хочу сюда!
 

Людмила

41 год, рак, познакомится с парнем в возрасте 40-50 лет

Заметки с меткой «вагнер»

Російський військовий про найманців «Вагнера» в Сирії

"Ихтамнет", або хто воює за Путіна. Російський військовий, що за контрактом служив у Сирії, розповів про найманців, яких РФ посилає на бойню, а потім відмовляється від своїх громадян, бо "їх там немає". В ексклюзивному інтерв'ю Вісті Ньюс екс-військовик назвав і причини, чому росіяни йдуть у професію вбивць-заробітчан. І розповів про те, як сам став свідком переправлення найманців до Сирії.



Російські реалії - це міфи для легковірних. Так самі громадяни РФ говорять про свою "велику" батьківщину. Велич, щоправда, розбивається на друзки, коли розумієш, що все довкола виверти, щоб піти від відповідальності. При чому як міжнародної, так і перед своїми ж співвітчизниками.
У цьому добре переконався росіянин Микола, він віддав збройним силам 5 років. Спочатку строкова служба, далі 4 роки контракту. Молодик ходив на ракетному крейсері в тихоокеанських водах. І воював у Сирії.
Микола Коваленко, екс-військовий РФ, свідок переправлення до Сирії найманців «Вагнера» ВМС Росії:

Мы находились у берегов Сирии в Средиземном море охраняли аэродром. Наш российский, в городе Химим.

Військовий має навіть медаль за Сирію. Каже, пощастило, що служба не припала на поточні події, коли розв'язана війна і гинуть мирні люди. Щоб робив в армії зараз - не знає. Бо відмова від наказу в російській армії - це не догана і навіть не трибунал, це переслідування.
Микола Коваленко, екс-військовий РФ, свідок переправлення до Сирії найманців «Вагнера» ВМС Росії:

Особо не спрашивают, кто хочет, кто - нет. Отправляют и все. Говорят, надо идти туда. Отказаться нельзя. Либо посадят, либо уволят.
..это зависит от того, какой был приказ. Если какая-то мелочь, просто не понравилось, то можно и уволиться. Если это все на уровне государства, то либо посадят, либо... Можно уйти, но после этого дорога во все государственные учреждения уже закрыта. Потому что это называется "несоблюдение условий контракта". Если даже раньше уходишь, то ты не соблюдал условия контракта. Значит дальше уже устроиться не получится.

Це виверт перший - для своїх солдат. Потрапив на гачок - сиди слухняно.
Виверт другий - пастка для чоловіків. Микола родом із Якутії, такого собі російського діамантового Клондайку. РФ називають лідером за видобутком цього каміння і 99% скарбів видобувають саме в Якутії. Здавалося б, чого молоді лишати цей регіон, як це зробив Микола? Усе просто - нема роботи. І один із варіантів - піти в армію, перебути хоч на якомусь забезпеченні.
Микола Коваленко, екс-військовий РФ, свідок переправлення до Сирії найманців «Вагнера» ВМС Росії:

Всю хорошую работу отобрали. Все, что хорошо оплачивается, тем заведует Москва. Полностью в Якутии, а то, что осталось - там нет смысла сидеть. Очень богатые. Только всей добычей занимается Москва, московские компании - строительством дорог, железных дорог, мостов. Всем занимается Москва. Все, что очень прибыльно, все Москва забрала себе.

Є й інший шлях. Це вже виверт три. Хочеш грошей - іди в найманці.
Микола Коваленко, екс-військовий РФ, свідок переправлення до Сирії найманців «Вагнера» ВМС Росії:

В конце декабря мы вышли из порта Владивостока. За несколько часов до отправления там появились человек 30-40 каких-то неизвестных людей, без опознавательных знаков. Погрузились на корабль, с собой были ящики. Что в них никто не говорил. Вроде как гуманитарная помощь, но по виду напоминали ящики с оружием. Поселились в крайних кубриках на корабле. Общение с ними было перекрыто. Питались они отдельно от нас, в отдельное время столовая та же, но нас туда не пускали в это время, чтобы мы с ними не общались, не разговаривали. По слухам, по общению на корабле, это были наемники группы "Вагнера". Но фактически их никто не представлял, кто это есть. Потом в январе 16-го года, когда мы уже подошли к берегу Сирии в районе порта Тартус, пришли катера в ночное время, люди выгрузились со своим грузом и больше их никто не видел. Они подняли груз. Хранился он у них же в кубриках. Ящики похожие на ящики с оружием: автоматы, гранатометы, не особо большие. С людьми общение было категорически запрещено. Нас к ним не подпускали даже близко. Они находились в своих кубриках, для них даже душевая была выделена специально.

Країна для цього дає всі умови - бо ж просто не лишає інших варіантів. Навіть агенції з найму рекрутів відкриті. Ось так - за оголошенням "охоронець із досвідом роботи в гарячих точках" - росіяни й стають "ихтамнет". За великий рубль чоловіки і йдуть у вбивці-заробітчани.
Микола Коваленко, екс-військовий РФ, свідок переправлення до Сирії найманців «Вагнера» ВМС Росії:

В России есть частные военные компании, которые собирают наемникови и отправляют по всему миру, везде, где войны идут. Вот именно с этой целью - заработать просто денег. Именно наемников подготовляют, вооружают и отправляют. Наемники - они везде, повсюду.

- Просто из-за денег. Потому что обещают большие зарплаты.
- А платят больше, чем контрактнику?
- Ну, разумеется, в 5-6 раз.

Если только со срочки, только устроился на контракт, то тысяч 30. Со временем больше - плюс выслуга. Плюс коэффициенты.

- То есть умножаем на 5 и получается 150 тысяч?
- 150-200 тысяч получают наемники, да.

В Утопії Оруелла є відомий термін "дводумство". Напевно, і "ихтамнет" підпадає під нього. Особливо, коли російським батькам повертають труни з відряджень таких собі охоронців.
Микола Коваленко, екс-військовий РФ, свідок переправлення до Сирії найманців «Вагнера» ВМС Росії:

Их вроде нет, но они есть.

Микола говорить, рядових туди не тягнуть. Але підтримка оборонного відомства найманців серйозна. Тож чи не четвертий це виверт - "ихтамнет", а їх зброя та командування є.
Микола Коваленко, екс-військовий РФ, свідок переправлення до Сирії найманців «Вагнера» ВМС Росії:

Техникой и оружием, да, есть поддержка. И всегда была, и всегда останется. Знакомые служат в разных частях, рассказывают, что собирают, отправляют в контейнерах.

"Ихтамнет" народив Володимир Путін. Це його слова про російських військових в Криму та на Донбасі. І народив він не тільки вислів, а і конфлікт між Україною та Росією. Тож російського військового не можемо не спитати.
Микола Коваленко, екс-військовий РФ, свідок переправлення до Сирії найманців «Вагнера» ВМС Росії:

- А если отправят в Украину?
- Ну, это сложный вопрос, я об этом не думал. Ну, я просто не понимаю, как могут русские и украинцы воевать между собой. Это одни и те же люди все.

І тут згадаймо - що буде у разі відмови військовим наказу.
Цікаво, що виверт п'ятий для молодика не спрацював. Мова про "кримнаш" і великоімперські замашки РФ. Миколі ще немає 25 років. Тож він не застав великий та могутній СРСР, і щиро дивується претензіям Росії на кримський півострів.
Микола Коваленко, екс-військовий РФ, свідок переправлення до Сирії найманців «Вагнера» ВМС Росії:

Россия пригнала войска, забрала территорию. Как вернула? Если это была территория другой страны. Ну, при мне по крайней мере. Как это вернула? Хм. Пришла просто и в наглую забрала кусок страны.

Місяць тому Росія теоретично могла змінити реальність вивертів. В країні саме проходили вибори. Але Микола на дільницю просто не пішов.
Микола Коваленко, екс-військовий РФ, свідок переправлення до Сирії найманців «Вагнера» ВМС Росії:

В этом не было смысла. Итак, все прекрасно знали, кто будет президентом.

Миколу затримали правоохоронці. Він разом з іншим чоловіком планували нелегально перетнути кордон.
У Службі безпеки України повідомляють, що відомство продовжує документувати злочини російських найманців на Донбасі, у Сирії та інших країнах для передачі матеріалів до українських та міжнародних судових інстанцій.

Richard Wagner - Die Hochzeit. Насолоджуйтесь музикою

Ще один шедевр великого майстра

              

Ріхард Вагнер

Музика Вагнера божественна!



Ф. Вагнер "Риенци", либретто оперы (отрывок 2)

Риенци:
Вот дело ваших рук, я узнаю` вас прежних!
Подростки нежные, душили наших братьев,
сестёр теперь повадились нам портить!
Разнообразить преступленье чем угодно?
Царицу Мира, древний Рим, наш город
в разбойничий притон вы обратили,
срамите Церковь; в дальний Авиньон
Престол Петра сбежать от вас готов;
паломник не решится в Рим прийти
на торжества благочестивого народа,
куда, грабители, вы осадили все пути.
Запущен, беден, высох гордый Рим;
вы грабите и то, что у беднейшего осталось:
ворам подобны, ломитесь вы в лавки,
позоря баб,  до смерти избивая му`жей...
(последующие слова Риенци обращены к народу,-- прим.перев.)
что ж, оглянитесь вы, узрите их, злодеев!
Смотри`те, тот Собор, колонны эти молвят вам:
здесь старый, вольный и великий Рим,
который было правил Миром,
чьи граждане звались Царей царями!
(последняя реплика Риенци обращена к Орсини,-- прим.перев.)
Преступник, мне ответь, есть римляне средь нас?!

Народ:
Ха, Риенци! Риенци! Салют, Риенци!
Нобили (дворяне) :
Ха, что за наглость! Слышали его?
Колонна:
Что ж мы? Язык ему бы вырвать!
Колонна:
Вы болтуны пустые! Род ваш туп!
Орсини:
Плебеи!
Колонна (к Риенци) :
Явись ты завтра в за`мок мой,
синьор нотариус, уйдёшь с деньгами:
речам твоим учёным пособлю!
Нобили:
Ха-ха! Посмейтесь над ослами!
Орсини:
Над ним смейтесь!
Колонна:
Над ним посмейтесь!
Орсини:
Из знатного он рода происходит?
Колонна:
Точно так!

Нобили:
Так чтите же больших господ!
Он грубиян, почтенья ждёт?!
Барончелли, Чекко, народ:
Слыхали дерзость наглецов?
Ударим раз, ответ готов!
Риенци:
Назад, друзья, остановитесь!
Возмездье близкое грядёт!
Назад! Припомните обет свой!

Орсини:
Что ж, завершайте поединок:
нет сласти в нём, коль половинен!
Колонна:
Не пред плебеями на улках--
с рассветом кончим у ворот!
Орсини:
Я приведу всю рать своих.
Колонна:
Муж против мужа, копья в ряд!
На схватку, за Колонну!
Орсини:
На схватку, за Орсини!
Нобили:
На схватку, за (Колонну/Орсини)!

Орсини, Колонна, нобили:
На схватку готовься, да грянем
по ко`ням, с копьём поскачи!
У врат в предрассветном тумане
натру`дим c (Орсини/Колонной) мечи!
Барончелли, Чекко, народ (обращаясь к Риенци,-- прим.перев.) :
На у врат городских чтоб подраться 
грядут наглецы при мечах
Когда за позор наш воздастся,
и кто защитит наш очаг?

Люди Колонны:
За Колонну!
Люди Орсини:
За Орсини!
(Под буйную толкотню нобили удаляются.)

Риенци (который до того был погружён в молчаливые раздумья) :
За Рим!
(Народ устремляется к Риенци.)
Желаю запереть врата, пока
их наглецы не миновали!
Кардинал:
Когда ж по чести, Рьенци, ты
зазнавшихся преломишь силу?
Барончелли:
Риенци, скоро ль день наступит,
твой звёздный час, о коем клялся?
Чекко:
Когда настанет мир для римлян,
закон обрежет наглеца?
Народ:
Риенци, видишь, мы верны? О, римлянин,
когда ты волю нам даруешь?
Риенци (привлекая к себе кардинала) :
Мой господин, прошу вас поразмыслить,
о том, чего угодно вам! Могу ли впредь
я на Святую Церковь полагаться?

перевод с немецкого Терджимана Кырымлы heart rose

Rienzi
Dies ist eu'r Handwerk, daran erkenn' ich euch!
Als zarte Knaben wuergt ihr unsre Brueder,
und unsre Schwestern moechtet ihr entehren!
Was bleibt zu den Verbrechen auch noch uebrig?
Das alte Rom, die Koenigin der Welt,
macht ihr zur Raeuberhoehle, schaendet selbst
die Kirche; Petri Stuhl muss fluechten
zum fernen Avignon; kein Pilger wagt's,
nach Rom zu ziehn zum frommen Voelkerfeste,
denn ihr belagert, Raeubern gleich, die Wege.
Veroedet, arm, versiecht das stolze Rom,
und was dem Aermsten blieb, das raubt ihr ihm,
brecht, Dieben gleich, in seine Laeden ein,
erschlagt die Maenner, entehrt die Weiber: -
blickt um euch denn, und seht, wo ihr dies treibt!
Seht, jene Tempel, jene Saeulen sagen euch:
es ist das alte, freie, grosse Rom,
das einst die Welt beherrschte, dessen Buerger
Koenige der Koenige sich nannten!
Verbrecher, sagt mir, gibt es noch Roemer?
 
Volk
Ha, Rienzi! Rienzi! Hoch Rienzi!  
Nobili
Ha, welche Frechheit! Hrt ihr ihn? 
Orsini
Und wir? Reisst ihm die Zunge aus!  
Colonna
O lasst ihn schwatzen! Dummes Zeug!  
Orsini
Plebejer!  
Colonna
Komm morgen in mein Schloss,
Signor Notar, und hol dir Geld
fuer deine schoen studierte Rede!  
Nobili  
Haha! Den Narren, lacht ihn aus!  
Orsini
Lacht ihn aus!  
Colonna
Lacht ihn aus!  
Orsini
Er stammt gewiss aus edlem Haus.  
Colonna
Ganz gewiss!

 
Nobili
Verehret ja den grossen Herrn,
er kann zwar nicht, doch moecht er gern!  
Baroncelli, Cecco, Volk
Hoert ihr den Spott der Frechen an?
Mit einem Streiche sei's getan!  
Rienzi
Zurueck, ihr Freunde, haltet ein!
Nicht fern wird die Vergeltung sein!
Zurueck! Gedenket eures Schwures!
 
Orsini
Nun denn, so macht dem Spass ein End'!
Der Streit ist halb, wir fechten aus.  
Colonna
Nicht in den Strassen vor Plebejern,
am Tagesanbruch vor den Toren.  
Orsini
Ich stelle mich mit voller Schar.  
Colonna
Die Lanzen vor, Mann gegen Mann!
Zum Kampfe fr Colonna!  
Orsini
Zum Kampfe fr Orsini!  
Die Nobili
Zum Kampfe fuer Colonna/Orsini!

 
Orsini, Colonna, Die Nobili
Hinaus, geruestet zum Kampfe,
mit Speer und Lanze zu Pferd!
In Fruehrots nebligem Dampfe
zieht fuer Orsini/Colonna das Schwert!  
Baroncelli, Cecco, Volk
Zum Kampfe ziehn die Frechen
das uebermuet'ge Schwert.
Wann wirst die Schmach du raechen
und schtzen unsren Herd? 
Die Colonna
Fuer Colonna!  
Die Orsini
Fuer Orsini!
(Die Nobili entfernen sich unter grossem Getuemmel.)

 
Rienzi
(der bisher in nachsinnendes Schweigen versunken war)
Fr Rom!
(Das Volk draengt sich naeher an Rienzi.)
Sie ziehen aus den Toren;
nun denn, ich will sie euch verschliessen!  
Kardinal
Wann endlich machst du Ernst, Rienzi,
und brichst der Uebermt'gen Macht?  
Baroncelli
Rienzi, wann erscheint der Tag,
den du verheissen und gelobt?  
Cecco
Wann kommt der Friede, das Gesetz,
der Schutz vor jedem Uebermut?  
Volk
Rienzi, sieh, wir halten Treu!
O Roemer, wann machst du uns frei?  
Rienzi
(Den Kardinal beiseit' nehmend)
Herr Kardinal, bedenkt, was Ihr verlangt!
Kann stets ich auf die heil'ge Kirche baun?

Р. Вагнер "Риенци", либретто оперы (отрывок 1)


Уильям Холмэн Хант "Риенци клянется отомстить за смерть своего младшего брата, убитого в схватке между кланами Орсини и Колонна"

История создания
В июне 1837 года Вагнер познакомился с романом Бульвер-Литтона, главным героем которого был Кола ди Риенцо — лицо историческое. Этот государственный деятель мечтал преобразовать Рим в духе древних республиканских традиций и сместил в 1347 году сенаторов, объявив себя трибуном. Вагнер задумал оперу на этот сюжет. Либретто было завершено к августу 1838 года, партитура — в ноябре 1840 года.
Премьера оперы состоялась 20 октября 1841 года в Дрезденской придворной опере под управлением Карла Готлиба Райсигера. Партию Адриано исполняла знаменитая Вильгельмина Шрёдер-Девриент, впоследствии участвовавшая в премьерах «Летучего голландца» и «Тангейзера». Несмотря на большую продолжительность спектакля, премьера имела успех. Несколько следующих спектаклей давались в двух частях за два вечера — «Величие Риенци» и «Падение Риенци», но эта идея не встретила понимания публики. В последующие годы состоялись премьеры в Гамбурге, Берлине, Праге.

Действующие лица
Кола Риенци (Cola Rienzi), папский нотариус (тенор)
Ирена (Irene), его сестра (сопрано)
Стефано Колонна (Steffano Colonna), глава патрицианского рода Колонна (бас)
Адриано (Adriano), его сын (меццо-сопрано)
Паоло Орсини (Paolo Orsini), глава патрицианского рода Орсини (бас)
Раймондо (Raimondo), кардинал и папский легат (бас)
Барончелли (Baroncelli), римский гражданин (тенор)
Чекко дель Веккио (Cecco del Vecchio), римский гражданин (бас)
Вестник мира (сопрано)
Герольд (тенор)
Послы Милана, Ломбардии, Неаполя, Богемии и Баварии; римские патриции, священнослужители, вестники, народ

Краткое содержание
Первый акт
Площадь перед Латеранским собором. Толпа сторонников Орсини пытается похитить Ирену из дома Риенци. Появляются враждебные им сторонники Колонны, завязывается драка. Адриано вступается за Ирену. Кардинал Раймондо тщетно пытается успокоить разбушевавшиеся толпы, ему на защиту приходит народ, возмущённый произволом патрициев. Появившийся Риенци клеймит патрициев и получает с их стороны насмешки, со стороны народа — поддержку. Риенци клянётся освободить народ от развращённых аристократов.
Риенци остаётся с Адриано. Он удивлён, что тот пошёл против своего семейства и защитил Ирену. Адриано, влюблённый в Ирену, обещает быть верным сторонником Риенци в осуществлении его планов. Предубеждения Риенци против сына Колонны рассеиваются.
Во время любовного дуэта Адриано и Ирены вновь появляются патриции и вступают в борьбу.
Народ объединяется против аристократов, Риенци гарантирует ему свободу. Народ хочет провозгласить его королём, но ему достаточно именоваться народным трибуном. Кардинал благословляет Риенци. Всеобщее ликование.
(краткие содержания последующих актов будут приведены мною с последующих отрывках перевода либретто, -- прим.перев.) См.по ссылке: См. по ссылке: http://wapedia.mobi/ru/%D0%A0%D0%B8%D0%B5%D0%BD%D1%86%D0%B8_%28%D0%BE%D0%BF%D0%B5%D1%80%D0%B0%29#4.

Первый акт
Римская улица, которая во глубине сцены отраничена Латеранским собором; на первом плане справа-- дом Риенци. Ночь. (Орсини с шестью-восемью своими приспешниками у дома Риенци.)


Орсини:
Вот здесь, вот здесь! Живее наверх, друзья!
Приставьте лестницу к окну!
(Двое дворян-нобилей прислоняют лестницу к стене дома, куда взбираются через распахнутое окно.)
Прекраснейшая дева Рима
моя по праву, восхищайтесь мною,
приму хвалу охотно вашу.
(Двое нобилей влекут Ирену из дома.)
Ирена:
На помощь! Помогите! Боже!
Орсини и его приспешники:
Ха, что за страстная покража
из дома жалкого плебея!
Ирена:
Стыда на вас нет, варвары!
Приспешники Орсини:
Не запирайся только детка,
ты хороша, гляди, нас сколько женихов!
Орсини:
Идём же, дурочка, не злись,
и не жалей, меня узнаешь кстати.
Ирена:
О, кто спасёт меня?
Орсини (своим приспешникам) :
Ха-ха, она красива! Тащите
её ко мне в опочивальню прочь!
(Они тащат Ирену прочь. Колонна с восемью его подчинёнными выступает против них-- и пытаются вырвать у них Ирену.)
Орсини:
Ага, Колонны люди!..
Её тяните мне, Орисини!
Люди Колонны:
Колонна, раз!
Люди Орсини:
Орсини, два!
Колонна:
Девицу отберите!
Орсини:
Из рук не выпускать!
(Они бьются. Является Адриано со Стражником, который вооружён.)
Адриано:
За что борьба?.. Вперёд, к Колонне!
(Новая схватка.)
Что вижу я?! Не ты, Ирена?!
Пустите бабу! Я под защиту
свою беру её!
(Он силой прокладывает себе путь к Ирене-- и вызволяет её.)
Колонна:
Ай, молодец, сынок! Твоею бабе быть!
Адриано:
Не беспокойтесь! Кровь пролью свою
я за Ирену!
Орсини:
Он дурака разыгрывать горазд!
Но в этот раз моею бабе быть!
(Он хватает Адриано.)
Колонна (своим) :
Ну, что вы смотрите! Отбить обоих!
Люди Колонны:
Колонна!
(Новая схватка. Шум постепенно привлекает значительное число народу со всех сторон.)
Народ:
Ха, что за гвалт! Кончайте драку!
Орсини:
Ну вот ещё!
Колонна:
Громите их сколь влезет!
(Народ берётся за палки и камни.)
Народ:
Долой Колонну! Долой Орсини!
(Общая схватка. Выходит Кардинал со свитой.)
Кардинал:
Смутьяны, прочь! Вам с улицы долой!
К спокойствию взываю я, легат!
Колонна:
Синьор, подите в церковь, кардинал,
а улицу оставьте нам!
Кардинал:
Ха, что за дерзость!
Орсини:
Устройте мессу у себя!
Отсюда убирайтесь прочть!
Кардинал:
Бесстыдники!
Я-- сам легат Святого Папы!
Колонна:
Прочь, краснорясый!
Народ:
Внемли`те грешникам!
Нобили (т.е. дворяне-- прим.перев.) :
Вперёд! Вы, кардинал,
освободите место!
(Усердная схватка возобновляется. Кардинал ступает к дерущимся-- народ защищает его.)
(Входит Риенци с Барончелли и Чекко.)
Риенци:
Все, прекратите!..
(к народу)
А вы, иль вы
забыли, в чём мне поклялись?...
(Народ ,который спас кардинала, при появлении Риенци тотчас прекращает драку. Нобили, будучи поражены мгновенным повиновением народа Риенци, безмолвно замирают.)
(к нобилям)
И это уваженье к Церкви,
доверенной защите вашей?
(Ирена спешит к Риенци и утыкается лицом ему в грудь. Риенци замечает лестницу, приставленную к отворённому окну--и, кажется, тотчас догадывается о случившемся. Он окидывает нобилей смертельно ненавидящим взглядом.)

перевод с немецкого Терджимана Кырымлы heart rose


ERSTER AUFZUG
Eine Strasse Roms, welche im Hintergrunde durch die Lateran-Kirche begrenzt wird; im Vordergrunde rechts das Haus Rienzis. Es ist Nacht. (Orsini mit 6-8 seiner Anhaenger vor dem Hause des Rienzi.)
 
Orsini
Hier ist's, hier ist's! Frisch auf, ihr Freunde.
Zum Fenster legt die Leiter ein!
(Zwei Nobili legen eine Leiter an das Haus und steigen durch das geoeffnete Fenster ein.)
Das schoenste Maedchen Roms sei mein;
ihr sollt mich loben, ich versteh's.
(Die beiden Nobili bringen Irene aus dem Hause.)
Irene
Zu Hilfe! Zu Hilfe! O Gott!
Die Orsini
Ha, welche lustige Entfuehrung
aus des Plebejers Haus!
Irene
Barbaren! Wagt ihr solche Schmach?
Die Orsini
Nur nicht gesperrt, du huebsches Kind,
du siehst, der Freier sind sehr viel!  
Orsini
So komm doch, Naerrchen, sei nicht boes,
dein Schad' ist's nicht, kennst du mich erst.  
Irene
Wer rettet mich?  
Orsini, Die Orsini
Haha, sie ist schoen! Nur fort ins Gemach!
(
Sie schleppen Irene fort. Colonna mit 8 seiner Anhnger tritt ihnen entgegen und treibt sie zurueck.)
Colonna
Orsini ist's! - Zieht fuer Colonna!  
Orsini
Ha, die Colonna! - Zieht fuer Orsini!  
Die Colonna
Colonna hoch!  
Die Orsini
Orsini hoch!
Colonna
Nehmt euch das Maedchen!  
Orsini
Haltet sie fest!
(Sie kaempfen. Adriano kommt mit Gewaffneten.)  
Adriano
Was fuer ein Streit? - Auf, fuer Colonna!
(Neuer Kampf.)
Was seh' ich? Gott! Das ist Irene!
Lasst los! Ich schuetze dieses Weib!
(Er bricht sich Bahn zu Irene und befreit sie.)  
Colonna
Ha brav, mein Sohn! Sie sei fuer dich!  
Adriano
Ruehrt sie nicht an! Mein Blut fuer sie!
Orsini
Er spielt fuerwahr den Narren gut!
Doch diesmal ist sie noch fuer mich!
(Er greift Adriano an.)  
Colonna
(zu den Seinigen)
Nun, seht nicht zu! Schlagt los!
Die Colonna
Colonna!
(Neuer Kampf. Der Laerm hat allmaehlich eine starke Anzahl Volkes versammelt.)  
Volk
Ha, welcher Laerm! Lasst ab vom Kampf!  
Orsini
Das fehlte noch!  
Colonna
Schlagt alles nieder!
(Das Volk greift zu Steinen und Stcken.)
Volk
Nieder mit Colonna! Nieder mit Orsini!
(Allgemeiner Streit. Der Kardinal kommt mit Gefolge.)  
Kardinal
Verwegne! Lasset ab vom Streit!
Zur Ruhe ruf' ich, der Legat.
Colonna
Herr Kardinal, geht in die Kirche,
und lasst die Strasse nun fuer uns!
Kardinal
Ha, welche Frechheit!  
Orsini
Lest die Messe!
Macht Euch von hinnen!  
Kardinal
Unverschaemte!
Ich, der Legat des Heil'gen Vaters!  
Colonna
Fort, heil'ger Rotrock!  
Volk
Hoert die Laestrer! 
Nobili
Drauflos! Macht Platz, Herr Kardinal!
(Erneut heftiger Kampf. Der Kardinal kommt ins Gedraenge, das Volk beschuetzt ihn.)
(Rienzi kommt mit Baroncelli und Cecco.)
Rienzi
Zur Ruhe! -
(zum Volke)
Und ihr, habt ihr
vergessen, was ihr mir geschworen? -
(Das Volk, das den Kardinal gerettet hat, laesst sogleich bei Rienzis Erscheinen vom Streite ab. Die Nobili sind durch Erstaunen ber Rienzis gebieterisches Auftreten und dessen augenscheinliche Gewalt ueber das Volk sprachlos gefesselt.)
(zu den Nobili)
Ist dies die Achtung vor der Kirche,
die eurem Schutze anvertraut?
(Irene eilt auf Rienzi zu und verbirgt ihr Gesicht an seiner Brust. Rienzi erblickt die Leiter am offenen Fenster und scheint sogleich zu verstehen, was vorgefallen ist. Er wirft den Nobili einen toedlichen Blick zu.)