хочу сюди!
 

Лана

50 років, водолій, познайомиться з хлопцем у віці 40-57 років

Замітки з міткою «мова»

Про мову на СТБ

Ну хто не дивувався почувши Европа, евро, Еспанія, міліціянти, підойма та подібне? Нині маєте змогу дізнати чому САМЕ ТАК говорять журналісти каналу :) http://www.stb.ua/news.php?item.24827.2 точное время <!--/ time.in.ua -->

РізноМовна Україна...

[Приєднана картинка][Приєднана картинка][Приєднана картинка][Приєднана картинка]

Фейсбук ігнорує українську мову

Фейсбук, 9 жовтня заблокував функції поширення і коментарів для користувача, Лаби Дмитра. Намагання дізнатися через що ні до чого не приводять, оскільки Там не розуміють українську.Написав їм комент і смайлик. Прошу підтримки, бо на один смайлік вони точно не зреагують)[Приєднана картинка]К: Не розумію мови. Відсутня відповідь українською мовою. Держава Україна є, а мови такої Ви не бажаєте знати? 25 років є Україна! 10000 років є українська мова. Вам не здається, що це нечесно, більше...

Читати далі...

Рік "Дракона"

Всім відомо ,завдяки широкій рекламі , назви років за китайським календарем. Цей рік вони називають “Рік дракона” , але мало відомо кому , що наші прапредки встановили наші дванадцятирічні цикли за кількістю сузір'їв давши їм назви рослин,тварин,птахів ,аби щороку вшановувати найважливіших. Рослини: 1997,2003 — дуб;1998,2034-пшениця; 1999,2035-липа;2000-2036- жито;2001,2037-явір;2002,2038-ячмінь;2003,2039-тополя;2004,2040-овес;2005,2041-виноград;2006,2042-гречка;2007,2043-яблуня;2008...

Читати далі...

Боремось з Атавізмом у Мові

[Приєднана картинка]

Притча про мову

Притча про мовуВасиль КравчукДавно цю притчу в серці я ношу...Болить душа: чи ж все в ній розкажу.Було це так, чи снилося мені,На Україні в рідній стороні....Коли у небі зблиснула зоря,Явивсь Шевченко прямо з «Кобзаря».— Ну, як ви тут? — озвався він до нас, —Здається вже й держава є у вас.А є держава, значить є народ,Що береже у серці вічний код.Нехай озветься гордо із віківКозацьке слово в душах козаків...— Ну што ви? Што ви? — раптом чує крик.У нас пока не мова. А язик.Ми — малороси, ми іще...

Читати далі...

Ші ші ші ші ші

«Ші Ші ші ші ші» (кит. ; піньінь Shi- Shi` shi' shi- shi) — вірш классичною китайською мовою, створений китайським лінгвістом Чжао Юаньженем (Zha`o Yua'nre`n). Назву можна перекласти як «Історія про те, як пан Ші їв левів». Всі 92 склади вірша читаються як ші в одному з чотирьох тонів. Текст, записаний класичною китайською мовою, зрозумілий більшості освічених читачів. Проте більш ніж 2500-річна еволюція змін вимови спричинила сильні зміни в омофонії, внаслідок чого при вимові вголос вірша...

Читати далі...