверждению конструкторов, по прочности не уступала дверям в бомбоубежище.

Она была создана ещё в 1925 году американской компанией Mosler Safe Company, базировавшейся в штате Огайо. Слухи о сохранившейся после взрыва двери вызвали нешуточный ажиотаж среди туристов. Тысячи людей стремились во что бы то ни стало её увидеть.



Хиросима превратилась в пыль, но эта дверь уцелела!
В мае 1950 года главный менеджер банка Тейкоку отправил в главный офис Mosler Safe Company благодарственное письмо, в котором заявил, что ядерная бомба лишь немного повредила поверхность двери в хранилище, но помогла сохранить все деньги и важные бумаги в идеальном состоянии. К письму прилагались несколько ящиков с подарками от банка в знак искренней признательности.