В Германии у детей начались большие каникулы: с 1 августа по 15 сентября. В школе прошёл большой Sommerfest, когда каждый класс подготовил свой проект (музыкальные номера - хотя это громко сказано с учётом контингента учащихся, но все же.), танцевальные номера. Во дворе школы была установлена сцена , перед сценой стулья для зрителей (родителей и родственников детей), далее за рядом стульев столы и лавки под зонтиком, для тех, кто хочет перекусить.
Каждый родитель принёс с собой какую то еду, которую организованно приняли сотрудники школы и создали "шведский стол" в холле. Так же родители добровольцы стояли в местах выдачи еды в помещении школы и на улице. Возможно вам интересно, что именно было в меню: бутерброды, пироги, торты, фрукты, овощи, вода и соки. Так как Германия - страна эмигрантов и в школе не менее 50% дети народов мира, то в предложенном меню было много еды , которую приготовили родители этих детей, а именно какие то блюда из ближневосточной и азиатской кухни.
Получается, родители пришли на праздник, принесли еду, так же занимались подачей, да ещё и на входе заплатили символическую сумму денег, взамен получили жетон (звёздочку из цветной бумаги), которую обменивали на тарелку с вилкой. И все были довольны и счастливы в этом процессе.
Выступления детей были наполнены эмоциями, а это главное. Некоторые классы выступили почти профессионально, причём на сцене вместе с детьми выступали и учителя и сопровождающие детей работники ( напоминаю, что многие дети с ограниченными возможностями).
В завершении на сцену вышел профессиональный джаз-бэнд, участниками которого были некоторые родители. Это тоже был подарок на школьный праздник. Все зрители и дети танцевали и получали удовольствие.
Я уже очень взрослая женщина, моему сыну 35 лет, внуков пока нет, поэтому не могу сравнить с тем, как проходит праздник в наших украинских школах. Просто рассказываю то, чему являюсь свидетелем и участником в немецкой школе.
P.s. так же начались каникулы на моих интеграционных курсах изучения немецкого языка. У нас интернациональная группа: украинцы, русские, индусы, сирийцы, пакистанцы, турки. В процессе обучения мы разбиваемся на маленькие группы и ведём диалог на какую то заданную тему. И для меня было удивительно, что многие совершенно не в курсе о нашей войне, да впрочем и об Украине ничего не знают.у них свои причины эмиграции, свои проблемы, своя жизнь. Немецкое тв и радио постоянно обсуждает тему войны в Украине, немецкое общество вовлечено в этот информационный поток. Даже в нашей школе в классах , где дети более здоровые ( я имею в виду умственно) есть урок, где они смотрят информационную передачу ( новости) и учитель обсуждает с учениками тему войны.
В транспорте тоже часто слышу, как немцы обсуждают последние новости. Мои знакомые расспрашивают меня о том, как именно сейчас живут люди в Украине. Простые обыватели, на чьи налоги сейчас живут наши беженцы, очень сочувственно относятся к украинцам (так же и к другим беженцам из других странн), по крайней мере мне встречаются именно такие люди.
И к нам, Украинцам в Германии от немцев отношение более участливое, помогающее и дружелюбные, чем между украинцами между собой. Это печально. Есть исключение и эти исключительные люди формируют волонтерские группы, помогают всем нашим, кто нуждается в помощи, особенно вновь прибывшим. Слушают истории жизни в войне, утешают, оказывают психологическую помощь, сопровождают в банке, у врача, в школе, в джоб центре, помогают писать и переводить письма. Я , кроме своей работы, как волонтёр, хожу в другую школу и занимаюсь с детьми эмигрантов, помогаю в игровой форме учить немецкий язык.каждый вносит свой посильный вклад, чтобы сделать этот мир немножко лучше и добрее.