хочу сюди!
 

Элла

44 роки, стрілець, познайомиться з хлопцем у віці 40-54 років

Замітки з міткою «дзен»

Диспут (притча)

У храмі дзен міг зупинитися кожний мандрівний чернець, кому вдавалося виграти диспут про буддизм у ченців, що вже жили там. В одному храмі жили разом два брати-ченці. Старший був розумним, а молодший - дурним і кривим на одне око. Одного разу мандрівний чернець попросив притулку. Втомившись за день, старший брат наказав молодшому піти замість себе. "Іди і запропонуй дискутувати мовчки", - попередив він його. Незабаром прибулець повернувся до старшого брата і сказав: - Твій молодший брат - чудова людина. Він виграв диспут. - Розкажи мені, як це сталось, - попросив старший. - Так от, - почав мандрівник, - спершу я підняв один палець, представляючи Будду, Проясненого. Він же підняв два пальці, позначаючи Будду і його навчання. Тоді я підняв три пальці, символізуючи Будду, його навчання і його послідовників, що живуть у гармонії. На це він потряс перед моїм носом стислим кулаком, показуючи, що всі вони походять із усвідомлення. Тому він переміг мене, і я не можу тут більше залишатися. Сказавши так, подорожній пішов. - Де він? - запитав, вбігаючи, молодший брат. - Я зрозумів, що ти переміг його. - Я не переміг, але зараз я йому покажу! - Розкажи-но мені про диспут. - Ледь угледівши мене, він відразу підняв один палець, нахабно натякаючи на те, що в мене лише одне око. Оскільки він людина поважна, то я вирішив бути з ним ввічливим і підняв два пальці, вітаючи його з тим, що в нього є обидва ока. Тоді цей безсоромний негідник підняв три пальці, показуючи, що в нас усього троє очей на двох. Отут я розлютився, показав йому кулак і тільки-но зібрався його побити, як він утік.

 

кое-что из Бусидо (Кодекс самураев)

или Хагакурэ переводится как  сокрытое в листве. ***

Высказывать людям свои мнения и исправлять их ошибки очень важно. В этом проявляется сострадание, которое больше всего помогает в вопросах служения. Однако, делать это очень трудно. Выявлять хорошие и плохие стороны человека легко и высказывать о них свое мнение тоже легко. Чаще всего люди полагают, что делают другим добро, когда говорят им нелицеприятные вещи. Если после этого к их замечаниям относятся без должного понимания, эти люди думают, что ничем не могут помочь. Это неправильное мнение. Делать так — все равно что наставлять человека, упрекая его в слабоумии. При этом ты заботишься только о том, чтобы облегчить себе душу. Прежде чем выразить человеку свое мнение, подумай о том, в состоянии ли он его принять. Для этого вначале нужно поближе сойтись с ним и убедиться, что он доверяет тебе. Говоря о предметах, которые дороги для него, подыскивай надлежащие высказывания и делай все, чтобы тебя правильно поняли. В зависимости от обстоятельств обдумай, как лучше это сделать — с помощью письма или во время прощания. Похвали хорошие качества человека и используй любой предлог, чтобы поддержать его. Возможно, тебе следует рассказать о своих недостатках, не упоминая его слабые стороны — но так, чтобы он сам задумался о них. Позаботься о том, чтобы он получил твой совет, как получает воду тот, кто изнывает от жажды, и тогда твое наставление поможет ему исправить ошибки. Это очень трудно. Если недостаток человека опирается на многолетнюю привычку, скорее всего совладать с ним тебе не удастся. Я знаю об этом по себе. Быть откровенным со всеми своими знакомыми, указывать другим на их ошибки и всегда помнить о том, чтобы быть полезным своему хозяину — вот что значит проявлять сострадание слуги. Но если ты просто заклеймил человека, как ты можешь ожидать, что он станет от этого лучше?

***

Мастер меча преклонных лет сказал следующее:

«В жизни человека есть этапы постижения учения. На первом этапе человек учится, но это ни к чему не приводит, и поэтому он считает себя и других неопытными. Такой человек бесполезен. На втором этапе он также бесполезен, но он осознает свое несовершенство и видит несовершенство других. На третьем этапе он гордится своими способностями, радуется похвале других людей и сожалеет о недостатках своих друзей. Такой человек уже может быть полезен. На высшем же этапе человек выглядит, так, словно ничего не знает».

Это общие этапы. Но есть также еще один этап, который важнее всех остальных. На этой стадии человек постигает бесконечность совершенствования на Пути и никогда не считает, что прибыл. Он точно знает свои недостатки и никогда не думает, что преуспел. Он лишен гордости, и благодаря своему смирению постигает Путь до конца. Говорят, мастер Ягю однажды заметил: «Я не знаю, как побеждать других; я знаю, как побеждать себя».

Всю свою жизнь прилежно учись. Каждый день становись более искусным, чем ты был за день до этого, а на следующий день — более искусным, чем сегодня. Совершенствование не имеет конца.

***

Попав под дождь, ты можешь извлечь из этого полезный урок. Если дождь начинается неожиданно, ты не хочешь намокнуть и поэтому бежишь по улице к своему дому. Но, добежав до дома, ты замечаешь, что все равно промок. Если же ты с самого начала решишь не ускорять шаг, ты промокнешь, но зато не будешь суетиться. Так же нужно действовать в других схожих обстоятельствах.

 ***

Говорят, что, совершив ошибку, нужно тут же ее исправить. Если это сделать без промедления, она скоро будет забыта. Но если пытаться прикрывать ошибку, события примут еще более неблагоприятный оборот. Если ты оговорился, но тут же поправился, твое неудачно сказанное слово не возымеет плохого действия, и тебе не нужно о нем беспокоиться. Но если ктото упрекнет тебя, будь готов сказать ему: «Я объяснил вам причину своей оговорки. Прислушайтесь к голосу разума. Поскольку я сказал это случайно, к моим словам следует относиться так, будто они вообще не были произнесены, и поэтому винить в данном случае некого». Никогда не следует говорить о других людях и тайных делах. Кроме того, в разговоре всегда нужно следить за реакцией собеседника.

***

Мастер Иттэй говорил: «Если ты помолишься о чемто, оно обязательно сбудется. Когдато давно в нашей провинции не росли грибы мацутакэ. Люди, видевшие их в провинции Камигата, стали молиться о том, чтобы они росли в наших краях, и вот теперь их можно встретить по всей провинции Катаяма. Мне бы хотелось, чтобы в будущем в наших краях росли японские кипарисы. Поскольку этого хочу не только я, в будущем они обязательно появятся здесь. Чтобы это случилось, все должны молиться об этом».

***

Когда сталкиваешься с неудачами и трудностями, недостаточно просто не беспокоиться. Когда сталкиваешься с трудностями, нужно смело и радостно бросаться вперед. Преодолевая препятствия одно за другим, ты будешь действовать в соответствии с пословицей: «Чем больше воды, тем выше корабль»

***

Беспринципно считать, что ты не можешь достичь всего, чего достигали великие мастера. Мастера — это люди, и ты — тоже человек. Если ты знаешь, что можешь стать таким же, как они, ты уже на пути к этому.

Мастер Иттэй говорил: «Конфуций стал мудрецом потому, что стремился к учению с пятнадцатилетнего возраста, а не потому, что учился на старости лет». Это напоминает буддистское изречение: «Есть намерение, будет и прозрение».

Более подробно >>>здесь<<< там же можно скачать книгу

Даже обыкновенный ум думает, что он необыкновенный...

Мастера Судзуки попросили рассказать о его Учителе Йено. Судзуки ответил:

— Учитель был необыкновенной личностью! Он думал о себе, как об абсолютно обыкновенном человеке, а это совершенно необычно, потому что даже обыкновенный ум думает, что он необыкновенный.  (Дзенская притча)  

Я живу обычной жизнью. (Притча Дзен-буддизма)

Кто-то спросил Бокудзю:
— Что вы делаете? Какова ваша религиозная дисциплина?
Он ответил:
— Я живу обычной жизнью — это моя дисциплина. Когда я чувствую голод, я ем. Когда я чувствую, что хочу спать, я сплю.
Спрашивающий был озадачен. Он сказал:
— Но я не вижу в этом ничего особенного.
Бокудзю сказал:
— В этом вся суть. Нет ничего особенного. Все, жаждущие чего-то особенного, являются эгоистами.
Спрашивающий всё ещё был озадачен. Он сказал:
— Но это делают все: когда голодны — едят; когда хотят спать — спят.
Бокудзю рассмеялся и сказал:
— Нет. Когда вы едите, то вы делаете тысячу и одну вещь: вы думаете, мечтаете, воображаете, вспоминаете. Вы не только едите. Когда я ем, то я просто ем: тогда существует только еда и ничего больше. Когда вы спите, вы видите сны, боретесь, имеете кошмары. Когда я сплю, то я просто сплю, не существует больше ничего. Когда есть сон, то есть только сон. Нет даже Бокудзю. Когда я гуляю, то существует только прогулка, не существует никакого Бокудзю: просто прогулка.

Дзэн

Дзэн-с японского медитация... Для меня очень актуальное мировозрение.. делюсь подборочкой  притч:

Слова не нужны

У Дого был ученик, которогозвали  Сошин.  Сошин долго ждал,  находясь рядом с  Мастером, чтобы  научиться медитации. Он ждал уроков, подобных  школьным. Но их не было,  и это сбило его с толку и разочаровало. Однажды он сказал  Мастру:

- Много времени  прошло с тех пор.  Как я пришел  сюда, но ни слова  не  было сказано мне о сути  медитации.

Дого улыбнулся этому и сказал: - Что ты говоришь, мой мальчик? С тех пор,  как  ты пришел. Я всегда давал тебе  уроки медитации! Эти  слова  смутили  бедного ученика еще больше. Некоторое время он обдумывал  их. Однажды, набравшись храбрости,  он опять  обратился  к  Мастеру: - Что это были за уроки, Учитель? Дого сказал: - Когда утром ты приносишь  мне чашку чая, я принимаю ее; когда ты подаешь мне еду, я принимаю ее; когда  ты кланяешься мне, я в ответ киваю головой. Как еще ты хочешь обучиться медитации? Сошин повесил голову и стал думать о загадочных словах Мастера, но в это время Мастер обратился к нему: - Если   хочешь увидеть,  смотри прямо сейчас, потому что, когда ты начинаешь думать, ты полностью упускаешь.

Не претендуй и не усердствуй!

Лин-чи находился в храме,

когда туда пришел  молодой человек  и сел рядом с закрытыми глазами в  застывшей позе.  Он желал  стать учеником и  надеялся произвести впечатление на Мастера.

Лин-чи подошел и,  стукнув его костяшками пальцев по  голове,сказал:
- Вставай и уходи! В нашем храме достаточно статуй.
Молодой человек был огорчен.

Лин-чи сказал:

- Будь живым! Не претендуй и не усердствуй!

Жизнь, а не  логика

Однажды Лин-чи удивил всех. Когда умер его Учитель, Лин-чи стоял и плакал. Слёзы текли по его щекам.

Многие его друзья стали  говорить:

- Что ты делаешь? Здесь собралось столько людей. Они уже обсуждают твое поведение  и недоумевают: «Невероятно! Лин-чи плачет! Мы думали, что он  полностью не привязан и его дух свободен. И вот он плачет! Он сам учил нас,  что душа бессмертна, умирает только тело; что  тело – прах. Прах возвращается к праху.  Почему же сегодня он плачет?»

- Почему ты плачешь? – спросили они. – Ты говоришь, что ключем является непривязанность.  Почему же ты привязан к  Учителю?

На это Лин-чи ответил:

-  Ваш вопрос логичен. Но  что мне делать? Слезы текут, я плачу. Я сам обнаружил, что плачу.  Я  тоже  удивлен. Но что  же я  могу поделать? Так во  мне проявляется жизнь. И я не стану подавлять ее проявления. Я всегда принимал ее  целиком.

Осознанность

Тэнно  пришел к Нан-ину в гости. Он обучался у него более 10 лет и теперь уже сам обучал учеников.  На улице шел дождь, потому Тэнно надел деревянные башмаки и взял зонтик.

Поздоровавшись с ним, Нан-ин спросил:

- Ты, я полагаю, оставил башмаки в прихожей, хотелось бы  знать,  зонтик ты оставил справа  или слева?

Тэнно замешкался. Он понял,  что не воплощает дзэн в каждом мгновении.

Потому он вернулся к Нан-ину и проучился у него еще шесть лет.

Мальва и Камни или виртуальное Путешествие в Японию :-)


Представляете! Наша Мальва.... а как почитаема в Японии.
Я сегодня по просьбе выложила картинки на тему Японии, они так и называются - "Японские мотивы" ( http://photo.i.ua/user/1212099/85227/?rnd=4670770&p=0 ). Чтобы было понятно что там, выкладываю сопроводительную информацию     о празднике Мальвы и что такое Сад Камней.

Коменты по типу "многабукаф" не принимаюццо , кто хочет осилит! а кто нет, не заставляем!





Праздник Мальвы

Он отмечается в Киото в 15 день 5-й луны начиная с VI в.  Как и каждый праздник, Аой Мацури включал в себя множество ритуалов, которые исполнялись императорской семьей и придворными каждый год. Теперь же эти многолюдные красочные процессии разигрывают актеры-любители, одетые в многослойные пышные костюмы эпохи Хэйан.  Говорят, что этот праздник почти не изменился с древности.



История праздника связана с преданием, гласящим, что  в древности в 5-м месяце часто шли ливневые дожди,  которые вызывали наводнения и приводили к неисчислимым бедствиям.

Люди обратились к богами и возносили им моления в храмах. Наконец боги услышали мольбы и дожди прекратились. Тогда в знак благодарности люди преподнесли богам в дар листья, китайской мальвы аой), которые имели форму сердца.



В эпоху Хэйан, когда возник этот праздник, считалось, что листья мальвы обладают чудесной силой – они предотвращают наводнения и землятресения.

Магическое значение придавалось именно сердцевидной форме листьев, потому позднее, когда мальва стала редким растением, во время праздника использовали листья других растений, которые имели такую же форму (например баграник японский, кацура).

В эпоху Хэйан в 12-й день 5-го месяца в синтоистских святилищах Камигамо ( Верхний храм) и Симогамо ( Нижний храм), посвященных богам — покровителям Киото, совершались праздничные обряды.
Все готовились к процессии 15-го дня 5-го месяца, когда императорская семья отправлялась в святилища. Блистательная процессия, в которой участвовало более 300 человек, собиралась в императорском дворце Госё. Отсюда начиналось торжественное шествие вдоль реки Камо, протекающей
через весь город, по направлению к святилищам.

В каждом храме проводилась пышная церемония встречи императорского посланника, который является одной из главных фигур шествия. Восседая на породистой лошади в богатом убранстве, в окружении воинов и предворных, он возглавлял процессию.



За посланником следовала громадная повозка гисся, в которую запряжен бык.
В стародавние времена в повозки, на которых ездила знать, запрягали быков, а лошадей использовали только для дальних путешествий и верховой езды.  Как выглядела гисся в хэйанские времена – точно не известно, а. дошедший до нас вид известен лишь с XIX века.
Повозка — довольно высокое, почти квадратное деревянное сооружение, несущие конструкции
покрыты черным лаком и украшены строгим орнаментом, напоминающим форму
листьев мальвы.  Крыша ее сделанна в форме пагоды, с которой потоками спускаются гирлянды искусственных цветов мальвы и глицинии. Передняя и боковые стороны повозки задрапированы золотистыми циновками таким образом, что создают иллюзию жилища.



Сооружение установлено на платформу, стоящую на двух высоких, выше человеческого роста, колесах. Такие повозки в старину были обычным средством передвижения императора и его свиты. Огромного черного быка, запряженного в повозку, украшали причудливо переплетенными оранжевыми
шнурами и кистями, которые красиво контрастировали с его шкурой. Быка ведут на таких же оранжевых канатах два мальчика без головных уборов, облаченные в оранжевые одежды с рисунком зеленых листьев мальвы. Им помогает группа людей из свиты императорского наследника. Они — в белых одеждах, тоже украшенных листьями мальвы.
 
Своеобразный атрибут праздника – огромные зонтики красного цвета, богато украшенные корзинами цветов. Они столь огромны и тяжелы, что мужчины несут их обеими руками. Роль этих огромных зонтов с обилием цветов символическая: они залог хорошего урожая, символ молодости и весны.



Во время праздника исполняются древние адзума-асоби — древние танцы, которые состоят из шести песенных и песенно-танцевальных композиций.

Главным их элементом является танец Суруга. Согласно преданию, в провинции Суруга опустилась на землю небесная фея и впервые показала людям этот танец.

Его участники одеты в красные костюмы, а танец проходит под аккомпанемент старинных музыкальных инструментов – бамбуковых флейт, гонгов, барабанов – традиционного набора праздничного оркестра.
Музыканты в лиловых одеждах со шлейфами, на ткани которых стилизованные изображения животных.

Если вам повезет побывать в Киото в средине мая – обязательно посмотрите шествие Аой Мцури!
(взяла у Альвдис Н. Рутиэн в бескрайних просторах инета))



~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~


Сад Камней



А теперь приглашаю Вас на прогулку в японский сад камней... Спасибо Нету, что дарит нам такую возможность!



Парки и сады Японии отражают многие стороны национального характера и рассчитаны не на внешнее подчеркивание различных элементов природы, а на побуждение человека к созерцанию.

Согласно дзэн, внешнее малосущественно, главное находится внутри.  Таким образом, главная цель архитектуры садов и парков Японии - вызывать у человека ощущение красоты в обычном, простом, каждодневном. 
Аскетизм дзэн основывается на уважении к природе.
Причем это не подавление личности, а отсутствие эгоизма в отношении с миром природы.
 Аскетизм дзэн — это простота, умеренность, мужественность, его путь — интуитивное постижение родства с миром природы во всех его проявлениях.

Внутренняя суть природы подобна сути человека и понять ее логически невозможно.

 Интуитивное постижение истины возможно только при просветлении. Образ-символ помогает поэтическому способу мышления дзэн интуитивно постичь истину.
Такой способ мышления определил структуру японских садов, которые в этот период стали лаконичным и
концентрированным выражением мироздания.  Эстетическая ценность растений, камней, песка и воды а является второстепенной по сравнению с тем, что они символизируют.




Японская традиция создания "эзотерических" садов, ставших впоследствии идеальными источниками медитативной релаксации, ведёт свой отсчёт примерно с 10-12 века нашей эры и достигает своей вершины уже к 14-16 векам.

Тысяч посетителей ежегодно приезжают в сад Храма Рюондзю в Киото. (первая фотка )

В отличие от своих западных коллег, японские садоводы изначально руководствовались не отвлечёнными соображениями об идеальном саде, а вполне чётко очерченными концепциями дзен-буддизма, хорошо известного своим пристальным вниманием к человеческой психике.

Притом, что общие принципы построения японского сада давно и хорошо изучены специалистами, механизм их непревзойдённого психотерапевтического воздействия до сих пор оставался загадкой.

Действительно, композиция всегда составляется из нечётного количества камней: "три-два-два" или "два-три-два". Группы камней всегда образуют как минимум один треугольник. Если треугольников больше, то они всегда имеют общую вершину. Здесь всё понятно. Но медитации здесь причём?

Загадку, похоже, удалось разгадать группе исследователей из Киото — древней столицы феодальной Японии.



Компьютерному анализу был подвергнут сад камней Храма Рюондзю в Киото: один из самых знаменитых и загадочных архитектурных комплексов этого рода, созданный между четырнадцатым и шестнадцатым веками неизвестным мастером и ежегодно посещаемый сотнями тысяч туристов.

Гипотезы относительно смысла, вложенного архитектором в своё творение, высказывались самые разные. Кто-то полагал, что абстрактный рисунок должен изображать тигрицу, переплывающую море со своими детёнышами. Кому-то виделись китайские иероглифы, означающие слово "сердце".

В этот раз учёные, вооружённые мощным компьютером, кажется, расставили всё по своим местам. Проанализировав расположение камней, машина обнаружила, что внешне хаотичная мозаика каменных глыб образует рисунок... кроны дерева.

Рисунок этот не виден глазу, но прекрасно воздействует на подсознание, вызывая ощущение единения с природой. Но лишь при условии, что наблюдатель смотрит на сад с нужной точки.

Рисунок, образуемый линиями, действительно напоминает крону дерева.

Крона, как видно на фотографии, представляет собой нечто близкое к фрактальной структуре, хорошо известной читающей публике: буддистский мастер расположил камни вдоль невидимых линий так, что их "точки бифуркации" лежат в точности в центре треугольника, образованного каждой из групп трёх отдельно взятых камней.

Для того чтобы проверить свою догадку, исследователи пытались произвольным образом изменять положение камней, но каждый раз видели, что чётко выверенный рисунок дерева неизменно разрушался.
 По мнению Герта Ван Тондера (Gert Van Tonder), Майкла Лайонза (Michael Lyons) и Йосимити Эидзима (Yoshimichi Ejima), занимавшихся исследованием сада, именно этот скрытый от неподготовленного глаза
рисунок является главной причиной необычного целительного эффекта, оказываемого творением неизвестного мастера на психику современного человека.



А это пример "мокрого" японского сада камней, где присутствует вода.....:



С 5-6 веков нашей эры под влиянием буддизма японские мокрые сады стали символическим выражением буддийской Вселенной. Центром ее считалась гора Сумэру, которую в саду обозначал небольшой холм посреди пруда, повторявшего священное озеро Мунэцуноти. Камни в пруду изображали девять островов и восемь морей буддийского космогонического мифа.

В садовом искусстве Японии главными элементами всегда были вода и камни. Вода - символ отрицательной, женской, темной, мягкой силы инь, а камни - светлой, мужской, положительной, твердой силы ян. Их вечное
противостояние и неразрывное единство являются основой существования мира.





Японцы не равнодушны к камням.Основой любого японского сада являются камни. Для своих парков японцы привозят камни даже из других стран. Можно сказать. что в Японии существует культ камня: найдя интересный камень, его бережно несут или везут домой и укладыываеют у своего дома
или террасы.




про дзен

lol ...нова ІТ-дзен-вправа!
...Зустрівся в Мережі, на блогах троляко? пропагандура якась рашистська?
..Зберіть усю силу волі, усю свою життєву енєргію, закрийте чакри та ауру...
....ооуууммммммм)
...І НІЧОГО НЕ ВІДПОВІДАЙТЕ!
для бажаючих зробити портал хоч трохи світлішим:
...не намагайтесь вбити троля чимось-він сам помре) хіба що можна зробити слабішою його карму-мінус в карму) досягши певного мінусового значення, троль втрачає свої троляцькі властивості.

о форме и....реформе...)))

Сначала истина ясна.
Уравновешенный в молчании, я наблюдаю форм распад и форм объединенье.
Тому, кто не привязан к форме, реформа не нужна.
Вода - изумруд, гора - насыпанное индиго,
я то, что созидается, и то, что разрушается, - я вижу.

(коментарий к стихотворению *Достиг источника* из дзэн-поэзии  "Десять быков" )


Тариф и Дзен

Узники замка Иф. Новый тариф. Аптека. Фонарь. Ночь. Рыдает бабка. Дочь. В соплях бухгалтер. В тоске шофер. Тариф -палач. Тариф -актер. Тариф циркач и богохульник. Тариф пижон. А всюду пленники качают воду. Купают стон. И греют кости, что уцелели в погоне цен. ....
Дзен

Утки

Дзэнская притча

Басё прогуливался в сопровождении Хякудзё. Они увидели диких уток, пролетающих над ними, и Басё сказал:

— Что это?

— Дикие утки, — ответил Хякудзё.

— Куда они направляются?

— Они улетают прочь, — ответил Хякудзё.

Басё схватил Хякудзё за нос и потянул так сильно, что тот закричал от боли.

— Разве они улетают?! — спросил Басё.