хочу сюди!
 

Наталия

50 років, рак, познайомиться з хлопцем у віці 35-55 років

Замітки з міткою «текст»

Conquistador - Procol Harum

Conquistador КонкістадорАвтори - Brooker / ReidConquistador your stallion stands Конкістадор, твій жеребець застоявся,in need of company позбувшись твого товариства.and like some angel's haloed brow І подібно до ореола навколо лику ангелаyou reek of purity ти випромінюєш шляхетність.I see ...

Читати далі...

[Приєднане голосування]

Р. Вагнер "Риенци", либретто оперы (отрывок 1)

[Приєднана картинка] Уильям Холмэн Хант "Риенци клянется отомстить за смерть своего младшего брата, убитого в схватке между кланами Орсини и Колонна" История создания В июне 1837 года Вагнер познакомился с романом Бульвер-Литтона, главным героем которого был Кола ди Риенцо — лицо историческое. Этот государственный деятель мечтал преобразовать Рим в духе древних республиканских традиций и сместил в 1347 году сенаторов, объявив себя трибуном. Вагнер задумал оперу на этот сюжет...

Читати далі...

The Road to Hell (part 2) - Chris Rea

[Приєднана картинка]The road to hell (part 2) Дорога в пекло (частина 2)Well I'm standing by the river От стою біля річки,But the water doesn't flow та вода не тече,It boils with every poison you can think of вона піниться від усіх отрут, які можна собі уявити. And I'm underneath the streetlight Йду вулицею...

Читати далі...

Ф. Грильпарцер "Сапфо", трагедия (отрывок 7)

Действие пятое Прежние без Сапфо и Эвхарис. Фаон: Вставай. дитя моё! У люда не проси, нам остаются боги, и мы сами! Мелитта: Я жить не в силах под её проклятьем! Её глаза зерцалом для меня допрежде были, ими я пытала свои все чувства и поступки! Ныне в них отразилась несуразной я! Мой образ плох, он даму оскорбил! Фаон: Ей ты свои приписываешь чувства; вздымаются совсем иные волны в груди её столь гордой! Мелитта: &nbsp...

Читати далі...

Strangers In Space - Procol Harum

Strangers In Space Чужорідний елемент космосуStrangers in space Інородці космосу,passing through time захоплені потоком часу.Travellers in haste Квапливі блукальці...Partners in crime Співучасники злочину...Trace of a feeling &nbsp...

Читати далі...

Ф.Грильпарцер "Сапфо", драма (отрывок 6)

Действие шестое Пауза, затем на ступенях является Эвхарис. Эвхарис: О, Рамн! (Спускается по лестнице.) Почудился его мне голос! Нет никого здесь... Я в метаньях. Сдаётся, дома злобный дух шалит с тех пор, как Сапфо возвратилась. Страшась, постанывают все жильцы, печаль и подозренье на челах! Ищу Мелитту, где постель пуста; во тьме хозяика одиноко рыщет; вот голос Рамна-- нет его нигде. Скорей бы утро наступило...

Читати далі...

Ф. Грильпарцер "Сапфо", драма (отрывок 5)

Действие второе Рамн. Сапфо. Сапфо: Она мой труд! Кем стала бы она без моего участья? Кто смеет запретить творцу свою работу уничтожить? Сотру своё творенье! Одолею? Увы мне, счастие её высо`ко для рук моих бессильных! Если вслед за ней на Хиос уплывёт любовь, то в рабском состояньи обретут они блаженство пуще моего, в любви лишённой, золотой усадьбе! Ведь жалость по любимому сладка, а Память и Надежда суть две розы с Действительности стебля одного, но без шипов они! О если бы меня сослали...

Читати далі...

The Worm and The Tree - Procol Harum

The Worm and The Tree Черв'як і деревоPart 1 Introduction, Menace Вступ, ЗагрозаInto a great tree a small worm did go У Величне Дерево вселився маленький Черв'ячок.It wormed its way inwards and soon it did grow він прогриз тунель у тілі Дерева та швидко виріс.The tree was unhappy but what could it do Дерево було нещасне, та що воно...

Читати далі...

Ф.Грильпарцер "Сапфо", драма (отрывок 4)

Третье действие Местность прежняя. Первая сцена Фаон лёжа дремлет на кушетке. Сапфо (выходит из пещеры) : Напрасно! Мысли вышли в грёзы, вернулись налегке,--увы, пусты! За что б ни взялась я, перед глазами-- всё тот же образ ненавистный мне, которого избавиться желаю, за мрачный край земли прогнать его, смахнув с чела горячего румянец. Как он держал её, обвив рукою стан! Она его напору поддалась, к устам прильнула...прочь! забыть желаю! Казнит воспоминанье многократно!.. Но я не столь...

Читати далі...

Wall Street Blues - Procol Harum

Wall Street Blues Вол-Стріт блюзАвтори - Gary Brooker, Keit ReidYou bought the pitch Ти купив недосяжну висоту -The whole nine yards аж цілих 9 ярдів ,The shiny dream сяючу мрію,The house of cards картковий будиночок...But now your dream’s Та зараз твоя мріяGone down the drain потонула на ...

Читати далі...