хочу сюди!
 

Марта

48 років, козоріг, познайомиться з хлопцем у віці 50-60 років

Замітки з міткою «українська мова»

Причуди новітньої рідної мови

Тільки що зі сміхом відірвався від телевізора: на каналі 1+1 у випуску ТСН щодо стану здоров"я Єлізавети ІІ кареспондент з Лондона вживав до неї у різгних відмінках слово "МОНАРХ". Після чого занадто розмальована ведуча ТСН  з того ж таки приводу називала її то МОНАРШИЦЕЮ, то МОНАРХКОЮ.

"Редархтоки" ТСН, та вже якось визначтесь щодо рідної мови. Не знаєте, то вже зверніться до нашої університетської еліти. 

Але прошу, не рвіть наші вуха отими викрутасами : МАЙОРКА (жінка майор), АВТА (автомобіль), та інш.(тяжко пригадати оті ідіоми...). Невже про таку мову мріяв Тарас Григорович?


9%, 1 голос

55%, 6 голосів

18%, 2 голоси

18%, 2 голоси
Авторизуйтеся, щоб проголосувати.

Рыбалка

Не пойму, почему в украинском рыбак женского рода????omg  Во -первых, дико звучит, - (по телеку седня услышал)   -  "рыбалка пишов" rofl  это как "печка включился" или "лампочка зажегся" , а во- вторых, где вы видели рыбака женского рода????shock smeh

К ролику о молдавском учителе-унионисте( г. Бельцы).

http://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=7_XNlvjE5co
У строго определённого контингента на нашем сайте он вызвал восторг:
http://blog.i.ua/user/5289752/1120696/?p=36#p0

Проанализируем его - вот информация к размышлению.
Население Республики Молдова многонационально и поликультурно(без Приднестровья ). Основная часть населения, или 75,8 %, (по данным переписи 2004 г.) — молдаване. Проживают также: украинцы — 8,4 %, русские — 5,9 %, гагаузы — 4,4 %, румыны — 2,2 %, болгары — 1,9 % и др.

При переписи 2004 года 78,8 % населения страны родным языком (первый язык, который усвоили в раннем детстве) указали язык своей национальности, а 20,8 % указали другие языки, не совпадающие с их национальностью. Среди молдаван 78,4 % родным языком указали молдавский язык, 18,8 % — румынский, 2,5 % — русский и 0,3 % другие языки. Среди украинцев 64,1 % родным языком указали украинский язык, а 31,8 % — русский. Среди русских 97,2 % родным языком указали язык своей национальности. Гагаузы, так же, как и русские, в большинстве своём родным языком указали язык своей национальности — 92,3 %, а 5,8 % — русский язык. Болгары с родным языком болгарским составили 81,0 %, и 13,9 % родным языком указали русский язык[15].

Среди национальных меньшинств 6,2 % украинцев, 4,4 % русских, 1,9 % гагаузов, 2,2 % румын и 7,1 % болгар разговаривают на молдавском языке[15].

Согласно Конституции 1994 года государственным языком Республики Молдова является молдавский язык, функционирующий на основе латинской графики[22].

В законе о функционировании языков, действующем с 1989 года, государственный язык также именуется молдавским, при этом в преамбуле закона говорится о «молдавско-румынской языковой идентичности»[23].

В законах «О статусе государственного языка Молдавской ССР»[24] и «О возврате молдавскому языку латинской графики»[25], принятых в 1989 году, государственный язык также именовался молдавским, однако в Декларации о независимости Республики Молдова 1991 года эти законы были названы законами «о провозглашении румынского языка государственным и о возврате ему латинского алфавита»[26].

По мнению лингвистов Л. И. Лухта и Б. П. Нарумова, в Молдавии под названием «молдавский язык» функционирует литературный язык, идентичный румынскому языку Румынии[27].

Приднестровская Молдавская Республика.

На территории Молдавии существует непризнанное государство — Приднестровская Молдавская Республика. Под её контролем находится основная часть левобережья Днестра, а также город Бендеры и ряд сёл на правом берегу. Основу населения региона составляют молдаване (31,9 %), русские (30,3 %) и украинцы (28,8 %).

Официальные языки Приднестровья: русский, украинский, молдавский (на основе кириллической графики).

Румыния

Румыния имеет напряжённость во взаимоотношениях с Молдавией. Эти страны не имеют договора о границе друг с другом. В мае 2009 г. Президент Румынии Бэсеску заявил, что не признает границ с Республикой Молдова, что означает de jure непризнание Парижского Договора 1947 года[10], Хельсинкского Заключительного акта о безопасности в Европе 1975 г., решений Ялтинской и Потсдамских конференций[11].

Румыния неоднократно заявляла о желании присоединить к себе Молдавию. Основной причиной этого румынские официальные лица называли незаконное, по их мнению, отторжение этой территории от Великой Румынии и её присоединение к СССР в 1940 году[42].

Вопросы к национал-патриотам, что делать украинцам Молдавии и кем их считать? Варианты ответов:



33%, 1 голос

0%, 0 голосів

67%, 2 голоси
Авторизуйтеся, щоб проголосувати.

ДНК портрет нації

Останнього часу в мережі публікуються достатня кількість матеріалів наукового та науково-популярного характеру відносно походження українців та української мови, які прямо протилежно відрізняються і суперечать загальновідомим і прийнятим теоріям. Перший матеріал, який вартий уваги і який зробив певний резонанс в українському сегменті мережі - це фільм власного виробництва ТРК "України" "ДНК портрет нації". Хто ще не ознайомився - наполягаю цієї ж неділі переглянути ТУТ. Фільм постійно видаляють з Ютюба. Так що якщо це посилання вже не працюватиме на момент прочитання цієї замітки, то його також можна взяти ЗВІДСИ

Науково-популярний фільм "ДНК портрет нації" розповідає про події, які відбувалися на території теперішньої України 4600 років тому. Саме тоді наші давні предки опинилися на межі зникнення. А це значило - загибель нашого спільного предка і ненародження цілого теперішнього народу. Також у фільмі пояснюється, що спільна генетична праслов'янська спільнота не існувала, а тим більше спільнота східних слов'ян. До речі другий матеріал ґрунтовно пояснює фальшивість теорії про східнослов'янські мови - українська і російська мови мають найменше спільних рис, натомість українська має більше з південнослов'янськими та західнослов'янськими. Читати ТУТ. Наприклад специфічні українські суфікси -інь, -ощі, -енко (далечінь, солодощі, поштаренко) існують тільки в українській мові. Українська мова розрізняє за родом і числом - обидва ~ обидві ~ обоє ~. Цілковитою протилежністю до російської є структура українських форм 1 ос. множини кількох прадавніх частотних дієслів: даМО, їМО, розповіМО (пор. рос. даДИМ, еДИМ, расскаЖЕМ). Це три приклади (не подаю тут більше, бо ніхто не читатиме і так) з лише з 82 мовних особливостей всіх слов'янських мов. З-поміж 82 специфічних рис української мови виключно українськими є 34; ексклюзивних українсько-білоруських 4, українсько-російських – жодної; аналогій, водночас спільних з іншими мовами: верхньолужицьких і білоруських по 29, нижньолужицьких 27, полабських 19, словенських 18, російських 11. Показово, що решта слов'янських мов (половина: 7 з 14) має з українською по 20-21 спільній риси на півдні і по 22-23 спільні риси на заході, що достатньо унаочнює справжні історичні зв'язки української мови та її справжнє місце в колі слов'янських мов. (Малюнок взято звідси)   
   
Географічний розподіл спільних з українською рис інших слов'янських мов. 34 риси української мови – унікальні (без аналогій у інших слов'ян). Цифри 11-30 вказують кількість характерних рис української мови (з 82), спільних з даною мовою.

Мова українців - ключ до Вічності


Суперечки про те, яка мова краща чи розвиненіша — безплідні. Як і про те, яка має уживатися на тій чи іншій території. Зрозуміло, що мова корінної нації. Адже кожна мова формувалася і розвивалася протягом століть, а то й тисячоліть, тож саме вона відповідає характеру, способу життя, ментальності даного народу. Зречення материнської мови не таке вже й нешкідливе, як здається багатьом апологетам русифікації і дебілізації України.

Варто послухати хоча б авторитетних і мудрих людей. Бажано закордонних. Адже ще з часів Тараса Шевченка ми звикли, що "німець... нашу історію нам розкаже".

У 1995 році в Україні побував китайський філософ і мудрець Ці Он. Він вивчав історію і культуру нашого народу. Покидаючи Київ, залишив для українців своєрідний маніфест, духовну настанову, план діянь. Переклавши, цитую за тодішньою публікацією в "Интересной газете".

"Ви, українці, дурний і невігласний народ! Космос послав вам грізне попередження - Чорнобиль, але ви так нічого і не зрозуміли. Як і століття тому, ви продовжуєте мавпувати й шукати істину в чужих землях; ви, знайшовши рятівну незалежність, продовжуєте перебувати в духовному рабстві.

І якщо три століття тому умами вашої інтелектуальної еліти володіла Варшава, то сьогодні її погляди звернені на Москву чи ще далі - за океан, на Нью-Йорк ...

Як і раніше, ви люто нехтуєте і знищуєте все рідне і материнське: мову, культуру, звичаї і звички. А ВАША Ж МОВА - ЦЕ ЧАРІВНИЙ КЛЮЧ ДО ВІЧНОСТІ, своєрідний звуковий пароль "Сезам", за допомогою якого ви зможете відкрити потайні двері Всесвіту.

Невже ви досі не звернули увагу на те, що підкорені кимось народи, що користуються в побуті нерідними мовами, складають країни так званого третього світу - Африканський континент, Латинська Америка.

Якщо сон розуму триватиме - вас чекає сумна доля - тих, що відреклися від Великого Материнського Начала - спочатку духовна, а потім повільна, тягуча віками, фізична смерть.

Вихід один - нарешті припинити займатися самогубством. Ви, українці, повинні нарешті подолати згубну для вас тягу Московської цивілізації і вийти на власну орбіту з центром тяжіння в Києві... Не сподівайтеся на добробут і процвітання вашої країни до тих пір, поки в Полтаві і Харкові, Черкасах і Запоріжжі звучить неукраїнська мова ... "

Що ж, краще не скажеш. Залишається тільки дивуватися, як людина "зі сторони" дала такий точний аналіз нашої дійсності. Коли ж у нас з'явиться своя мудрість?

 

Олександр ГУНЬКО


gazeta.ua

Мудрець Ці Он про українську мову


У 1995 році в Україні побував китайський філософ і мудрець Ці Он. Він вивчав історію і культуру нашого народу. Покидаючи Київ, залишив для українців своєрідний маніфест, духовну настанову, план діянь. Переклавши, цитую за тодішньою публікацією в "Интересной газете".

"Ви, українці, дурний і невігласний народ! Космос послав вам грізне попередження - Чорнобиль, але ви так нічого і не зрозуміли. Як і століття тому, ви продовжуєте мавпувати й шукати істину в чужих землях; ви, знайшовши рятівну незалежність, продовжуєте перебувати в духовному рабстві.

І якщо три століття тому умами вашої інтелектуальної еліти володіла Варшава, то сьогодні її погляди звернені на Москву чи ще далі - за океан, на Нью-Йорк ...

Як і раніше, ви люто нехтуєте і знищуєте все рідне і материнське: мову, культуру, звичаї і звички. А ВАША Ж МОВА - ЦЕ ЧАРІВНИЙ КЛЮЧ ДО ВІЧНОСТІ, своєрідний звуковий пароль "Сезам", за допомогою якого ви зможете відкрити потайні двері Всесвіту.

Невже ви досі не звернули увагу на те, що підкорені кимось народи, що користуються в побуті нерідними мовами, складають країни так званого третього світу - Африканський континент, Латинська Америка.

Якщо сон розуму триватиме - вас чекає сумна доля відреклися від Великого Материнського Начала - спочатку духовна, а потім повільна, тягуча віками, фізична смерть.

Вихід один - нарешті припинити займатися самогубством. Ви, українці, повинні нарешті подолати згубну для вас тягу Московської цивілізації і вийти на власну орбіту з центром тяжіння в Києві... Не сподівайтеся на добробут і процвітання вашої країни до тих пір, поки в Полтаві і Харкові, Черкасах і Запоріжжі звучить неукраїнська мова
... "

Що ж, краще не скажеш. Залишається тільки дивуватися, як людина "зі сторони" дала такий точний аналіз нашої дійсності. Коли ж у нас з'явиться своя мудрість?

Олександр ГУНЬКО
Джерело: <a href="http://gazeta.ua/articles/mova-zavtra/_mova-ukrajinciv-klyuch-do-vichnosti-kitajskij-mudrec/466582">Gazeta.ua</a>

З нагоди Дня української писемності та мови




Фрагмент вірша Володимира Сосюри "Любіть Україну" виконують дванадцять майже випадкових іноземців з дев'яти країн світу.

Битва за мову

Колесніченко обіцяє притягувати до карної відповідальності за "мовну" непокору


Логіка мов ІІ

Не очікував, що моя попередня замітка під назвою "Логіка мов" викличе такий резонанс. Написав свої власні спостереження і понеслося. Дивно, що люди мало чим іншим цікавляться з таким подібним запалом - писав я і про автомобілі, і про пошукові системи і про природу українських Карпат і про Польщу, про автомобільні перегони. Ніщо так не збуджує людський інтерес, як питання мови. Це свідчить про те, що це питання до цих пір відкрите і потребує розгляду, вивчення і твердих відповідей, поки кожен учасник дискусії буде згоден з цією відповіддю. 
Так от, дискутуючи в коментарях про логіку мов, з'явилося не мало нових тем (можливо старих), які потребують розгляду. Кожна тема - це довга розмова в пошуках істини, тому запрошуються люди, які дискутують, виконуючи наступні правилами:
1. Без прояву емоцій;
2. Без проявів особистих, національних та етнічних образ;
3. Зі знанням обговорюваного предмету та з представленням вагомих доказів та власних логічних висновків;
4. Зі вмінням знаходити спільну мову та вміло балансувати у разі виникнення передконфліктної ситуації (які виникають в кожній замітці на мовну тему)

Тобто запрошуються всі ті користувачі, які взяли участь у обговорені "Логіки мов" і адекватно вели дискусію, а також всі зацікавленні. хто виконує вищеописані правила. Відомо, що є багато поглядів, але з синтезу цих поглядів сформується вирішення проблеми або стане ясне, що такої проблеми не існує.

Тож теми до обговорення будуть надані пізніше.