хочу сюди!
 

ИРИНА

50 років, водолій, познайомиться з хлопцем у віці 45-54 років

Замітки з міткою «вірші»

Зачароване поле...

Зачароване поле.

До погибелі – крок.

Пропливають гондоли

Почорнілих думок.

І божественне тріо

Потомилось і спить.

Чом його, sole mio,

Ти не хочеш будить?

По бажаннях і хибах

Зло полізло на трон.

Шурхотіння і вибух.

І сміється Харон.



Покинь шукати шану у відзнаках...

Покинь шукати шану у відзнаках,

У оплесках, у сказаних словах,

Найгірші людожери – то у фраках,

А не оті, що десь на островах.

Похвалять, але потім за монету

І продадуть, нащадки плазунів,

Бо в людожерів шику та паркету

Чеснот ще менше, ніж у дикунів.



Дні як ночі – невпинні

Дні як ночі – невпинні,

Порожні та кволі,

Репетиція ніби

Невблаганного страшного суду,

І вагається мить

Й запитання горить:

Як побачити сни,

Що не снились ніколи-ніколи,

Як побачити те,

Ким та з ким

Я ніколи не буду?

Як побачити те, що панує роками?

Як побачити те,

Що існує в моїй голові

І на волю лише

Виповзає рядками?

 


30.03.2016

Місто – хижак

Місто – хижак.

Я бачу у його жовтих очах голод,

Хоча шукав емоції

На сірому обличчі.

Місто ковтає людей

Та випльовує лише

Ходячі оболонки.

І я з жахом чекаю

Тієї миті,

Коли воно зверне свою увагу

На мене.


09.02.2016

Дівчинка-мрія

Чарівно - дзвіночки конвалій
почую в мелодії ночі,
«Подалі від сірих реалій!», -
дівчинка-мрія шепоче.

Доводячи розум до сказу,
сміливо іде за лаштунки -
страхи поховались відразу
від сміху малятки пустунки.

Свій танець довершує співом - 
їй сум програє без баталій. 
Моє несподіване диво - 
дівча з дзвіночків конвалій.

Не залишай

Не залишай мене, коханий...
Душа здригається від болю
Надія плаче, стогне,  тане
«Надай їм шанс!» благає долю.
На жаль цей вирок остаточний
Не буде більше щастя жити
Не повернеться, знаю точно
Але не можу розлюбити.

Пройтись по душах

Як добре вниз пролитися, із неба,

Пройтись по душах,

Навшпиньки,

Аби не забруднити їх,

Або не вляпатись самому,

Та залишити слід,

Добрий, майже невагомий.

У спогадах.

А якщо не лишати,

То нащо тоді спускатись?


28.12.2015

Вечірній чай

Вечірній чай - рецепт від давніх ран,
Не вб'є, та хоч вгамує на хвилину,
Над чашкою сплітається туман,
Малюючи небачену картину.
Пахучий, чорний, обпіка язик,
Один ковток - і замовкають втрати.
Він не солодкий, я до того звик - 
Солодкого в житті не відчувати.
І добре так стає, як не було
За цілий день, з початку і до краю.
Вечірній чай - єдине джерело
Тепла, яке мене не оминає.

24.12.2015

Ти так далеко...

Ти так далеко, але спеку
Я тут і зараз відчуваю,
Шукаю рай - й не бачу раю,
Чи є насправді він на світі?
Чи це - примара, плід уяви?
Тоді чому світліш заграви
Світанку твоє ім'я?

08.12.2015

Les moulins de mon coeur

                                                                                           

«The Windmills of Your Mind»
з кінофільму «Афера Томаса Крауна», 1968)
переклад французської версії

                                                                                      Млин мого серця

Як пожбурене каміння
В світ буремного струмка
Розірвало хвиль склепіння,
Мов невидима рука,
Як мереживо, що Місяць
Заплітає між зірок,
Як Сатурна дивні кільця,
Що виконують танок,
Як квіт соняшника зріє
Кожний рік і в певний час -
Так мандрує моя мрія
Із надією про нас.
Ти одним ім’ям своїм
Крутиш серця мого млин


Як малюк заводить дзигу,
Схожу на веретено,
Чи слова, що лягли в книгу,
Наче іній на вікно,
Як та чайка, що кружляє
Хвилям всім наперекір,
Як північний вітер грає,
Мов трембіта поміж гір,
Як хурделиця вирує,
Наче то останній час -
Так мандрує моя мрія
Із надією про нас.
Ти одним ім’ям своїм
Крутиш серця мого млин.


Літо плине - час зізнання,
На вустах твоїх журба.
В небі осені зітхання
І пташиних крил юрба.
На піску сліди останні
Хвиля змила в небуття.
Я самотня у кав’ярні,
І немає вороття.
Дощем небо плаче-крає,
Краплі брязкальцями б’ють,
Наче пісня, що вмирає,
І цих слів  не повернуть.
Лист багряний ще палає,
Сумні думи навива.
Моє серце пам’ятає
Цвіт волосся, як жнива.


Як пожбурене каміння
В світ буремного струмка
Розірвало хвиль склепіння,
Мов невидима рука.

…Вітер дме знов навмання…

Тільки ти ім’ям своїм
Крутиш серця мого млин.

В.Н.  2016 (ontheway)