Слухаю пісню, а чом би не поділитися?
- 30.09.10, 21:40
- Ми любимо тебе, Україно!
Песенка Carol of the Bells за рубежом известна и под названием Ukrainian Bell Carol. Речь в ней идет о колоколах, возвещающих приход Рождества. Английское слово сarol переводится как «колядка» или «щедривка» — так называют поздравительные рождественские и новогодние песни в Украине. На основе одной из таких «щедривок» композитор Николай Леонтович и написал великую мелодию.
Работал он над «Щедриком» почти всю жизнь. Первая редакция была написана в 1901–1902 годах, вторая — в 1906–1908-х, третья — в 1914-м, четвертая — в 1916 году. Только в пятой редакции 1919 года автор окончательно отшлифовал мелодию, которую так любят во всем мире. Народное многоголосие в ней достигло классической полифонии, а каждый голос — самостоятельной выразительной роли.Время хора
Родился Николай Леонтович в 1877 году в семье сельского священника в Подольской губернии. По сословной традиции ему полагалась духовная карьера. Поэтому после учебы в Немировской гимназии и Шаргородской бурсе Леонтович поступил в духовную семинарию в Каменец-Подольском. Там он научился играть на скрипке, фортепиано, духовых инструментах, стал регентом хора семинаристов. Там же начал сочинять музыку. Писал Леонтович и духовные произведения, и обработки народных мелодий.Окончив в 1899 году семинарию, он отказался от карьеры священника и устроился учителем в сельскую школу. С 1902 по 1904 год работал преподавателем церковно-учительской школы в Москве, а потом отправился в Донбасс, где попал под надзор полиции за выступления против самодержавия. После революции 1905 года композитор работал учителем музыки в Тульчинском училище для дочерей священников. Всюду, где бы ни жил, Леонтович организовывал хоры. Время было такое. Хоровые кружки в ту эпоху были местом встреч интеллигенции. В них распространялись идеи национального возрождения и прочие крамольные мысли. Новые произведения композиторов быстро находили путь к публике. В 1916 году в разгар Первой мировой войны хор Киевского университета впервые исполнил песню «Щедрик».
Гимн независимости
После обретения Украиной независимости Николай Леонтович избавился от полицейского надзора. Он тотчас переехал в Киев, где стал видным дирижером и композитором. Концертная, издательская, музыкально-просветительская деятельность в столице УНР бурлила. Вместе с Кириллом Стеценко, Яковом Степным, Александром Кошицем Леонтович участвует в создании Украинской республиканской капеллы, капеллы «Думка», в деятельности Музыкально-театрального института.Руководство Украинской народной республики было озабочено имиджем страны и стремилось средствами искусства ознакомить мировую общественность с борьбой украинского народа за независимость. С этой целью Симон Петлюра послал на гастроли Украинскую республиканскую капеллу под руководством Александра Кошица. Коллектив из 80 человек отправился с туром по Чехословакии, Австрии, Швейцарии, Франции, Голландии, Англии, Польше и Бельгии. В 1921 году музыканты добрались до Нью-Йорка. И 5 октября 1921 года в знаменитом концертном зале Карнеги-холле на Седьмой авеню они впервые спели «Щедрика» для американской публики.
Песня эмигрантов
После установления советской власти Украинская республиканская капелла на родину не вернулась. Музыканты остались в Америке и продолжали гастролировать в США, Уругвае, Аргентине и Бразилии. Всюду они исполняли «Щедрика», который завоевал огромную популярность среди эмигрантов.Автор песни Николай Леонтович ненадолго пережил ее американскую премьеру. Композитору не забыли его деятельности во времена УНР. ЧК организовала настоящую охоту на украинскую интеллигенцию. В двадцатые годы «случайная» смерть была частым явлением. Ее представляли несчастным случаем. Леонтович догадывался, что попал в «черный список», что за ним следят агенты спецслужбы. В январе 1921 года он отправился к своему отцу в деревню, чтобы пережить трудные времена. 22 января вечером в дом постучался неизвестный. Предъявил удостоверение оперуполномоченного винницкой ЧК, попросился переночевать. На рассвете раздался выстрел. Композитор скончался по дороге в больницу. А имя убийцы стало известно только в 1990-е годы. Им оказался агент ВЧК некий Грищенко.
Смерть Николая Леонтовича потрясла современников. Ведущие деятели культуры «украинского возрождения» организовали комитет памяти композитора. Стоит ли говорить, что в 1928 году он был объявлен антисоветской организацией, а большинство его членов не пережили репрессий 1930-х годов?Эмигрантам повезло больше. Они страдали лишь от ностальгии. В Америке и Канаде разучивали «Щедрика», который становился все популярнее.
Триумфальный гимн Прекрасная мелодия на незнакомом языке волновала лишь умы американцев, но путь к их сердцам проложил текст на английском языке. Написал его в 1936 году уроженец штата Нью-Джерси Питер Вильховский, дирижер симфонического оркестра радио NBC (National Broadcasting Company). Эту радиостанцию, кстати, создал выходец из Беларуси Давид Сарнов.В 1936 году в Нью-Йорке проходил съезд Национальной ассоциации учителей музыки, и Вильховский должен был организовать хор школьников для церемонии открытия съезда в Madison Square Garden. Он провел прослушивания во всех районах Нью-Йорка и отобрал 1600 человек. Школьники с триумфом исполнили Carol of the Bells. Этот сборный хор нью-йоркских школ существует до сих пор, правда, в урезанном до 260 голосов виде.
И, конечно же, американские школьники поют украинскую песню. Часто даже не догадываясь о ее драматической истории.А мы эту историю теперь знаем. И по праву можем ею гордиться, ведь каждое Рождество на всех континентах планеты слышен перезвон украинских колокольчиков.
http://weekly.ua/style/etno/2010/12/22/154344.html
Прийміть мої віншування малі за великі,
Би Ви були сего року здорові , як цвєки,
Би Вас біда оминала і жаба не тисла,
Міліція не пиняла й свекруха (теща) не гризла!
Би Ви нічим не журились та й добре ся мали,
Би Ви такі файні були, гей би цицьку ссали,
Би Вас дощі не мочили, лиш сонечко гріло,
Та ще й би Вас сотку років "наліво" кортіло!
Лети моя віншуванка, стелися по полі,
Бажаю Вам в Новім році щасливої долі!
З ранку і до вечора триває строгий піст. Він не відноситься лише до маленьких дітей і людей літнього віку, особливо до хворих. Вранці люди йдуть в церкву, щоб посвятити воду. Глеки або маленькі бідончики прикрашають колосками пшениці, або сушеними квіточками, говорять що таким чином Бог оберігає сім'ї від злих духів. Удома в глеки набирають трохи води, кидають часточки часнику (на Щедрий вечір в Україні цим часником над вхідними дверима і в кутах кімнат ставлять хрестики). У народі вважають, що часник проганяє зло і захищає сім'ю, як оберіг. Біля церкви йде служба, після якої святять воду, а потім цю воду люди доливають в свій посуд і приносять додому. Кожен з сім'ї, перехрестившись, випиває трохи свяченої води.
Святкову вечерю готують таку ж, як на Святий вечір. Всі страви мають бути пісними. Це і кутя, і борщ з вушками, і вареники з начинкою, і грибна підлива, і узвар (компот з сухофруктів). Одним словом, страв повинно бути дванадцять. На стіл кладуть трішки сіна, зверху - білу скатертину. Як тільки на небі з'явиться перша зірочка, сім'я збирається за святковим столом. На Щедрий вечір в Україні є такий звичай: господиня зранку замішує дріжджове тісто і пече солодкий чотирикутний пиріг з начинкою. Господар будинку перед святковою вечерею набирає трохи свяченої води в миску, а господиня бере пиріг і разом з іншими членами сім'ї виходить на вулицю. Господар кропилом окроплює кути будинку, на кожному куті відкушуючи шматочок пирога. За господарем, по черзі, так роблять всі члени сім'ї. Потім всі заходять в будинок а господар обходить і господарські приміщення, якщо такі є, і окроплює свяченою водою тварин, що знаходяться там. Цей красивий звичай зберігся лише в тих сім'ях, які живуть в приватних будинках.
Перед тим, як сідати за стіл, сім'я молиться і дякує Господу за здоров'я і благополуччя. Потім всі, спробувавши куті, починають вечерю. Після святкової вечері сім'я співає колядки, щедрівки, господар виносить дідуха (традиційний сніп пшениці, який вносять на Святий вечір). Також господар будинку виносить трохи куті і пригощає всіх тварин, якщо вони є в господарстві. Існує повір'я, що на Щедрий вечір тварини розмовляють, але підслухувати їх не можна, бо той, хто підслухає їх розмову, помре.
На Щедрий вечір в Західній Україні є ще такий звичай: після вечері дівчата беруть ложки, якими вечеряли і виходять під вікно будинку. Там вони починають стукати ними, і де загавкає собака, то там і знаходиться суджений.
Під вікнами будинків чутно щедрівки. Це збираються діти, щоб пощедрувати господарям побажати добра і щастя в році, що настав. По вулицях також ходять дівчата і щедрують (на перший Святий вечір колядують хлопці) . Всі разом, дорослі і діти, співають колядки і щедрівки, славлячи народження нашого Спасителя. І століттями передаються традиції дідів і прадідів щоб не зникала культура України.
Про колядування і щедрування в 30х роках ХХст. в селі Пекарі Канівського р-ну Черкаської обл.
У неділю дуже рано на ЙорданЩедрик, щедрик, щедрівочка,
Прилетіла ластівочка,
Стала собі щебетати,
Господаря викликати:
«Вийди, вийди, господарю,
Подивися на кошару,
Там овечки покотились,
А ягнички народились,
В тебе товар весь хороший,
Будеш мати мірку грошей,
Хоч не гроші, то полова —
В тебе жінка чорноброва».
Щедрик, щедрик, щедрівочка,
Прилетіла ластівочка.
Вітаю всіх із Щедрим вечором, смачної всім куті та побільше щедрувальників! Нехай у ваших хатах панує мир і злагода.