хочу сюди!
 

ИРИНА

50 років, водолій, познайомиться з хлопцем у віці 45-54 років

Замітки з міткою «школа»

Боюсь отдавать ребенка в школу, что делать

Анонс
Тема статьи:  Паника перед первым сентября 



К чему приводит страх отдавать ребенка в школу? Домашнее обучение: благие намерения родителей или большая ошибка с неисправимыми последствиями? Какие именно родители и почему боятся отдавать ребенка в школу? Статья педагога-психолога

sms 17 Дарма ти плакала, Варко.

Варя  зачиталася подвигами піонерів...  Потім увімкнула праску. «Піонерський галстук має три кінці – в знак непорушного зв*язку трьох поколінь: комуністів, комсомольців і піонерів," - звучало у свідомості, коли розгладжувала  ацетатний шовк. "Він – частка червоного революційного прапора… Червоний галстук на ваших грудях,-- говорив товариш Каганович на І-ому Всесоюзному піонерському зльоті, -- просякнутий кров*ю сотень і тисяч борців.  …Носіть же з честю цей червоний галстук, міцно тримайте в руках червоний прапор комунізму».
Варя дуже шанувала ідею революції та червоні символи. Але зараз, зачитавшись, дівчинка таки запізнювалася до школи на уроки в другу зміну. І тут, зараза, як на зло, відірвався собака: ошийник перетерся. А батьки на роботі...  З мукою сумління, але й не довго думаючи, Варя рішуче зняла свій піонерський галстук і прив*язала ним до цепу неслухняного Рябка, аби той не наробив шкоди. Хтось побачив собаку- піонера й догідливо та натхненно доніс у школу. Не діти, а дорослі мучилися, що робити і чи карати дівчисько. Учителі й піонервожата в школі бідкалися й обурювалися вчинком шестикласниці. А ми, юні піонери, мабуть, учинили б, як і вона в такій буденній, ницій ситуації. І це при тому, що добре знали інші, вагомі, завітні подвиги піонерів на війні, або як "дивний" Павка Морозов, чи як піонер, побачивши пошкоджену рейку, зняв червоний свій галстук і вимахував ним машиністу поїзда, що наближався...
Дорослі пожурилися, пожурилися, дорікнули малій. Серйозних оргвисновків наче й не робили, та й як же ховатися з цим... Ну й добре. Добре, що Сталіна вже не було. А інакше б, мать його в тата!, нагадали б, що «в борні довголітній і Ленін  і Сталін творили Вітчизну для нас», а не вчили собак прив*язувати галстуками, щоб вони ставали піонерами, комсомольцями чи  комуністами. Отже, дарма ти плакала,Варко.                                                                             Зупинився поїзд отроцтва навіки у моїй пам*яті.

Друзья, приглашаем вас на конференцию

Друзья, приглашаем вас на конференцию, приуроченную к открытию «Школы Бизнеса 2.0»

Каждый день тешишь себя мыслью о том, что когда-нибудь заработаешь свой первый миллион, просто нужно еще немного подождать?
Не покидает ощущение того, что у тебя может быть все: собственный бизнес, квартира в центре города и бентли под окном, но для этого чего-то не хватает?
Хотел открыть свой бизнес, но это оказалось слишком сложно и ты решил это отложить?
И сколько еще вопросов и проблем мучает тебя?

Хватит ждать и терзаться сомнениями! Если ты горишь идеей работать на себя и жить так, как хочешь ты, то «Школа Бизнеса 2.0» открывает для тебя свои двери! Встреча с известными и успешными предпринимателями России: Дмитрем Потапенко, Игорем Стояновым и Максимом Спиридоновым – поможет получить ответы на интересующие его вопросы по открытию и развитию собственного бизнеса, постановке правильных целей, сможет узнать о том, как развить в себе уникальные навыки, умения, способствующие личностному росту.

В программе презентация школы, выступления успешных предпринимателей, нетворкинг — сессия, консультации с экспертами. В рамках презентации участники должны решить для себя, что предпринимательство — «им под силу», что для этого есть все условия и то, что бизнес — это способ самореализации.

Конференция пройдет 25 апреля на площадке LOFT дизайн-завода FLACON (Москва, Большая Новодмитровская дом 36).
Регистрация начинается в 18.00

Участие в конференции БЕСПЛАТНОЕ.
Подробнее о мероприятии и условиях регистрации здесь: http://mymfc.timepad.ru/event/64856/

Контактная информация: + 79859231110, +79654180109  

Опасная дорога в школу.


Опасная дорога в школу.
Для большинства детей и их родителей переход дороги на пути в школу – самая опасная часть их путешествия в школу. Но посмотрите на китайских детей из поселка Генгуан. Каждый день эти дети идут по опасной дороге на утесе, чтобы добраться до своей школы в Бицзе, на юго-западе китайской провинции Гуйчжоу. Начальная школа Банпо находится на полпути вверх по горе, и их путь извивается по опасному утесу, проходит через перевалы и туннели. Эта мощеная дорожка меньше 0, 5 метров в ширину, а значит дети должны прижаться к скале, чтобы протиснуться дальше. Эта «дорога» появилась 40 лет назад, как оросительная канава, и хотя есть еще один, более безопасный маршрут, но он занимает два часа. Единственное, что хоть как-то успокаивает родителей, – это то, что 49 детей сопровождает опытный учитель.



 [ Читать дальше ]

Інтенсив-курс графічного дизайну «Твори або вмри»

Інтенсив-курс графічного дизайну

Для тих, хто вміє кидати виклик самому собі та хоче стати класним дизайнером за дуже короткий проміжок часу, київська школа візуальних комунікацій «Master School» пропонує пройти інтенсивний курс графічного дизайну! Читати далі »

Образное строение русского языка

Юлия Китайченкова, 19 ноября 2012

В субботу 17 ноября 2012 года в одной из нижегородских школ участниками Русского Общественного Движения «Возрождение. Золотой Век» были проведены три лекции под названием «Образное строение русского языка». 



Хочется отметить, что мы с соратниками никогда ранее не проводили лекций в школах, поэтому хотим поделиться с Вами нашим первым опытом подобной работы.

При выборе школы для организации лекций мы решили начать с уже знакомых нам – а именно тех, в которых учились мы сами. Так была выбрана средняя общеобразовательная школа, которую я, автор этой статьи, закончила несколько лет назад. Давнее знакомство с этим учреждением помогло наладить быстрый контакт с завучем и учителями, так как всё-таки там меня пока помнят и знают. Поэтому нам практически не пришлось вести долгих диалогов, чтобы получить согласие на проведение мероприятий. К тому же стены, ставшие родными ещё с детства, помогали более качественно настроиться на благоприятный, позитивный лад.

[ Читать дальше ]

РОД ВЗВ. Открытый урок в Железнодорожном Техникуме

Виталий Красилов, 16 октября 2012

13 октября 2012 года в одной из аудиторий Железнодорожного техникума г. Омска состоялась очень интересная встреча участников Русского Общественного Движения «Возрождение. Золотой Век» с учащимися данного учебного заведения. 



Дело в том, что один из преподавателей этого заведения, по культурологи, однажды посещал нашу лекцию по теме Замалчиваемая История России, и ему пришла в голову неплохая идея пригласить нас на свой урок для освещения правдивой информации о прошлом наших предков среди своих подопечных.

Радует то, что есть еще люди, которые не боятся говорить правду в учебных заведениях, где сегодня учебная программа выстроена так, чтобы из ребят вырастали шаблонно-мыслящие покорные рабы и конкурентно-способные потребители.

Для многих уже не секрет, что прошлое нашей страны извращено настолько, что ляпсусы и несостыковки иногда кажутся просто смешными, хотя их с первого взгляда не так просто заметить, т.к. враги русского народа не были дураками и потрудились «на славу» на этом поприще. Многие так же знают, что искажение и извращение исторических фактов является одним из важнейших способов манипуляции массового сознания, с целью навязывания определенного мировоззрения, которое будет иметь необходимый склад в угоду правящего класса. Зная о том, какова реальная картина прошлого русского народа, трудно сдерживать эмоции, когда в очередной раз говоришь кому - либо интересующемуся об этом.

Весть о том, что нас приглашают в техникум за один день до мероприятия, с одной стороны немножко обескуражила, а с другой натолкнула на правильную мысль. Возникла идея на первом уроке показать фильм «Великая Тартария», а на втором попробовать поговорить с ребятами, о той информации, которую они получили. И, как выяснилось позже, мероприятие получилось достаточно интересным и познавательным, судя по бурной реакции некоторых ребят.

При просмотре фильма, ребята пытались не показывать своего удивления от увиденного, но когда перешли к дискуссии, оказалось, что многие просто очень внимательно смотрели, так как вопросы, которые задавали ребята, вызывали неподдельную радость за их способность анализировать новую информацию без шаблонов. Очень порадовал вопрос, касаемый Татаро-Монгольского ига: «Так значит - это русские с русскими воевали?». Или такой: «Скажите, а откуда тогда человек произошел?». Были и другие интересные вопросы.

В ходе беседы как то получилось перейти к обсуждению всем известной больной темы по поводу курения и алкоголя. Здесь тоже не обошлось без ажиотажа, т.к. освещение данного вопроса произошло с позиций знаний Н.В. Левашова, где речь зашла о «белой горячке» и последствии такого процесса. Конечно, было радостно осознавать, что кому то данная информация интересна и, возможно, поможет задуматься над своими пристрастиями, ведь сегодня молодежь почти поголовно курят, пьют и употребляют разные виды наркотиков. Не обошлось и без поднятия вопроса нравственности, который, нас честно говоря, поставил в тупик, когда одна девушка стала говорить, о том что, сейчас нравственность в «моде». Когда мы затронули такие вопросы как честь, совесть, любовь, дружба и др., то увидели, что для ребят эти понятия существуют, а не являются дуростью или сумасшествием, что так же нас очень обрадовало и вселило уверенность в завтрашнем дне.

Но самое интересное, что мы случайно увидели, так это некоторое различие молодежи от взрослых людей, мыслить менее шаблонно, что подтверждает позиции Н.В. Левашова, изложенные в книгах Сущность и Разум, касаемо зарождения сознания и формирования разума и памяти на разных стадиях взросления. Кстати, именно такими знаниями и воспользовались когда то жрецы темных сил, для того чтобы сформировать у Русов рабское мировоззрение, навязанное с помощью Греческой религии (позднее переименованное в христианство). Тяжело видеть, когда понимаешь этот процесс, что из детского чистого и непосредственного сознания постепенно формируются больные шаблонные духовные инвалиды, с заданной программой самоуничтожения. Поэтому приходиться вновь и вновь продолжать делать то, что в наших силах в противостоянии этому процессу. А процесс этот тянется не одно тысячелетие, в котором, к сожалению, наши предки допустили ряд ошибок, в результате которых, мы имеем сегодня общество, сформированное так, как нужно было врагам нашего народа. Попадая в такое общество, ребенок впитывает все происходящее вокруг как губка, и становится его членом по образу и подобию этого общества. Не трудно догадаться, что чем качественнее и объективней информация находящаяся вокруг ребенка, тем более разносторонне развитый и знающий законы природы вырастет член такого общества.

Исходя из того, что нам известно об этих законах, мы искренне порадовались за учеников, которые встретились нам в этом учебном заведении.

После мероприятия ребята очень искренне благодарили за все что услышали и с охотой брали печатные материалы и диски с фильмами Александра Атакина, подготовленные для раздачи всем желающим.

---
Источник: www.rod-vzv-omsk.ru
---

Як підвищити кваліфікацію перекладачів в Україні

У навчанні перекладу можна використовувати різноманітні засоби. Світ змінюється, і так само змінюються тенденції у навчанні. Лінгвістичний центр «Україна-Європа» провів власне опитування серед студентів перекладацьких відділень київських вишів і практикуючих перекладачів. Для вибору було запропоновано такі позиції: «двомовні словники», «Інтернет», «корпуси», «одномовні словники», «підручники з граматики» чи «інше».

Користувачами Інтернету у процесі навчання перекладу назвали себе 83 % студентів і лише 60 % професіоналів. Натомість одномовні словники у процесі набуття перекладацьких вмінь в університеті використовували лише 55 % студентів, але 78 % професіоналів.

Крім того, в анкеті фахівці «Україна-Європа» попросили респондентів зазначити, наскільки вони погоджуються із такими твердженнями щодо професії перекладача:

  
  • «Мені важче перекладати тексти на рідну мову»;
  • «Бути перекладачем – це набагато більше, ніж просто добре знати дві мови»;
  • «Формальної освіти достатньо задля того, щоб стати професіоналом»;
  • «Я би хотів мати більше можливостей підвищення кваліфікації після закінчення університету»;
  • «Задля того, щоб стати перекладачем, окрім формальної освіти потрібен досвід»;
  • «Будь-хто, хто добре знає рідну й іноземну мови, може працювати перекладачем»;
  • «Мені легше перекладати тексти на іноземну мову» і
  • «Я не думаю, що після закінчення університету мені будуть потрібні інші професійні курси».

Як видно, деякі запитання повторюють один одного в різних формулюваннях, таким чином фільтруючи випадкові або невдумливі відповіді учасників експерименту. Варіантами відповіді на всі перелічені вище запитання були такі: «зовсім не погоджуюсь», «не погоджуюсь», «не маю чіткої думки», «погоджуюсь» і «повністю погоджуюсь».

Результати обробки даних анкети демонструють значну різницю між відповідями студентів перекладацьких відділень і перекладачів-професіоналів. Вочевидь, ставлення до професії зазнає суттєвих змін із набуттям досвіду, а знань, набутих в університеті, як правило, не вистачає аби вільно почуватися на вкрай вимогливому сучасному ринку праці.

Щодо твердження «Мені важче перекладати тексти на рідну мову», 23 % опитаних студентів категорично не погоджуються і 68 % не погоджуються із таким твердженням у той час, як серед професіоналів так думають лише 18 % і 32 % відповідно. Професіональні перекладачі доволі часто вважають, що легше перекладати на іноземну мову, адже у такому випадку можемо говорити про повне розуміння вихідного тексту.

Стосовно думки про те, що «задля того, щоб стати перекладачем, окрім формальної освіти потрібен досвід». 9 % студентів не визначилися, чи потрібен перекладачеві, окрім навчання в університеті, досвід  роботи. Повністю погоджуються із твердженням лише 49 % респондентів групи. Натомість серед практикуючих перекладачів відсоток учасників, які повністю погоджуються із такою думкою, сягає 80 %, що вочевидь пов’язано із набуттям власного перекладацького досвіду.

Подібно до цього, 7 % опитаних студентів вибрали варіант «не погоджуюся» у питанні «Я би хотів мати більше можливостей підвищення кваліфікації після закінчення університету». Натомість перекладачі-професіонали обрали лише варіанти «погоджуюсь» і «повністю погоджуюсь», що, на думку фахівців центру «Україна-Європа», чітко свідчить на користь недостатності формальної освіти для успішної роботи перекладача в Україні і підкреслює те, що необхідно вибирати курси перекладачів найвищого ґатунку.


Чего хотят женщины? -2


Гермиона вздохнула и отложила перо.
- Ну, очевидно, что она глубоко опечалена смертью Седрика. Кроме 
того, я думаю, она растеряна, потому что ей нравился 
Седрик, а теперь нравится Гарри, и она не может решить, 
кто ей нравится больше. Еще она испытывает чувство вины – 
ей кажется, что, целуясь с Гарри она оскорбляет память о 
Седрике, и ее беспокоит, что будут о ней говорить, 
если она начнет встречаться с Гарри. Вдобавок она, 
вероятно, не может разобраться в своих чувствах к 
Гарри: ведь он был с Седриком, когда Седрик погиб. 
Так что все очень запутанно и болезненно. Да, и она 
боится, что ее выведут из команды по квиддичу, потому 
что она стала плохо летать.
Речь была встречена ошеломленным молчанием. Затем Рон сказал:
- Один человек не может столько всего чувствовать 
сразу – он разорвется.
- Если у тебя эмоциональный диапазон, как у чайной 
ложки, это не значит, что у нас (женской половины 
человечества, как я поняла) такой же, - сварливо 
произнесла Гермиона и взялась за перо»
Перед сном. «…Гарри не знал, что думать. Объяснения 
Гермионы не внесли никакой ясности, только еще больше 
все усложнили.
«Вот чему должны учить в школе, - думал он, повернувшись 
на бок, - как работает голова у девочек… Это было 
бы полезнее прорицаний…»

Перечитал этот фрагмент из книги несколько раз 
прямо-таки с восторгом! Меня впечатлило глубокое, 
тонкое, какое-то многоплановое, что ли понимание Чжоу 
Гермионой. В одном абзаце она назвала 7 чувств и 2 
затруднения девушки! Я подсчитал.
Это кажется иногда странным, но человек действительно 
может одновременно испытывать разные, порой противоречивые 
чувства и желания. И я думаю, не только женщина. Даже в этом 
кусочке есть примеры о Гарри: «Половина его жаждала поведать 
друзьям о том, что с ним произошло, другая половина желала 
унести эту тайну в могилу», «По правде он сам не понимал, 
здоров он или нет».
Как раз когда чувств много, их труднее осознать и выразить. 
И тогда тем, кто рядом бывает непонятно поведение человека.
Мужчина, высказывание которого я привел в начале статьи, 
привел несколько примеров того, что «Женщины не знают, чего 
хотят». Я запомнила один из них: «Сначала она соглашается 
провести с нами вечер, приходит. А когда ей звонят родители 
решает уйти. Ну не девочка же маленькая.»
Действительно действия женщины кажутся противоречивыми. 
Мужчине они непонятны и раздражают его. Он как-то объясняет 
ее поведение для себя. Но насколько верна его интерпретация?
А что может помочь ему понять женщину правильно?
Первое – отказ от осуждения. Как только появляется осуждение 
(«она такая-то..»), даже если оно не произнесено вслух – исчезает 
всякая возможность понимания.
Второе – можно предположить , что чувствует и хочет женщина: 
«Тебе очень хотелось бы остаться и погулять с нами еще, 
но боишься огорчить родителей своим поздним приходом».
Когда она слышит озвученными свои чувства и желания, она 
лучше себя осознает. Ей скорее всего захочется что-то еще 
сказать об этом, потому что когда чувствуешь стремление понять 
тебя, возникает желание больше открыться.
Дальнейшие понимающие высказывания мужчины, особенно в 
сочетании с искренним выражением своих чувств и пожеланий 
могут помочь женщине лучше понять себя, его и принять решение, 
более согласованное с собой и другими.
Ах, если бы всему этому мы научились еще в школе! Прав Гарри – это было бы полезнее многих предметов, которыми мы занимались столько лет