Удивительный мир облаков
- 03.02.12, 14:21
Необыкновенный мир Жозефины Уолл! Волшебный сон, сказка!
«Картины Жозефины Уолл завораживают. Она создает целые миры, которые не устаешь узнавать и разглядывать — чем больше всматриваешься, тем больше находишь нового и необыкновенного. Добрые и светлые, они оставляют ощущения волшебного сна, сказки, потрясающей и фантастичной. Ее картины несут с собой в наш мир радость и тепло.
Художница помогает смотреть на мир другими глазами, соединяет реальность и иллюзию, пробуждает воображение и фантазии давно забытых детских снов. Она и сама живет в сказке, превратив свой дом и окружающий его сад в место, где оживают мифы, а воздух наполнен ароматами цветов. Представляю, как радуются её внуки (их восемь от троих детей), попадая в сказочный мир любимой бабушкой.
Жозефина родилась в мае 1947 года в небольшом английском городке Фарнхэм в семье профессора- филолога. С детства обладая интересом к свету и цвету, ярким воображением и необыкновенными особенностями визуального восприятия. Уже с четырех лет любимым занятием девочки было рисование. Она и теперь любит вспоминать, какой испытала восторг и счастье, когда в детстве ей подарили большую коробку восковых мелков. Джо знала, что живопись непременно станет её жизнью. Так и случилось.
Родители поддерживали увлечение девочки живописью, которой она рано начала заниматься профессионально. Уже в 16 лет Жозефина продала свою первую картину. После окончания Художественного колледжа Джозефина занималась созданием глиняной посуды. Динамичные и смелые в плане цвета изделия активно продаются на аукционах и высоко ценятся специалистами. Она также занималась росписью по стеклу, скульптурой и даже создала свою линию одежды...
Со временем стала писать картины, в которых реальность переплеталась с фантазией. Жозефина считает, что такой поворот её творчества был вполне закономерен — она с детства любила сказки, а затем увлеклась научной фантастикой и произведениями сюрреалистов. Художница любит повторять, что «фантазия дает мне возможность изобразить мир таким, каким я хотела бы его видеть».
Художница работает, главным образом, с акриловой краской, которая позволяет ей рисовать быстро, и создавать много текстурированных и красочных эффектов. На одну картину уходит в среднем 2-4 недели в зависимости от размера и предмета рисования. В доме, который Жозефина с мужем приобрели на юге Англии в графстве Дорсет, все способствует творчеству. Из окон дома открывается прекрасный вид на лес, поля и зеленые холмы. Долетающий с моря ветерок разносит аромат цветущей глицинии, буквально обвивающей все здание. Этой глицинии более 70 лет, поэтому и свое жилище художница назвала «Дом глицинии». Работает она в большой мастерской-студи
Своим творчеством Жозефина стремится пробудить в людях желание «сделать все возможное, чтобы защитить нашу драгоценную и красивую планету, и излечить ущерб, который мы ей уже причинили». Она создает свои картины в стиле, который обычно называют фэнтези. Естественно, что в них нет социальных мотивов, но они красивы и добры, наполнены своеобразным очарованием и дарят ощущение погружения в счастливые детские сны. Да что там говорить, при всей своей любви к классической живописи, её картину многие бы с удовольствием повесили на стену.
Картины Джозефины Уолл выставляются на ежегодной выставке в Лондоне, проводимой Обществом Искусства Воображения, а так же в галереях на всем протяжении юга Англии от Корнуолла до Кента. В последнне время работы Джозефины стали очень популярны в Америке, Европе и у нас.
Напав я на тебе раптом
На стежці посеред степу,
Нахлинув, як дощ краплистий, Як виливень буревійний, Липневий джигун-музика, Просяяний блискавками, Співаючий дощ любові. Ти кинулася тікати, А я танцював навколо, Шаліючи від натхнення, Від певності, що нікуди Сховатися ти не годна; На ста сопілках одразу Я грав, щоб тебе зманити, Принадити звуком бурі; А потім я взяв цимбали, Поклав їх сторчма на землю, До неба ходив по струнах — Тебе чарував я звільна Своїм сатанинським танцем. Ти бігла і розглядалась Налякано в тому полі, Де схову нема від грому, Від зливи й від кохання. Ти краплі, немов долоні Мої безсоромній спраглі,
Долонями
відбивала,
Та в мене було без ліку
Тих рук, що тебе ловили,
В обіймах
стискали ніжно,
Наповнювали поволі
Твоє невтоленне тіло,
Неначе водоюземлю,
Піснями з безодні світу.
Як змокла ти вся до нитки,
Повільніше стала бігти,
Спинилася й засміялась, До неба вознесла руки, — Так, ніби просила більше Потоківрвучкого світла
І музики з-під блакиті. Ми різко зійшлися в танці — Аж ґудзики відірвались Од плаття твого тонкого, Відскочили й засвітили Над полем, немов ракети, Які провіщають наступ. Ти скинулаодежину,
Важку від води і грому
І, зрештою, непотрібнуВ танку із дощем липневим.
Я ж був тобі за одежу Єдвабну і занамиста,
Я краплями діамантів Освітлював темні звиви І персні твого волосся, Спливав міжгрудьми твоїми Струмком, як ланцюг зі срібла.
Втім - райдуга стала в полі,
І ти увійшла під синє
Склепіння небес, як сонце, Засліплена власним сяйвом; А я, оп’янілий в далеч, Відходив не дощ, а хлопець, І запах твоєї плоті Я ніс, ніби воду, в жмені.Дмитро Павличко
Джерело:Українська інтимна лірика..- К.:Школа,2009.- С. 149.