хочу сюди!
 

Наталія

43 роки, терези, познайомиться з хлопцем у віці 39-48 років

Замітки з міткою «текст»

Pilgrim's Progress - Procol Harum

Pilgrim's Progress
       Просування пілігрима

(Fisher / Reid)

I sat me down to write a simple story
       Присяду і начеркаю одну нехитру оповідку,
which maybe in the end became a song
       яка, може, колись стане піснею.
In trying to find the words which might begin it
       Довго добираючи, з чого б її почати,  
I found these were the thoughts I brought along
       я вирішив, хай це будуть ось ці слова!
At first I took my weight to be an anchor
       На початку я завдав собі на плечі мій тягар, щоб він був мені якорем,
and gathered up my fears to guide me round
       зібрав до купи свої тривоги, щоб їм водити мене по колу,
but then I clearly saw my own delusion
       але з часом збагнув хибність цього шляху,
and found my struggles further bogged me down
       побачив, що мої зусилля лиш глибше засмоктували мене у трясовину.
In starting out I thought to go exploring
       Рушаючи в подорож, я захотів обдивитися довкола,
and set my foot upon the nearest road
       і моя нога ступила на найближчу дорогу.
In vain I looked to find the promised turning
       Даремно я роздивлявся, щоб не пропустити заповітний напрямок,
but only saw how far I was from home
       побачив тільки, як далеко я від дому.
In searching I forsook the paths of learning
       Поглинутий пошуком, я відкинув шлях навчання,
and sought instead to find some pirate's gold
       намагався натомість знайти якесь піратське золото.
In fighting I did hurt those dearest to me
       У протиборстві поранив тих, хто найдорожчий мені,
and still no hidden truths could I unfold
       і з тих пір я навряд чи відкрию якісь таємні істини...
 
I sat me down to write a simple story
        От і присів записати цю наївну історію,
which maybe in the end became a song
        що, можливо, згодом стане піснею.
The words have all been writ by one before me
        Ці слова були написані кимось задовго до мене,
We're taking turns in trying to pass them on
        і всі ми по черзі тільки й намагаємося їх повторити,
Oh, we're taking turns in trying to pass them on
        о, знов і знов пробуємо це висловити.
                                        
                                                             28.12.2013

letsrock СЛУХАТИ

Homburg - Procol Harum

Homburg
      Капелюх
 
(Brooker / Reid)

Your multilingual business friend
       Твій, як ти кажеш, бізнесовий партнер
has packed her bags and fled
       спакувала свої валізи і зникла,
Leaving only ash-filled ashtrays
       залишивши після себе лиш повні попільнички
and the lipsticked unmade bed
       та замащену помадою неприбрану постіль.
The mirror on reflection
       Дзеркало від побаченого
has climbed back upon the wall
       ледь не розповзлося по стіні,
for the floor she found descended
       бо вважало, що плінтус це надто низько,
and the ceiling was too tall
       а стеля - надто високо.

Your trouser cuffs are dirty
        Манжети твоїх штанин обквацяні,
and your shoes are laced up wrong
        черевики зашнуровані абияк,
you'd better take off your homburg
        ти глянув би на свій капелюх,
'cos your overcoat is too long
        бо те пальто, що на тобі, надто довге.

The town clock in the market square
        Міський годинник на ринковій площі
stands waiting for the hour
       завмер, чекаючи моменту,
when its hands they both turn backwards
       коли обидві його стрілки почнуть крутитися назад,
and on meeting will devour
        і, зустрівшись, зжеруть одна одну, а заразом
both themselves and also any fool
       і будь-якого недоумка, який посміє
who dares to tell the time
       поцікавитись, котра година;
And the sun and moon will shatter
       коли сонце і місяць розсиппляться на друзки,
and the signposts cease to sign
       і вуличні знаки перестануть бути видимими.

Your trouser cuffs are dirty
        Манжети твоїх штанин обквацяні,
and your shoes are laced up wrong
        черевики зашнуровані неправильно,
you'd better take off your homburg
        ти б перевірив свій капелюх,
'cos your overcoat is too long
        бо пальто на тобі явно не твого розміру.

Слухати

                                         15.12.2013

Де б я не їхала де б я не йшла - Українська народна пісня




Де б я не ходила де б я не була  - Українська народна пісня
Можливо цю пісню можна віднести до  розділу українські весільні пісні 
Слова і музика народні 
Пісня потрапила до нас з Лемківщини. 

Текст пісні
Де б я не ходила, де б я не була
Всюди тобі мамо ,дякувала,
Дякую тобі мамо ,що будила мене рано 
Більше не будеш ,не будеш...
Дякую тобі мамо , що будила мене рано 
Більше не будеш не будеш...

Де б я не ходила ,де б я не була 
Щиро тобі тату дякувала
Дякую тобі тату,за твою щасливу хату
Більш не буду не буду 
Дякую тобі тату за твою щасливу хату 
Більше не буду не буду...

Де б я не ходила,де б я не була
Всюди тобі сестро дякувала
Дякую тобі сестро,що навчила косу плести,
Більше не будеш,не будеш 
Дякую тобі сестро .що навчила косу плести 
Більше не будеш не будеш...

Де б я не ходила, де б я не була
Всюди вам воротам дякувала
Дякую вам ворота,де стояла хлопців рота
Більше не будеш не будеш
Дякую вам ворота де стояла хлопців рота
Більше не будеш не будеш..

Де б я не ходила,де б я не була
Всюди вам сусіди дякувала
Дякую вам сусіди,що прийшли ви на весілля
,більше не будеш не будеш
Дякую вам сусіди,що прийшли ви на весілля більше не буде не буде...

Де б я не ходила,де б я не була
Всюди вам подвір'я дякувала
Дякую вам подвір'я де гуляла я весілля
Більше не буду не буду
Дякую вам подвір'я де гуляла я весілля
Більше не буду не буду...

Цей листопад - Українська пісня


Цей листопад - Українська пісня


Листопад - Українська пісня
Слова: невідомий 
Музика: Станіслав Городинський

Текст пісні 
Осінь-красуня  в жовтім намисті
До себе кличе і нас п'янить.
На твої коси падає листя –
Нам не забути золота мить.

Приспів:
Цей листопад
По твоїх косах жовте листя розсипає.
Цей листопад
Нам першу зустріч ту, осінню, пригадає.
В цей листопад
Підемо ми удвох осінніми стежками,
Звідки назад
Одна дорога  нам залишиться, кохана.

Золотом сипле осінь багряна,
Душу чарує вона мені.
Крім поцілунків тобі, кохана,
Я подарую осені дні.

Приспів.

Осінь мрійлива, осінь журлива,
Згадку залишить вона для нас.
Колись згадаємо, що осінь мила,
Колись згадаємо ми про цей час.

Приспів.

Рассказ на Нобелевскую премию

И даже нечего добавить. Всем хорошего настроения.


Map 

Віршований текст. Пі..та

Піздата

Знаєш, мені так прикольно про тебе писати,
Про не розділену любов, про те яка ти піздата.
Про твоє місто, в якому я знаю лише окремі райони.
Якось не здружився я з ним, ми навіть не добрі знайомі.
Цікаво як ти там? Надіюсь все нормально! Правда?
Друзі, робота, знаю що спорт твоя улюблена справа.
Надіюсь не саменька, біля тебе поруч той самий,
Якому ти даруєш своє тепло і ніжно кличеш "Коханий".
Без пафосу скажу що ти і справді піздата,
Вихована спортом, сама даєш собі раду!
Впевнена, розумна дотепна й красива.
Коли в перше тебе побачив, подумав що побачив диво!

А ти міська, дворова романтика, падікі, клуби.
Знаю що тусуєш з пацанами, які репчину мутять.
Час іде, але не лікує, він міняє нас з середини.
Походу він забив на мене, бо знайомі змінились,
А я той самий до нині.
Думав що не буду більше про тебе писати.
Але надворі зима і я згадав як думав про тебе на парах.
Мріяв про тебе, що колись будуть "Ми", літав десь у змарах.
Як ловив твій погляд на перервах в коридорах,
З надією на щось, але Хепі Енд буває лише в фільмах добрих.
Надіюсь ти щаслива. Ти піздата. Правда!
І поряд той, хто дійсно тебе вартий! 

© Вовка Чижук (ПР)

Віршований текст. Сам собі поет

Сам собі поет.

Писати вірші, насправді дуже легко!
Просто потібно по дружитися з римою
І писати про те, в що віриш твердо!
Також потрібно ручка і листок,
В моєму випадку це телефон, 
плюс Віндосовський блокнот.
Набагато важче писати мінуса, 
мутити біт, поверх текста.
Потім трек, такий що в душу коле, 
таке зробити не кожен зможе.
Далі студійка, запис, трек в мережі. 
Попадає людям в саме серце, як ток по вені!

Зараз пише кожен третій,
Кожен другий думає що геній
І кожен хоче щоб його читали,
Слова на біт поклали, коментували.
Та насправді кому це треба?
Зараз кожен сам собі поет,
Кожен сам знає що для нього пріоритет.
Ским спати, кого любити.
На стакан присісти чи косяк забити.
Спорт, наука чи бабло.
Для одного щось добро! 
Для іншого, те саме, чисте зло!
Кожен сам обирає чим себе вбивати!
Просто безглуздо здоровим помирати)))))))

2 віршованих тексти

Ми не читаємо книжки, зате читаєм пабліки
І всі підсіли на власний сорт героїну, 
як на голку наріки!
В ночі, коли одні, коли в тиші,
Ми думаєм про тих хто у душі,
Про тих хто в самому сердці!
І в багатьох заради них, воно ще б'ється.
Кохання перетворили на наркоту.
Якщо так, то так то похуй.
Дилер, дай дозу, по вені їбану!
А мені б таку як ти, тільки щоб кохала.
Я не знаю де її знайти, але я скучаю, правда!
А мені б таку як ти, тільки щоб поряд, щоб взаємно!
Та тебе тут нема, лише в текстах ці сентименти...



Двадцять п'ята осінь так і не стала доброю.
Листя опало, душа лишилась хворою.
А навколо всі такі щасливі, всі по парах.
В день тримаючись за руки, в вечері по барах.
А я пам'ятаю як тоді сидів на парах.
Двісті сорок третя аудиторія, вікно.
Вона десь в цих стінах, та їй насправді все одно.
По вікні вода, за вікном дерева голі
І парк на сороковому мікрорайоні.

Sad but true - Metallica

Sad but true
      Гірка але правда.

Hey
      Гей,
I'm your life
      я - життя для тебе.
I'm the one who takes you there
      Я єдиний, хто візьме тебе туди.
Hey
      Гей,
I'm your life
      я - твоє життя,
I'm the one who cares
      лише я піклуюся про тебе.
They
      Вони?
they betray
      Вони зраджують.
I'm your only true friend now  
      Я - твій єдиний справжній друг в цей час.
they
      Вони?
they'll betray
      Вони зречуться,
I'm forever there
      тоді як я завжди поруч!

   I'm your dream, make you real
          Я - твій сон, здійсни це в житті.
   I'm your eyes when you must steal
          Я - твої очі, коли ти змушений красти.
   I'm your pain when you can't feel
          Я - твій біль, коли ти не можеш відчувати.
   sad but true
          Сумно, але так є.

   I'm your dream, mind astray
          Я - твоя мрія, дивися не схиб!
   I'm your eyes while you're away
          Я - твої очі, коли ти відсутній.
   I'm your pain while you repay
          Я - твій біль, коли ти вертаєш борг.
   you know it's sad but true
          І ти знаєш, то гірка, але правда!
   Sad but true
          

you
      Ти!
you're my mask
      Ти - моя маска.
you're my cover, my shelter
      Ти - моє укриття, мій сховок.
you
      Ти.
you're my mask
      Ти - моя маска.
you're the one who's blamed
      Ти єдиний, хто взяв гріх на душу.
do  
      Роби,
do my work
      роби мою роботу,
do my dirty work, scapegoat
      вчиняй мої гидкі діяння, цапе-відбувайло!
do
       Трудися,
do my deeds
       лагодь мої оборудки.
you're the one who's shamed
       Лише ти один є посоромленим.

   I'm your dream, make you real
           Я - твій сон, здійсни його.
   I'm your eyes when you must steal
           Я - твої очі, коли ти змушений красти.
   I'm your pain when you can't feel
           Я - твоє страждання, коли ти не здатний відчути.
   sad but true
           Печально, але це так.

   I'm your dream, mind astray
           Я - твоя мрія, дивися не схиб!                 
   I'm your eyes while you're away
           Я - твій зір, коли ти відсутній.
   I'm your pain while you repay
           Я - твій біль, коли ти вертаєш борг.
   you know it's sad but true
           Ти ж знаєш, то гірка, але правда!
   Sad but true
   Sad but true

Нate
      Ненависть.
I'm your hate
      Я - твоя ненависть.
I'm your hate when you want love
      Я - твоя ненависть, коли ти потребуєш любові!
Pay
      Сплати,
pay the price
      принеси жертву!
pay, for nothing's fair
      Плати за те, що немає справедливості!

hey
      Гей!
I'm your life
      Я - твоє життя.
I'm the one who took you here
      Тільки я дав його тобі.
hey
      Гей!
I'm your life
      Я - твоє життя
and I no longer care
      і надалі я не дбатиму.

   I'm your dream, make you real
             Я - твоє видіння, зроби це наяву.
   I'm your eyes when you must steal
             Я - твої очі, коли ти мусиш красти.
   I'm your pain when you can't feel
             Я - твій біль, коли ти не здатний відчувати.
   sad but true
             Гірка, але правда.

   I'm your truth, telling lies
            Я - твоя істина, коли звідусіль лунає брехня,
   I'm your reasoned alibies
            Я - твоє обґрунтоване алібі,
   I'm inside open your eyes
            Я - очі, звернені в твоє нутро,
   I'm you.
            Я - це ти,
   Sad but true
            сумний, але справжній.

СЛУХАТИ

Eye of the Beholder - Metallica

Eye of the Beholder
       В кожного своя точка зору.



Do You See What I See?
       Чи бачиш ти те, що і я?
Truth Is an Offence
       Правда то злочин!
You Silence for Your Confidence
       Мовчиш аби виглядати незворушним...

Do You Hear What I Hear?
       Чи чуєш ти те, що і я?
Doors Are Slamming Shut
       Двері, грюкнувши, зачинилися.
Limit Your Imagination, Keep You Where They must
       Обмеж свою уяву, тримай її там, де й всі інші.

Do You Feel What I Feel?
        Чи почуваєш ти те, що і я?
Bittering Distress
        Гіркий тягар!
Who Decides What You Express
        Хто вирішує, що ти маєш виражати?

Do You Take What I Take?
       Чи розумієш ти те, що і я?
Endurance Is the Word
       Терпіння - ось те слово!
Moving Back Instead of Forward Seems to Me Absurd
       Задкування замість руху вперед здається мені абсурдом.

Приспів.

Doesn't Matter What You See
        Не важливо, що ти бачиш,
Or into it What You Read
        чи що читаєш,
You Can Do it Your Own Way
        можеш робити це у свій власний спосіб,
If It's Done Just How I Say
        але тільки так, як я тобі звелю.

Independence Limited
        Незалежність обмежена...
Freedom of Choice
        Свобода вибору...
Choice Is Mad for You My Friend
        Вибір такий, друже, що схибнутися можна!
Freedom of Speech
        Свобода промов...
Speech Is Words That They Will Bend
        Промови то слова, яким всі підкоряться.
Freedom with Their Exception
        Свобода, що заперечує себе.

Do You Fear What I Fear?
        Чи боїшся ти того, що і я?
Living Properly
        Всі живемо правильно, але
Truths to You Are Lies to Me
        що є істинами для тебе, марновірство - для мене.

Do You Choose What I Choose?
        Чи обираєш ти те, що і я?
More Alternatives
        Більше можливих шляхів!
Energy Derives from Both the plus and Negative
        Енергію дає як позитив, так і негатив.

Do You Need What I Need?
        Чи потрібно тобі те, що і мені?
Boundaries Overthrown
        Вийти за межі!
Look Inside to Each His Own
        Прочитай думки кожного.

Do You Trust What I Trust?
        Чи віриш в те, що і я?
Me, Myself and I
        В себе і тільки в себе, в своє "я".
Penetrate the Smoke Screen I See Through the Selfish lie
        Прорви ту димову завісу, я бачу крізь егоїстичні забобони.
     
Пр.
Do You Know What I Know?
        Чи знаєш ти те, що і я?
Your Money End Your Wealth
        Cвої гроші і своє добро...
Your Silence Just to Hear Your Self
        мовчиш, щоб слухати тільки себе.

Do You Want What I Want?
        Чи хочеш ти того, що і я?
Desire Not a Thing
        Бажання ще не вчинок!
I Hunger after Independence Lengthen Freedom's Ring
        Я голодний на незалежність, хай довше лунає дзвін свободи!
Пр.
С л у х а т и

Flag Counter