хочу сюди!
 

Анастасия

41 рік, риби, познайомиться з хлопцем у віці 42-48 років

Замітки з міткою «deep purple»

Call Of Wild - Deep Purple

Call Of Wild
         Поклик природи

Operator I'm looking for a girl
         Операторе, я розшукую одну дівчину,
You've got to help me get through
         Ви маєте допомогти мені у цьому.
I don't know much about her
         Я не багато знаю про неї,
So I'm relying on you
         тож покладаюся на Вас.

She got rhythm but no sense of timing
         Вона підкоряється ритму, але не має відчуття часу.
She likes living but she's got no address
         Вона любить життя але не має адреси.
Operator you've got to get me out of this mess
         Операторе, ви маєте допомогти мені вибратися з цієї плутанини,
Let me tell you about her
         дозвольте розповісти про неї...

She ain't got a face
         В неї немає обличчя,
She ain't got a name
         в неї немає імені,
She ain't got a leg to stand upon
         вона не самостійна,
She's out of touch but not out of mind
         легковажна але мудра,
And I've got to see again that gypsy child
         і мені неодмінно слід знову зустріти оте циганське дитя.
Operator this is call of the wild
         Операторе, це поклик природи.

She's a hitch-hiker never gets ride
         Вона мандрує автостопом та ніколи не веде авто сама,
But you can bet she's on time
         але, можна укладати парі, вона завжди встигає.
She' always around but so hard to find
         Вона завжди десь поруч, але така невловима,
She causes trouble she never takes offence
         спричиняє клопіт та ніколи не пам'ятає образ.
Dirty mind a heart of gold
         Цинічний розум, золоте серце...
Operator don't you put me on hold
         Операторе, не змушуйте мене чекати на лінії...

She ain't got a face
         Без обличчя,
She ain't got a name
         без імені,
She ain't got a leg to stand upon
         не самостійна,
She's out of touch but not out of mind
         без досвіду але розумна...
And I've got to see again that gypsy child
         Як мені знову кортить побачити ту циганську дівчинку.
Operator this is call of the wild
         Операторе, це поклик природи.
                                                              29.05.2015

СЛУХАТИ

Rosa's Cantina - Deep Purple

Rosa's Cantina
             Бар, де танцює Роза

Going to Rosa's Cantina
             Прямую в бар,
Going to Rosa's Cantina
             де танцює Роза.
Hoping that she's still there
             В надії, що вона ще там,
Going to Rosa's Cantina
             йду до бару, де танцює Роза.

Might have been the dust in my eyes
             Можливо, пил занесло мені в очі,
Might have been the dust in my eyes
             а може неоновий "кактус"
Could have been the neon cactus
             надто яскраво підсвічує порожнє небо...
Lighting up the desert sky
Might have been the dust in my eyes
             Чи все-таки, порошинка потрапила мені в око...

Some would call it suicide
             Хтось назвав би це суїцидом,
Some would call it suicide
             хтось назвав би це самознищенням...
I would call it paradise
             Я ж називаю це раєм...
Some would call it suicide
             Інші вважають це суїцидом...

Dancing on the table
             Ці танці на столі...
Dancing on the table
              Її танці на столі...
Dancing on the table
When she's drunken
              Коли вона п'яна,
than she's able
              вона здатна на це...
Dancing on the table
              Танцювати на столі...

Some would call it suicide
              Хтось вважає це самогубством,
I would call it paradise
              я вважаю, це благодать...
Some would call it hell on earth!
              Хтось назвав би це пеклом на Землі!

Is she right is she wrong
              Праведна вона, грішна вона?
Will she sing another song
              Чи виправиться вона?
Wicked as it seems
              Те, що виглядає огидним,
right now
              зараз виправдане...

Rosa wants her baby back
              Роза хоче, аби їй вернули її малюка,
Rosa wants her baby back
              Роза хоче назад свою дитину.
Since he's gone she's losing track
              Відколи він загинув, вона втрачає глузд...
Rosa wants her baby back
              Роза хоче назад свого малюка...

Easy with that cadillac
              Обережніше з тим кадилаком,
Easy with that cadillac
Easy with that cadillac
Someone twistin' on someone's back
              Хтось раз по раз оглядається назад.
Easy with that cadillac
              Обачніше там з кадилаком...

                                                 29.05.2015

СЛУХАТИ

Mad Dog - Deep Purple

Mad Dog
               Скажений пес


Don't look too long in my face
               Не дивіться надто довго мені увічі -
It could be a big mistake
               це може стати згубною помилкою.
I'm hanging on a thread so fine
              Я підвішений на такій тоненькій волосині..
I need a little space
               Мені треба бодай маленьке місце в цьому житті.
I shouldn't say but I know I must
               Мабуть не слід, але я змушений сказати,
I've had enough of pain
               що зазнав достатньо мук,
I'm pissed off standing in the rain
               і геть вичавлений стою під дощем.
          
          It makes me feel
                         Це змушує  почуватися  
          like a mad dog
                         скаженим псом.
          I got nothing to lose
                         Більше нема чого втрачати.
          Mad dog!
                         Скажений пес!
          You got nothing I can use
                         У вас нічим мені зарадити.
          Mad dog!
                         Скажений пес!
          Howling at the moon
                         Стою і вию на Місяць.
          A mad dog!
                         Скажений пес!


I need no friends
               Я не потребую друзів -
I'm on the edge of a broken dream.
               я на краю розтрощеної мрії.
Laughing at the pain
               Сміюся у відповідь на біль,
But it makes me want to scream.
               хоча кортить волати.
I should have known she'd be no good
               Мені слід було знати, вона не доведе до добра,
She tore my heart in two
                вона розкраяла моє сердце,
But I don't need to talk to you
                хоча чого мені про це вам казати...
          
          It makes me feel
          like a mad dog
          I got nothing to lose
          Mad dog!
          You got nothing I can use
          Mad dog!
          Howling at the moon
          A mad dog!

She said a hard man is good to find
              Вона вважала, непогано б знайти сильного чоловіка,
And then she raised a doubt
              та потім її охопили сумніви.
All that I could give she took
              Вона приймала все, що я зміг їй дати,
And then she threw me out
              та потім витурила мене геть зі свого життя.
Well I don't care
              Ну, хай їй! Мені вже все до лампи.
I don't care anymore
              Більше це мене не цікавить,
I'm going to lose my grip
              Я втрачаю самовладання,                     
I'm going to let it rip
              і потроху скаженію...
          
          Мad dog!
                         Скажений пес.
          I got nothing to lose
                         Більше немає чого втрачати.
          Mad dog!
                         Скажений пес!
          You got nothing I can use
                         У вас нічим мені зарадити.
          Mad dog!
                         Скажений пес
          Howling at the moon
                         виє на Місяць.
          A mad dog!
                         Скажений пес!

                                               11.07.2016

Слухати

Deep Purple перезапишут Smoke On The Water

Deep Purple перезапишут Smoke On The Water

Ветераны рока Йен Гиллан и Тони Айомми перезапишут хит Deep Purple «Smoke on The Water» в помощь пострадавшим от землетрясения в Армении в 1988 году.
Deep Purple перезапишут Smoke On The Water

Money Talks - Deep Purple

Money Talks
           Гроші вирішують все

Songwriters DON AIREY, IAN GILLAN, IAN ANDERSON PAICE, ROGER DAVID GLOVER, STEVEN J. MORSE

I was young and healthy
           Я був молодий і здоровий,
Extremely wealthy
            казково багатий.
I swung in the trees
             Гойдався на гіллі дерев
And did as I pleased
             і робив все, що заманеться.
I thought I was rich
             Гадаю, я був неперевершеним,
Oh yeah
             о так...
Such sweet seduction
             Така солодка спокуса.
I could feel the suction
             Я спізнав все, що стосується
             впливів, зв'язків і догоджань,

Greasing my palm
             як з "підмащуванням" долонь,
And doing no harm
             і без жодних неприємностей
Just making some deals
             провертати деякі оборудки.
What a bitch
             От мерзота!

Money talks to me
             Гроші промовляють до мене,
Whispers in my ear
             нашіптують мені на вухо,
Gives me everything I want
             дають все, що мені потрібно,
Everything I want
             все, що я хочу.

I had rising stock
             Мав зростаючий капітал,
So I got more pockets
             тож надходили кошти швидше,
I knew somewhere to stick it
             ніж я встигав їх кудись упхнути,
Where no-one would nick it
             кудись, де ніхто не зміг би
             від них відщипнути.

I kinda went private
             Я працював типу самостійно,
And then, aha
             і ось, еге ж!
Such sweet seclusion
            Таке миле усамітнення,
No more intrusion
            і жодних зазіхань!
Too much food on my plate
            Стільки їжі на моїй тарілці,
But there's guards at the gate
             але охорона чатує біля воріт.
Such joy
             Який кайф!
I could almost die of it
             Я майже втратив відчуття реальності від цього!

Money talks to me
             Гроші промовляють до мене,
Lays it on the line
             розходиться готівка,
Gives me everything I want
             і дає мені все, що я потребую,
Everything I want
             все-все...

Money goes to money
             Гроші липнуть до грошей.
Yes it always returns
             Так, вони завжди повертаються,
Finds its way back to the big house
              знаходять дорогу назад
              у розкішні хороми,

Where it lives all alone
              де живуть у цілковитій самотності,
Wraith like silent partners
              маячать привидами, мов мовчазні партнери,
Operators of the system
              оператори цієї системи,
Give words of quiet assurance
              напучують словами тихої впевненості
To an otherwise healthy victim
              того, хто є цілковитим лохом
              в інших відношеннях.


It's all coming back to me
              Все це повертається до мене,
I would swing in the trees
              тож я звично гойдаюся на деревах,
And I'd swim in the ocean
              плаваю в океані,
I used to show some emotion
              і звик демонструвати якусь емоцію uhmylka .
              

I was not to blame
             Я був ні вчому не винний,
I feel no shame
             мені немає чого встидатися,
The structure was shaking
             то система розхиталася,
Was there for the taking
             і налаштувалася поглинати,
I had the resources
             я мав ресурси,
But then, oh no
             та потім, о ні!!!
Someone outbid me
             Хтось взяв гору наді мною,
I can't take it with me
             і я вже не в змозі це забрати,
Then I will devour it
             тому буду жерти це,
I can't go without it
             я ж не можу піти без цього,
It's simply a question of
             це просто питання
Market forces
             ринкової доцільності.

Money talks to me
             Гроші підмовляють мене,
Whispers in my ear
             шелестять мені у вухах,
Gives me everything I want
             дають все, що мені потрібно,
Everything I want
             все, що я хочу.
Money talks to me
            Гроші запевняють мене
Laughs right in my face
             і сміються прямо у лице,
Gives me everything I want
             дають все, що мені треба,
Everything I want
             все , що мені треба...

                                               21.11.2017

СЛухати

The Aviator - Deep Purple

The Aviator
            Теорія і практика повітро мрієплавання.


Riding on the moonpath
             Пливучи місячною стежкою
In the silver of the night
             під плюскіт хвиль розплавленого срібла ночі, (о як!) lol ,
The fragrance on the air
             я раптом сповнився передчуттям
Was of another time
             зовсім іншої пори.
I cried in all my innocence
             Я заплакав у своїй невинності:
You were dressed in white
             спливла постать, геть вся у білих шатах,
And even if I'd had the strength
              і навіть бичача сила,
I couldn't move to save my life
              вже не допомогла б мені зрушити з місця,
              щоб зберегти своє життя.


The fear and the thrill
              Жахає і трусить
Of the beast at the window
              від виду того чудовиська у вікні.
The shivers and the chills
              Дрижаки та мороз по спині
On the hottest of nights
              у найспекотнішу нічну пору.
He walked right through
              Воно зайшло просто
My open door
              крізь відчинені двері.

As I began to run, he threw
              І коли я вже хотів накивати п'ятами,
Some gold upon the floor, and said
              воно кинуло на підлогу трохи золота і сказало:
There's plenty more
              - Там, де це взято, є набагато більше...
Where that came from

I'm tired of the bombs
              Я втомився від бомб,
I'm tired of the bullets
              втомився від куль,
I'm tired of the crazies on TV
              набридли варіяти на ТБ.
I'm the aviator
              Моя уява розправляє крила.
A dream's a dream whatever it seems
               Де мрії, де сни, а де марива-видіння,
               і байдуже, як це кому бачиться.


I flew along the lighted street
               Я линув вздовж освітленої вулиці,
I flew above the town
               линув понад містом,
I flew in ever rising circles
               зринав навіть до вищого підхмар'я,
Ever further from the ground
               і навіть ще далі від землі.

As I begin to lose my breath
               І коли я ледь дихаю,
Printed faxes turn a spin
               факси раптом починають
               змотувати назад щойно віддруковане,

A distant corner of the room
                і крізь розчахнуті на мить стіни
                у віддаленому кутку офіса

Will open up and let me in
                інший світ проковтує мене.

I'm tired of the news
               Я наївся цих новин,
I'm tired of the weather
               я ситий балачками про погоду,
I'm tired of the same thing every day
               мені остобісило жувати пережоване,
I'm the aviator
               Тепер я літун по атмо мрієсфері.
A dream's a dream whatever they say
                Мрія це просто мрія, як би там хто не трактував.

                                                                                   15.11.2017
Слухати

Deep Purple - Lalena

Название: Lalena Исполнитель: Deep Purple  Альбом: Deep Purple Год: 1969 Язык: Английский When the sun goes to bed That's the time your raise your head That's your lot in life Lalena Can't blame you Lalena Arty Tart la de da Can your part get much sadder That's your lot in life Lalena Can't blame you Lalena Run you hand thru your hair Paint your face with despair That's your lot in life Lalena Can't blame you Lalena When the sun goes to bed That's the time your raise your head That's your lot in life Lalena Can't blame you Lalena Arty Tart Oh so la de da Can your part ever get, ever get much sadder That's your lot in life Lalena Can't blame you Lalena Oh, Lalena

http://lyricsreal.com/ru/deep-purple/lalena.html

Deep Purple объявили дату начала тура с новым альбомом

Культовая рок-группа Deep Purple выпустила новый альбом Whoosh!, а также объявила даты мирового тура, который был перенесен из-за пандемии коронавируса нового типа.

Гитарист коллектива Стив Морс рассказал, что в новую пластинку вошли композиции, которые заставят слушателя улыбнуться и порадоваться. Whoosh! включил в себя 13 новых песен. Три из них выходили ранее в качестве синглов. Продюсером пластинки стал Боб Эзрин, успевший поработать с такими звездами мировой величины, как: Питер Габриэл, Kiss и 30 Seconds to Mars. А в новом альбоме он даже играл на дополнительных клавишных инструментах.

Изначально турне планировалось начать летом текущего года, однако из-за пандемии коронавирусной инфекции его перенесли на 30 марта 2021 года.

Deep Purple объявили дату начала тура с новым альбомом Whoosh http://bt8.ru/deep-purple/


Place In Line - Deep Purple

Place In Line
             Місце в черзі


I'm living
             Я живу
In this line
             у цій черзі,
I know my place
             я знаю своє місце.

Сould think of no way
             Та подумав, що вже досить
Of edging along
             волочитися далі
in a loser's race
             у перегонах невдах.

The line was moving slowly
             Ця черга сунула поволі
Day by night
             дні і ночі,
Everybody's shuffling on to keep a place in the line
             спроквола човгали і човгали ноги -
             кожен бажав зберегти місце в черзі.


Рlace           Місце
In                   У
The               Цій
Line              Черзі.

Nine long years
             Безліч довгих років
I've been in line
             був у черзі,
Getting nowhere
             зайшов у нікуди.

There is no reason
             Немає сенсу
For this line
             у цій черзі.
I don't care.
             Начхати!

Oh, everybody's standing
             Всі товчуться
in the burning sun
             на палючому сонці,
Everybody's shuffling on
             мляво човгають ноги,
keeping a place in the line
             утримуючи місце в тій черзі.

Рlace           Місце
In                   У
The               Цій
Line              Черзі.

Don't you think we're gonna make it (2)
            Ну, і як по-твоєму, ми це зробимо?
Don't you think we're gonna make it now
            Що, не чекаєш, що ми це зараз зробимо?
We've got a place in line
            Ми маємо місце в черзі
We're gonna make it sometime somehow
           і коли-небудь якимсь чином  це зробимо...

                                                                 15.11.2017

СЛУХАТИ