Профіль

Терджиман-666

Терджиман-666

Україна, Сімферополь

Рейтинг в розділі:

Важливі замітки

..................

  • 14.12.10, 15:56
Артур Саймонс, "Венеция" Вода, и мрамор, эта тишина,  что колесо, копыто не расколет; град что кувшинка; чуть видна, скорей-- отражена стена дворца, в приволье бесплодных вод недвижима она, ей в назиданье-- ни живой травинки; Венеция безрадостно, без сна взирает на себя: себе поминки. перевод с анеглийского Терджимана Кырымлы  Venice Water and marble and that silentness Which is not broken by a wheel or hoof; A city like a water-lily, less Seen than...

Читати далі...

Артур Саймонс, стихи. Подборка первая

Артур Саймонс "Что аромат" Как остаётся след духов во складках, где лежал флакон, вот так и дума о тебе-- в извилинах мозгов моих меня не бросит; все в побег-- постой твой тих. Иные думы прочь-- их нет, иных мгновений знатен след, прощаясь, трогают меня, что вздохи, явятся-- уйдут, хрупки, хрупки, едва маня, они не ждут. Лишь думам о тебе пребыть в душе моей, где им борты, надушенные думы суть глубинный мёд, там борть, в мозгу. Иных сберечь не в силах, пусть...

Читати далі...

Й. Линк "Франкфуртский крест", роман. Глава 8

                                                                 .8. -- Я жажду бесконечности. Или неделимого. -- Я же тоскую по ближнему. -- По низкому? -- По возвышенному. -- По Ничто? -- Я жажду мужчин и женщин. Петер приотворил окно. Хмарь поползла салоном. -- Что остаётся думать, чувствовать, делать? Знакомо тебе это? -- Всё истощено. -- Уже было так однажды. Внезапно перед ними возник во всей красе складный "пульк&quot...

Читати далі...

Неловкая головка

Поначалу неловко приходит головка, заржавело колено-- влечёт за собой; уступает парторгу плохая уловка: "Голова, завтра выйдешь в решительный бой..." А начальник уже под столом, и надолго; а на голову ноги с ухмылкой глядят: "Не отдашь кулакам ни Урала, ни Волгу. Отсидишь, сколько скажет народный судья". Вот и всё. Стало быть, надо было упорно распахнув эти двери, шагнуть в кабинет, как в немецком трофейном засмотренном порно: не сморгнув, на колени-- и...

Читати далі...

Убеждённые фашисты, грезёр-еврей и попрошайка Геворкян

В полшестого пополудни на автостанции полно народа с работы да с рынка-- и взгляду тошно от унылых, заплывших с устатку женских лиц, от псовьих повадок униженных мужчин, режущихся в карты, смакующих солёную кильку под пиво, курящих несмотря на милицейский запрет. Всё сторожа да чёрноробы, изредка-- "менеджеры по продажам". А с другой стороны посмотреть-- тут добытчики, старатели и кормильцы обоих полов собрались, честь им хвала, наш поясной поклон им за то, что не сидят сиднем в своих ...

Читати далі...

Карл Маркс, две эпиграммы

* Что ты за Чел? Задумка Бога! Но тот, кто выдумал тебя, во смертном облике убогом, умом незрел, он из ребят? ** Вера, ты дробишь Сомненья, ими мудро путь мостишь? Голубь Сердца беспроблемно покоряет Неба тишь. перевод с немецкого Терджимана Кырымлы  * Was bist du Mensch? Ein Gottgedanke! Und hat, der dich hienieden gedacht, Wenn dir gefallen der Sterblichkeit Schranke, Nicht weiter dich zu denken die Macht? ** Welcher Zweifel brach o Glaube, Kluegelnd je zu dir sich Bahn?...

Читати далі...

Карл Маркс "Старик водяной"

Там вода шумит столь странно "унесись подальше с нами, только верь!"; она без чувств, разум водный вечно пуст, хладно биться, хладно лится,-- всё бурлит, бурлит водица. Но вглуби, в горячей прорве, древний дед сидит, оборван; на луну попляшет малость; коль звездулька показалась, скачет дед, водицу хлещет так, что волны жуть трепещут. Волны, вы убийц орава: члены старцу обрывая, если тот вас хочет выпить, скалясь, костный мозг сосите, взрежьте робкое обличье...

Читати далі...

Карл Маркс "Нам дано на всё решиться..."

Нам дано на всё решиться, не волынить, не лежать, не в молчальники пошиться, не в унынии дрожать,  не болтать и, выгнув выи, сунуть их, боясь, в ярмо! Наше-- будни трудовые, цель и натиск штормовой. перевод с немецкого Терджимана Кырымлы  Darum lasst uns alles wagen... Darum lasst uns alles wagen, Nimmer rasten, nimmer ruhn. Nur nicht dumpf so gar nichts sagen Und so gar nichts woll`n und tun. Nur nicht bruetend hingegangen, Aengstlich in dem niedern Joch, Denn...

Читати далі...

Карл Маркс "Во креслах сидя..."

Сидит во креслах, столь глупа, молчком немецкая толпа. Буянит буря там и сям, моло`ньи небо облакам швыряет до само`й земли-- а им хоть в мо`зги вбейте клин. Но только бури выйдет срок, проглянет солнце, ветерок, вопя, восстанет мигом гниль напишет книгу "Минул гиль!", начнёт о напасти былой мудрить, истоки оной до основ следить, стремить догадки к ясному концу, мол счастье небу к месту и к лицу, да всё систематически слагать, головки, попки, пяточки чесать...

Читати далі...

Герман Гессе "Плач"

Нам Быть не суждено. Мы суть поток, готовых форм текучие рабы: собор, день, ночь, пригожий желобок минаем сквозь, гонимы жаждой Быть. Мы полним формы, нам ли уставать-- нет родины нам, ни добра, ни зла, всегда в пути мы-- "гостя принимать", нас не окликнут поле, плуг и злак. Не знаем, право, Богу мы на что: играет с нами, дланью звучно жмёт, что поддаётся слепо, не речёт-- пожалуй, слепит, да не обожжёт. Кабы окаменеть нам! Коль застыть бы! к тому влечёт нас...

Читати далі...