Существует распространенная легенда о том, что законы пишутся для людей. В
том смысле, что прочесть и понять текст может каждый человек со средним
образованием. Возможно, во времена Хаммурапи действительно было так. Но с тех
пор обстоятельства сильно изменились. Появилась отдельная профессия — юрист.
Пять лет на юрфаке студентов учат читать нормативные акты. Применять прочитанное
на практике выпускники обучаются уже потом, поступив на службу. А первые пять
лет — только читать; за "понимание" им добавляют на экзамене лишний балл.
Многих вводит в заблуждение тот факт, что законы написаны, вроде бы, на
русском языке. Все буквы знакомые, каждое слово в отдельности понятно. Но из
этих двух фактов делается совершенно нелогичный вывод... Один мой знакомый
юрист, впервые в жизни увидев исходник на языке C, заявил, что ничего сложного
тут нет, слова все английские, математические знаки понятны, и что он сейчас
разберется и добавит в программу новую функцию. От того, чтобы стать великим
программистом за пять минут, этого гуманитария удержал компилятор: ни за что не
желал компилировать, пока не будут исправлены ошибки. Аналогичные претензии
технаря на владение Гражданским кодексом, к сожалению, обломать некому. Суд в
качестве верификатора знаний — это слишком долго, дорого и необъективно. Всегда
хочется думать, что не сам ошибся, а судья предвзято настроен (такое, конечно,
тоже бывает).
Тем не менее, автор настаивает на приведенной аналогии, поскольку по
счастливой случайности владеет знаниями в обеих областях одновременно.
Уморителен вид айтишника, который, прочитав пару законов, решил, что ему все
понятно, и что с этим самым пониманием он теперь может смело выступать на
форумах или в ЖЖ. А сам лицензиата от лицензиара не отличает.
[ Читать дальше ]