хочу сюда!
 

Ирина

40 лет, рыбы, познакомится с парнем в возрасте 39-48 лет

Заметки с меткой «язык»

Языковой вопрос - кто нам ближе

Кто нас быстрее и легче поймёт и кого мы поймём быстрее и легче.
Моё мнение -- нужно переходить на латиницу с кирилицы 

Мова в різних областях

Не скажу, що була у всих областях України, але коли буваю десь в інших місцях намагаюсь постежити за характером людей, подивитись на їх побут, послухати мову і почути нові слова. 
От наприклад в Черкаській області зайшла розмова про смачну весінню травичку, яку в Дніпропетровську завжди називали і називають - черемша.



Навесні навіть наш кіт любить поласувати цю смачну цікаву рослину, а салат з неї взагалі обожнює.
Ну такий собі він у нас гурман cat lol
Так от в розмові з місцевими жіночками я кажу, що люблю їсти салат з Черемшею. 
А вони запитують у мене:а що то таке?
Ну я розповіла: отаке, таке, навесні продається, на смак як часничок...
Аааа - так то Леверда - кажуть мені вони.
hypnosis Цо то є, леверда? lol  
Ось так дізналась про іншу назву цієї смачнючки mmmm

А влітку розпочалась пора варити варення, та робити на зиму різні ласощі.
Знову розмовляю з Черкаськими жіночками.
Кажу, що люблю перетирати чорну смородину з цукром і робити желє з червоної смородини.



А вони мені кажуть: Так то ж СПОРИШКИ umnik


І що цікаво - чорна то у них смородина, а червона - споришки smile
Знаю, що червону смородину ще називають ПОРІЧКИ.
То тут якась видозмінена назва.

А у вас як? smile

Про гарбуз в Хеллоуін )) А як у вас?

Настала осінь, люди на городі зібрали дари природи. 
Сьогодні Хеллоуін. Діти бавляться кабаками. Вирізують цікаві мордахи з них.
А я люблю кабакову запіканку. 

Кажу чоловікові: треба купити кабак і приготувати щось смачне.
А він дивується: Що таке кабак?
Кажу йому: оцей гарненький плід


Він знову дивується: А чому ти так його називаєш?
Я кажу: Бо так моя бабуся його називала, і мама, і тато, і завжди я таку його назву чула навколо.
Він відповідає: А я знаю що його називають гарбуз.

І знову мені стало цікаво, а звідки ж то така різниця в назвах?

Вирішила дослідити це питання і багато цікавого знайшла umnik
Спочатку пішла у перекладач, думаю звідки ж походження слова?
Думаю подивлюсь народів сусідів:

Отже, що Українською - гарбуз, те

Російською - тыква
Білоруською - гарбуз
Польською - dynia [диня]
Словацькою - tekvica (щось наподобу тикви) 
Угорською - k (мабуть теж тиква )))
Румунською - dovleac 
 
І ось воно! applause  Турецькою - kabak


Пішла далі по Гуглу. Читаю:

"В Одессе тыкву называют словом "кабак". Причем лично для меня ситуация такая - если это кусок (долька) кабака, то однозначно назову это кабаком. Каша - кабаковая, начинка вертуты - кабаковая, кабак там внутри. А вот если круглый плод, то его назову тыквой. То, что используют на Хеллоуин, для меня исключительно тыква. Никогда не скажу, что на Хеллоуин делают головы из кабака - только "из тыквы". Не знаю, как у других.
Я всегда думал, что это украинизм вроде "паска", "буряк", которые в одесском говоре заменяют "кулич" и "свекла" (с)

І роблю висновок: То турки коли набігали на наші землі мабуть і вносили частку своєї культури, слів.

А як у вас називають цей плід?


 

Мовні цікавини ))

Знаючи досконало дві мови (українську і російську) цікаво було доєднати до них ще одну споріднену до української - польську. 
Вивчаючи польску мову було дуже цікаво порівнювати наші слова і польські. Знаходити щось однакове і дивуватись різним словам. 
На даний час мені поки що польська мова не потрібна в обіході, але цікаво проговорювати речення, згадувати слова і їх значення. І от на вихідних, а саме в неділю прийшла думка: 

в українській мові останній день тижня зветься НЕДІЛЯ - тобто НЕ ДІЛО, значить нічого не робить 
в польській мові - Niedziela (Нєдзеля) тобто теж НЕ ДІЛО
і в білоруській мові - НЯДЗЕЛЯ
а от в російській - НЕДЕЛЯ - це прямо цілий тиждень....

Це що? Цілий тиждень нічого не робити треба?

От звідки воно що йде? umnik burumburum


Очень чешется язык!

Знаете, так хочется сказать учительнице инглиш в школе сына, что в этой школе дебилов нет.
Но сын просил этого не делать.

Очень чешется язык.Свой.Не английский.

У нас принято рассказывать друг другу события дня, и я узнала что когда он замешкался возле доски или не знал,
 она выдала " Как мне уже надоели дебилы возле доски, когда вы уже начнете нормально учиться".

Вспоминаю свои школьные годы и учителей.
 Аналогичная училка. Аналогичные высмеивания мальчишек класса училкой и унижение их. Тогда я это до конца не осознавала, меня  не каснулось.

Да, инглиш я помню несмотря на сто лет после школы, училка суровая , куда там челябинским. omg

Я помню инглиш моей школы настолько, что это мешает мне помогать сыну с домашкой, потому что инглиш стал другим, вернее, его стали преподавать иначе, и мои знания уже  устарели. Катастрофа stena

Кто хотел знать- знал, но эти подходы возмущают, причем времена давно другие наступили!.beat

Вот хотела написать ей в вайбер свою сакраментальную фразу.Но блин. Сын против. Как быть.

Может , здесь есть учителя , как общаетесь с детьми в школе? С уваженим или как попало?look

Или вариант еще лучше- сказать директору школы, что в этой школе дебилов нет. А та пусть передаст дальше, по адресу. Как в Ералаше про "здесь рыбы нет!" . - "а кто говорит? - Директор стадиона!" chih




Говорим по монгольски.


Обсуждали что написано на спине у этого человека. Востоковед подсказал:

Этот бравый монгольский хлопец - "Мощью ваджры защищающий".

Ваджра - это символическое изображение молнии в буддизме, атрибут многих божеств на буддийском алтаре. Типа как молния у Зевса или Перуна. 

Скорее всего, "Хуяг-вачир хамгаалалт" - это охранное агенство. А вовсе не то, что многие тут подумали 

Хуяг - это панцирь, броня, воин в латах. Броневик, кстати, по-монгольски - хуяг-машин.

Очир/вачир - ваджра.

Хамгаалал - защита. Хамгаалалт - защищающий.

И ещё дополнительно - "хуй" по-монгольски всего-навсего "чехол" или "ножны", а не то, что им приписывают (якобы, русский мат от монголов пошел).

А вдруг...

Ситуация: иду по улице, какой-то бородач говорит "Отець небесний Вас врятує". Твк сказав Іісус, читайте Біблію.
Моя реплика: "А Ейнштейн такого не казав?"
Последние слова Эйнштейна перед смертью никто не знает, потому что медсестра, которая была рядом, не знала немецкий.
Если предположить, что Эйнштейн сказал перед смертью по-немецки: "Отец небесный Вас спасёт" и сопоставить с тем фактом, что "Вначале было слово" (из Библии), то можно сделать вывод, что "Отец небесный Вас спасёт" - эта фраза пишется иероглифом (а не словом) и, соответственно, это один из иероглифов "алфавита". А Я?
А "я" - последняя буква алфавита.
По-немецки "ja" звучит как "я", а означает "да".
Вполне может быть, что история со смешением языков (в Вавилоне) правдива.

Совет

Один человек предложил начать писать бложик на украинском языке.Я думала об этом ещё до этого совета, но меня терзала мысль: многие жители Украины думают и разговаривают на русском.С украинским языком у меня всё замечательно, важно, что думают люди, которые читают меня.

33%, 4 голоса

67%, 8 голосов
Авторизируйтесь, чтобы проголосовать.

Піціцько, або Пришлисьме у варош



Казалось бы, такая обыденная для всех вещь как кофе, в закарпатской интерпретации приобретает для любого иноговорящего человека разновидность квеста. Кое-что я понял интуитивно, но вот єден погар заставил меня призадуматься, а некий піціцько загнал в лингвистический тупик окончательно и без права на помилование.

У кого какие идеи по теме - милости прошу в коменты.

22 июня

  Меня, как человека , стоящего на высшей ступени развития цивилизации (образована, тактична, интеллигентна , да чтотам говорить.блаблабла) , удивляли люди, которые дают прозвища по каким-то внешним факторам: кривоногая, жопатая, губатая, косая и проч. Так и люди , которые отчего-то насмехаются со слов и понятий других языков. Эти нескончаемые насмешки над чешскими вонявками(духами), украинскими світлинами(привет Змеелову!))) и ещё куча всего. 
 Для меня єто есть маркер ограниченности. Сидит такой чел на жопе ровно и твердо уверен, что он в курсе стандартов и отклонений. И все, что не так, то или смешно, или убого.  Это  ли не проявление нацизма?  Вот именно отсюда он и начинает прорастать буйным цветом. Ибо все то, что не как у меня и мне непонятно, всё это является неправильным А что нужно делать с неправильным? прально! уничтожить.
  Народ, есть же прекрасная возможность навешивать ярлыки! Мудак, трепло, жадина, шлюха, в конце концов! Так нет, обращают внимание на детали, а главное упускают.
Постепенно превращаются в тех, с кем дедывоевали.

С наилучшими пожеланиями - Я.
Страницы:
1
2
3
4
5
6
7
8
26
предыдущая
следующая