Nothing that I Didn't Know
Порожнеча, якої я не знавDid you hear what happened to Jenny Droe?
Ви чули, що сталося із Дженні Дро?
Couldn't believe it, but it's true
Не можливо повірити, але це правда.
Twenty-six, and now she's dead
Тільки 26, і ось вона померла.
I wish that I could've died instead
Краще б я помер замість неї.Did you hear what happened to Jenny Droe?
Ви чули, що сталося із Дженні Дро?
Did you see how thin and pale she grew?
Ви бачили, як вона схудла і зблідла?So much suffering, could not hide
Не можна було приховати неймовірне страждання, Endless heartache until she died
що супроводжувало її до самої смерті...
Did you hear what happened to Jenny Droe?
Чи чули ви, що сталось із Дженні Дро?Strike me dead, make it a truce
Це наповал вразило мене,
дайте мені відгородиться від цього...Strike me dead, let me go
Так вбивчо вразило мене, дайте мені піти...Nothing that I didn't know
Тепер - порожнеча, якої я ще не знав...Did you hear what happened to Jenny Droe?
Couldn't believe it, but it's true
Twenty-six, and now she's dead
I wish that I could've died instead
слухати