хочу сюди!
 

Людмила

44 роки, близнюки, познайомиться з хлопцем у віці 35-45 років

Замітки з міткою «андрухович»

Юрій Андрухович: Навіщо Януковичу червоний прапор?

Мені здається, все гранично зрозуміло. Янукович на посаді президента продовжує діяти на знищення в Україні всього українського. У цьому він і справді "тому що послідовний". Він - послідовний очільник окупаційної влади. А отже - прибічник її окупаційних символів. Та й чого б йому було не підписувати того, за що раніше проголосував відданий йому парламент? Усе логічно: відданий президентові парламент проголосував - президент підписав.

Хтось насправді сподівався чогось іншого? Мені здається, вони підуть далі і ще багато чого символічного наголосують і напідписують. Наприклад, про повернення свята 7 листопада - ще цього ж року або найпізніше наступного. Бо якщо вже знущатися - то на повну. От вони всі разом і знущаються. За це їхній електорат їх і любить. За це він і пробачить їм будь-яке "покращення життя" і все одно, за будь-яких обставин, за них голосуватиме. Бо вони ж "нагнулі бендєр" - і це найголовніше.

Юрій Андрухович

Ця банди і Голодомор може визначати як свято - як перемогу над ненависними куркулями...

Передел по Андруховичу

Много раз задумывалась над тем, почему люди всегда всем должны быть недовольны. Если имеешь квартиру, машину и красивую жену, обязательно найдется какой-нибудь повод для раздражения и недовольства. Например, карьера или друзья. Или еще что-нибудь. То ли дело власть. Вот тут найдется любой покритиковать – все не так, все козлы и никто никогда не думает о народе. Допустим. Однако, нужно все-таки шире смотреть на вещи, а не только с призмы своей пенсии, зарплаты или пропавшего мяса на полках магазинов. До сих пор меня удивляет, что украинцы не могут разобраться со своими приоритетами. Ющенко плохой, потому что не оправдал надежд демократического общества и потому, что запустил экономику Украины и усугубил политический кризис. Янукович плохой, потому что слишком клонит в сторону России, чем раздражает украинофилов и националистов. Как в одном анекдоте про обезьяну. Собрались все звери в лесу и решили разделиться на группы. Вышел Лев и сказал: «Друзья мои, разделитесь так, как вы считаете, на 2 группы – умные и красивые». Звери, подумав недолго, разбрелись по группам. Одна обезьяна стоит и не знает, куда ей податься. Тут Лев ей задает вопрос: «Обезьяна, а ты чего стоишь? Иди», на что Обезьяна ему в ответ: «Так что мне, разорваться, что ли?». Вот такой же и у нас народ. И в НАТО не хотим, и к России не пойдем. На то это и политика, что жить в изоляции от всех сил и союзов просто невозможно. Америка перед ІІ Мировой Войной недолго выдержала и все-таки была втянута в войну, а Украина тем более всегда зависела и будет зависеть от своих соседей. Кому-то это может нравиться, кому-то нет, но это так и есть. Немного удивило опубликованное недавно в польской газете Rzeczpospolita интервью с известным украинским писателем Юрием Андруховичем, в котором он говорит о том, что было бы правильно, если бы Крым и Донбасс отделились от Украины и вошли в состав России. Действительно, для многих украинцев Крым сегодня – «проблемное место» и камень преткновения в вопросе украинско-российских отношений. Некоторые избиратели считают, что вопросами о Крыме украинская власть умело давит на нужные кнопки, заставляя общество поворачиваться то в ту, то в другую сторону. Однако ни о каком отделении Крыма или Донецка речи не идет. Тот факт, что Виктор Янукович пришел к власти, думаю, никого не удивил. Как показали исследования еще в 2008-2009 годах, украинцы были крайне разочарованы властью и оранжевыми лидерами. Как говорится, на бога надейся, а сам не плошай. То есть если человек изначально возлагал очень большие надежды на что-то и ожидал сверхъестественного, то, сталкиваясь с реалиями и настоящей жизнью, он, естественно, будет разочарован. Это аксиома. Поэтому надежды украинцев, а также европейцев в отношении оранжевых демократических лидеров провалились. Украине в данный момент нужен не демократический лидер, а скорее даже авторитарный, жесткий, который мог бы справиться с насущными экономическими и политическими проблемами. Посмотрим, удастся ли это сделать Виктору Януковичу. Но пока что, судя по дипломатическим отношениям с Россией, Америкой и Европой, доверие к новой власти в международном сообществе выше, чем к предыдущей.   Самыми проблемными на сегодняшний день вопросами для украинцев являются финансово-экономический кризис, социальная сфера, бизнес и коррупция, - они никуда и не девались. Для того, чтобы в корне изменить ситуацию и искоренить коррупцию из бизнеса и власти, необходимо принять ряд жестких мер, а возможно, даже поменять законодательство. Как выразился в интервью писатель Юрий Андрухович, «Украинцы – как пластилин. Они теряют веру и быстро ее обретают вновь». Главное понимать, что политика – это прежде всего защита интересов государства и умение так повернуть ситуацию, чтобы остались и волки сыты, и овцы целы.  

 

5 авторів, яких радить читати Юрій Андрухович

5 авторів, яких радить читати Юрій Андрухович

Мій загальний читацький стаж (віднявши раннє дитинство, коли мені читали вголос) наближається до півстолітнього.

50 років читання книжок – це, погодьтеся, не так вже й мало.

Обмежитися при цьому всього лише пятьма улюбленими авторами означає таки справді обмежитися, рішуче й безжально.

Як вийти з цієї халепи?

Розподілити їх рівномірно в часі – по одному улюбленцеві на десятиріччя?

Розглядати лише українських і дати собі спокій з усіма т. зв. вершинами світового письменства?

Зосередитися винятково на ХІХ столітті з його високою класикою?

Чи, може, винятково на ХХ-му з його революціями й переворотами, зокрема і в літературі?

Або ось так, довго не думаючи: Шекспір, Данте, Рабле, Сервантес, Ґете?

Може, махнути рукою на поетів і навіть не дивитися в їхній бік?

Чи навпаки: враховувати самих лише поетів і не озиратися на прозаїків?

Брати до уваги лише тих, кого сам перекладав?

Вибирати лише серед живих? (У сенсі не вічно живих, а нині живих наших сучасників)?

Кожен із цих підходів по-своєму непоганий. Але я не скористаюся жодним із них.

Я просто згадуватиму імена, аж поки їх не назбирається пять. Оце й буде моя перша пятірка. Хто не встигне згадатися, той не потрапить. Хоч, можливо, Він/Вона й максимально на це заслуговує.

Проте за великим рахунком їх таких десь близько тисячі. Тому нехай уже вибачають.

 

Томас Вулф (1900 – 1938)

Я неодноразово згадував, що його роман "Look Homeward, Angel" (у російському перекладі – "Взгляни на дом свой, ангел") став для мене першим у житті абсолютним читацьким потрясінням.

Уперше я прочитав його приблизно в 16-річному віці, тож він дуже потужно вплинув на мої уявлення про те, що таке справді великий роман.

Я не просто читав його і перечитував – я його переживав. І я його переживаю досі, коли просто беру з полиці й починаю гортати, а відтак і знову перечитувати з першого-ліпшого довільного місця.

Якщо мене запитують про таку сумнівну річ, як "головна книга всього мого життя", то я без тіні сумніву називаю саме цей роман Томаса Вулфа.

 

Бруно Шульц (1892 – 1942)

Він є автором передусім двох відносно невеликих за обсягом збірок малої прози – "Цинамонові крамниці" та "Санаторій під клепсидрою". Обидві явили собою цілком феноменальне поетико-стилістичне плетиво.

Щоб остаточно в цьому впевнитися, я мусив їх повністю, від першого й до останнього речення, перекласти. Й от коли по-справжньому сходиш углиб цієї прози, від її макро- до мікроструктур і рівнів, щоби згодом повернутися до макро, коли починаєш переписувати це словами і реченнями рідної мови, то зненацька ловиш себе на відчутті, що десь отак і виглядає сама що не є геніальність.

 

Джеймс Джойс (1882 – 1941)

Насправді в цьому шорт-листі він мав би височіти під номером один. Але я на це не зважився через те, що досі так і не прочитав (та й навряд чи найближчим часом прочитаю) його центральний твір – роман "Поминки за Фіннеґаном".

Зате я чудово пригадую, з яким трепетом і захватом я продирався через його "Улісса" (знову ж таки в російському перекладі) десь у 1990-х. Тому для мене Джойс – письменник-дев’ядесятник.

Щодо улюбленого для мене його твору, то це "Джакомо Джойс" – лірична мініатюра із часів його перебування у Трієсті. Саме з неї походить мій улюблений вислів "Любиш мене – люби й мою парасольку". В оригіналі з дещо іншим акцентом: "Love me. Love my umbrella".

Ну от і маємо першу трійцю: Вулф, Шульц, Джойс. І тут уже вимальовується тенденція: не досить, що всі вони між собою сучасники, за життя дуже недооцінені й по-справжньому не визнані, то ще і називаються всі односкладово.

До такої компанії напрошується так само односкладовий (й так само їхній сучасник) Пруст. Але ні, його тут не буде.

А якщо Франц? Тобто Кафка?

Дуже хотілося б, але ні. І хоча Рот (Йозеф, а не Філіп) також десь тут, поблизу, час ламати і змінювати тенденцію.

Й тому:

 

Ґреґорі Корсо (1930 – 2001)

В його особі у цій п’ятірці нарешті з’являється "чистий" поет (цей вислів я запозичую з футбольної термінології, де бувають т. зв. чисті форварди).

Корсо – найсвіжіший, найзухваліший і водночас найзворушливіший зі знаних мені поетичних голосів цього світу. Серед інших бітників він, на мій погляд, вирізняється тим, що не вдавав, не прикидався, не імітував, не намагався бути, а був таким, як був, тобто він був бітником від природи.

Ґінзберґ і Керуак вигадали Beat без нього, але так, наче саме для нього і під нього. В його особі я так само вшановую двох великих поетів англійського романтизму, що відійшли у кращі світи дуже молодими (як і наш Антонич, зрештою) – П. Б. Шеллі та Дж. Кітса.

Корсо примудрився жити, писати й померти так, щоби бути похованим поруч із ними – і не де-небудь, а на римському кладовищі.

Його та інших улюблених авторів, а також свої власні твори, я читатиму під джазовий супровід гурту "Сон Сови" на сцені київського Будинку Художника.

І нарешті – Вона, письменниця.

 

Астрід Ліндґрен (1907 – 2002)

Вона потрапила до цієї п’ятірки, звісно ж, не лише з тієї причини, що в будь-якому товаристві обов’язково мусить бути хоча б одна дама.

Ні, не тільки тому. А тому передусім, що вона велика в найголовнішому сенсі письменницької професії: вигадувати й оповідати історії.

Вона робила це бездоганно чисто і переконливо, не приголомшуючи нас ні нарочитістю, ні обсягом (як наша чудова сучасниця Дж. Р.), зате всім своїм талантом і сумлінням ніби виконуючи знану настанову про те, що для дітей слід писати так само, як і для дорослих, але краще.

І вона писала для них не просто краще, а найкраще, бо це завжди було і дуже весело, і дуже всерйоз.

Ось таке гроно пятірне моїх літературних улюбленців окреслилось у мене на сьогодні, а далі побачимо. 

Юрій Андрухович, спеціально для УП.Життя

Сторінки:
1
2
попередня
наступна