хочу сюди!
 

Людмила

48 років, рак, познайомиться з хлопцем у віці 45-55 років

Замітки з міткою «преданность»

Преданность

Собака ждала хозяев 7 лет

Зажги светильник мудрости

  

 

   Один садхака (духовный искатель), стремящийся к познанию Божественного, хотел, чтобы у него открылись глаза мудрости. Он пришёл к пещере, где жил гуру. Войдя, он увидел слабый свет, но когда продвинулся внутрь, этот свет погас. В темноте человек обычно испытывает страх и поминает Божье имя. Так и садхака громко произнёс: «Намах Шивая! (Слава    Шиве!)». Услышав его голос, гуру спросил, кто он такой. Тот ответил, что пришёл искать его милости. Великий святой, который поддерживал жизнь тела, лишь вдыхая окружающий его воздух, захотел узнать, достаточно ли умён его посетитель. Он сказал, что ответит на его вопрос позже, а пока пусть тот подойдёт и зажжёт погасшую лампу. Садхака взял коробок спичек и попытался зажечь лампу, но у него ничего не получилось. Он сказал гуру, что истратил все спички, а лампа так и не загорелась. Гуру сказал, чтобы он посмотрел, есть ли в лампе масло. Оказалось, что масла в лампе нет, а есть только вода. Гуру попросил гостя открыть лампу, вылить из неё воду, налить масла и тогда попытаться зажечь её. Садхака проделал всё это, но лампа по-прежнему не загоралась. Гуру сказал, что фитиль скорее всего отсырел, его надо хорошенько просушить,  и потом уже зажигать лампу. Тот так и сделал – и добился успеха! Только тогда он рискнул упомянуть о своих чаяниях, надеясь на благосклонность гуру. Изумлённый гуру сказал, что необходимый ответ был только что дан. Садхака ответил, что будучи невежественным человеком, он не способен уразуметь смысла урока и попросил гуру объяснить ему в более ясной форме. Гуру сказал: «В сосуде твоего сердца находится фитиль дживы (индивидуальной души). Этот фитиль долгое время был погружён в воду твоих чувственных желаний. Поэтому ты и не мог зажечь лампу мудрости».<p

    Вылейте воду своих желаний из сосуда сердца и наполните его маслом намасмараны (памятования Божьего имени), или преданности. Возьмите фитиль души, дживы, выжмите из него всю воду желаний и просушите его в солнечных лучах отречения (вайрагьи). Тогда и вы сможете зажечь светильник мудрости.  

http://prichi.net/vedicheskie_pritchi11.php

А стоит ли быть преданной и честной...


красота

 В жизни бывают разные ситуации, но как же больно,если тебя предают . Если женщина счастлива со своим мужем, она так
уверенно рассуждает о семейных ценностях, о преданности к любимому мужу, даже не подозревая, что беда может появиться внезапно.Они с мужем жили более 16 лет.Есть уже почти взрослый сын.Она всегда считала,что у нее
очень крепкая и счастливая семья, в которой процветает любовь, причем взаимная. Но в это время ее уже ждал неприятный сюрприз.Она случайно узнала  о том, что у ее мужа есть вторая семья, где тоже есть ребенок.omg Женщина не могла сдержать слезы, говорила о том,что это результат ее преданности за все  годы совместной жизни[ Читать дальше ]

20%, 31 голос

3%, 4 голоси

7%, 11 голосів

6%, 9 голосів

6%, 10 голосів

12%, 19 голосів

40%, 61 голос

6%, 9 голосів
Авторизуйтеся, щоб проголосувати.

Незабываемые встречи с Сатья Саи Бабой

ВОСПОМИНАНИЯ ЧИДАМБАРАМА КРИШАНА
 
Часть - 1

  Редакция журнала «От Сердца к Сердцу» рада предложить вашему вниманию серию воспоминаний господина Чидамбарам Кришнана, давнего преданного Свами, который прошёл удивительный духовный путь. Недавно мистер Кришнан выступал по Радио Саи на своем родном тамильском языке. Теперь мы предлагаем вашему вниманию перевод текста его выступлений на русский язык. Мы благодарны мистеру Чидамбарам Кришнану за то, что он поделился с нами и со всем миром своим уникальным духовным опытом. Ниже мы приводим текст первой части этих удивительных воспоминаний.  

  Меня зовут Чидамбарам Кришнан. Я родился в красивой деревне Муккодал, находящейся на берегах реки Тамбарапарани, в районе Тирунелвели штата Тамил Наду. Моего отца звали Арумугам, а мать – Гомати Аммал. В семье было восемь детей: три мальчика и пять девочек. Я был третьим ребенком, и у меня было два старших брата. 

  В нашей семье не было религиозного пыла или глубокой преданности Богу, мы лишь поклонялись божеству нашей семьи. Мы верили в то, что это божество выполнит все наши желания, если мы будем поклоняться ему с помощью ритуала жертвоприношения коз. Поэтому мы молились, совершали этот ритуал и с нетерпением ожидали результатов. Члены нашей семьи ничего не знали о дхьяне (медитации) и других духовных практиках. Мы знали только путь бхакти или преданности.  

  Не смотря на все это, каким-то неведомым мне способом, еще, будучи в школе я начал медитировать. Я не помню, как и почему стал этим заниматься. Возможно, это было результатом хороших дел, совершенных в прошлых жизнях. 

  Я учился в школе Христианских миссионеров и жил в общежитии. Мы вставали около 6.15 утра и в течение часа делали уроки. А я в это время занимался медитацией. За это меня сурово наказывали и били по спине палкой. Учителя обвиняли меня в том, что я медитирую на сатану. Меня били, а я продолжал медитировать. 

  Ночью, после того, как все засыпали, я садился на своей кровати и медитировал с 9 до 10 часов вечера. Воспитатели приходили, смотрели на меня и опять били, обвиняя в очередной раз в поклонении сатане. Тем не менее, меня не исключили из школы, потому что я очень хорошо учился. Я ни в чем не обвиняю администрацию школы; воспитатели были преданы своей вере. У меня были проблемы только потому, что они старательно следовали канонам своей религии.   

  Вот при таких обстоятельствах я медитировал. Я начал медитировать с первого класса, и продолжал это делать до окончания 6-го класса. Я стал обожать Бога по непонятным для меня самого причинам. Я думаю, что моя преданность Богу в те дни позже привела меня к Свами. Свами однажды сказал мне: «На самом деле, ты пришел ко Мне очень давно».

   Когда мне исполнилось 22 года, астрологи изучили мой гороскоп. Мне сказали, что, когда мне исполнится 24 года, расположение планет будет неблагоприятным, и поэтому я проживу только до 14 марта 1960 года. Тогда мой отец отвез меня к известному астрологу в Мадрасе по имени Шивараман.  

  Он тоже сказал, что я не проживу больше 24-х лет. Тогда мы спросили: «Может быть, нам следует провести Шанти пуджу или какой-либо другой ритуал для того, чтобы ослабить влияние планет?» Астролог кратко ответил: «В этом нет необходимости. Это не поможет. Тебя может спасти только Господь, но в Кали Югу Он не вмешивается в подобные случаи».   

   Тогда мы поехали к хироманту в штат Керала. Он осмотрел мою ладонь и тоже сказал, что я не проживу дольше 24-х лет. Если вы посмотрите на линию жизни на моей руке, то увидите, что сейчас она непрерывная. В те дни было отчетливо видно, что она прерывается. Разрыв исчез. Мне сейчас 71 год. После того, как мы услышали плохие новости от хироманта, мы отправились к еще одному астрологу. Он так же сказал, что я буду жить только до 24-х лет.

   За два года до этого были сделаны приготовления к моей свадьбе. Я должен был жениться на сестре жены своего старшего брата, который был старше меня и младше самого старшего моего брата. Мы были помолвлены. Тем не менее, моему самому старшему брату затея не нравилась. Он чувствовал, что этот союз очень сблизит младших братьев, а в результате этого ослабнет его авторитет. Поэтому он уговаривал меня жениться на другой девушке. Я отказался. Дело дошло до суда под предлогом того, что девушка, на которой я должен был жениться, была младше. На этом основании мой старший брат получил судебное предписание и предотвратил женитьбу. Для того чтобы жениться на этой девушке, мне нужно было ждать пять лет: ей нужно было достичь совершеннолетия. Таково было положение дел. Суд встал на пути моей предполагаемой женитьбы.   

   Тем временем, дата моего предполагаемого ухода быстро приближалась. Наступило утро 9 марта 1960 года. В те дни в городе Тирунелвели был большой текстильный магазин, который назывался «Шанкар сторз». Его владельцем был мистер Кришнасвами Мудалияр, пылкий преданный Свами. Мудалияру стало очень жалко меня. Наша семья занималась экспортом продукции, обеспечивая работой двенадцать тысяч людей. Мистер Мудалияр чувствовал, что моя преждевременная смерть станет большой потерей для семьи, которая дает работу такому большому количеству людей. Он был уверен в том, что спасти меня может только Саи Баба.

    (Продолжение следует...

 

Пути Господни

   Пандавы во время своего изгнания попали как-то в лес, где жил Ромариши. Ромариши был мудрецом-отшельником; тело его было покрыто волосами, а борода, невероятной длины, как ковер, застилала всю землю в лесу. В этом лесу росло священное дерево, на котором созревали необыкновенные плоды: однажды вкусив от них, человек годами не чувствовал ни голода, ни жажды. Но этот плод нельзя было срывать, его можно было есть только тогда, когда он сам упадёт на землю.

   Случилось так, что Дхармараджа и Драупади подошли к дереву, и Драупади почувствовала сильное искушение попробовать висящий на ветке большой ароматный плод. Она сказала: “Почему бы нам не сорвать этот фрукт? Мы разделили бы его поровну”. Дхармараджа пустил стрелу, и плод упал на землю. Они подошли, чтобы поднять его, но плод был настолько тяжёл, что они не смогли даже сдвинуть его с места. Изо всех сил пытался Дхармараджа приподнять его двумя руками, но безуспешно. Напрасно старалась сделать это и Драупади. Как раз в это время к дереву подошёл Арджуна. Он также попытался поднять плод, но и ему это не удалось. Все трое взялись за дело, но фрукт не поддавался. Подоспели двое младших братьев, но общие попытки поднять плод ни к чему не привели.

   Наконец появился старший из Пандавов, могучий герой Бхима. Он велел всем отойти в сторону и сказал: “Я подниму его”. Но даже Бхима потерпел поражение.

   В это время волосы с бороды Ромариши, покрывавшие весь лес, зашевелились, так как на их пряди ступали, натягивая и дёргая их, шестеро людей, столпившихся у дерева. Ромариши понял, что кто-то хочет украсть его чудесные фрукты. Он рассвирепел, его длинные волосы уплотнились и стали тянуться к Пандавам и обматываться вокруг их тел.

   Драупади осознала опасность и тут же стала молиться Господу Кришне. Кришна не замедлил явиться перед ней. Драупади припала к Его стопам, моля о помощи. Кришна сказал: “Сестра, здесь Я беспомощен. Ромариши – великий мудрец, Я пребываю в его сердце. Могу ли Я действовать против воли Своего преданного?” Но Драупади снова и снова умоляла Его: “Ты один можешь спасти нас. Если захочешь, Ты можешь сделать всё”. Кришна сказал: “Я помогу вам, но все вы должны хранить полное молчание, что бы ни случилось, и делать то, что Я вам скажу”. Пандавы и Драупади обещали повиноваться Его приказам. Кришна направился к ашраму Ромариши и велел им спустя некоторое время последовать за Ним.

   Тем временем разгневанный Ромариши уже ступил за порог, намереваясь проклясть похитителей, но как раз в этот миг в ашрам вошёл Кришна. Ромариши упал к лотосным стопам Господа и, преисполненный радости, сказал: “Как счастлив я видеть Тебя своим гостем! О мой Господь! Что могу я сделать для Тебя?” Пока не подошли Пандавы, Кришна занимал мудреца беседой на духовные темы.

   Когда же Пандавы вместе с Драупади достигли ашрама, Кришна поспешил к ним и упал к их ногам. Пандавы ощутили большую неловкость, но, помня наставления Кришны, оставались спокойны. Ромариши, увидев Кришну у ног Пандавов, тоже упал к их ногам. Кришна пригласил их войти в ашрам и представил Ромариши. Он отозвался с похвалой о добродетелях Дхармараджи, доблести Арджуны и Бхимы, остром уме Накулы и Сахадевы, а более всего – о преданности Драупади. Ромариши к этому времени начисто забыл о чудесных плодах и похитителях, но Кришна рассказал ему, что Пандавы как раз и есть те люди, что поддались искушению попробовать плодов, не ведая об их уникальных свойствах. Ромариши захотелось сделать приятное людям, столь милым сердцу Самого Господа. Он сказал: “Пусть они возьмут этот фрукт, это доставит мне удовольствие”. Отведав плода, Пандавы могли жить, не зная голода, долгое время.

   Неисповедимы пути Господни! Всё, что мы можем, – это всегда помнить о Нём с любовью и верой и молить Его о милости.


Сатья Саи Баба "Притчи и истории"

Не спрашивай, о, ум!

   Давным-давно в Канчипураме жил один пандит (ученый, толкователь священных писаний) по имени Шриватсанка, бывший ученик Рамануджаачарьи. Его отец Рамачандра Бхаттачарья был деревенским служащим. После смерти отца, Шриватсанка занял его место и также стал деревенским служащим. Односельчане звали его Куреша. Шло время, и вот у Куреши возникло непреодолимое желание уйти к Рамануджаачарья и служить ему. Рамануджаачарья жил в местечке Шрирангам. Итак, Куреша оставил все свои сбережения, дом и имущество старейшинам деревни, а сам отправился в путь, взяв с собой жену. Они отправились в Шрирангам пешком.

   Во время путешествия им пришлось остановиться на ночлег в густом лесу. Жена спросила Курешу: "Может быть, в этом лесу живут грабители?" Куреша ответил: "Даже если они тут есть, о чём нам волноваться? У нас с собой нет ничего такого, что они могли бы украсть, не так ли?" Жена мягко возразила: "Нет, это не так. У меня есть золотой стакан для воды". "Постыдись! Стоит ли поддаваться страху, из-за того, что у тебя есть золотой стакан?" С этими словами Куреша взял стакан и бросил его в лес. А жене он сказал в утешение: "Теперь ты можешь ни о чем не тревожиться и ничего не бояться".

   Наконец путники добрались до Шрирангама. Они были измучены долгой и трудной дорогой и решили отдохнуть возле колоннады храма. Из-за сильной слабости Куреша потерял сознание. Как раз в это время в храме Шринагам зазвонил колокол, призывая всех принять участие в церемонии Найведьям (подношение еды). Услышав колокольный звон, жена Куреши взмолилась про себя: "О, Господь Шриранга! Твой преданный почитатель Куреша потерял сознание от голода, а Ты в это время вкушаешь шесть видов изысканных угощений. Разве это справедливо? Разве не Твой преданный сейчас испытывает голод?" Через несколько минут настоятель храма в сопровождении группы музыкантов подошел с прасадом к тому месту, где лежал Куреша. Предлагая найведьям Куреше, он произнес: "Свами! Господь Шриранга велел мне отнести тебе этот прасад. Пожалуйста, встань и поешь".

   Куреша удивился, что ему так неожиданно предложили прасад и воскликнул: "Господин! Я не испытывал никаких желаний и ни о чем не просил Бога. Как же это произошло?" Но, видя, что настоятель храма принес ему прасад с большой любовью и преданностью, он всё-таки поел немного и передал оставшуюся часть своей жене. Затем он спросил свою жену: "Я не просил Господа о пище, я пришел сюда не для того, чтобы есть, но чтобы познать Атмана. Может быть, это ты по ошибке изъявила какое-нибудь желание?" Проливая слезы раскаяния, она ответила, что не просила конкретно о пище, но когда он потерял сознание от слабости, подумала про себя: "О, Господь Ранга! Как можешь ты вкушать найведьям, когда Твой преданный почитатель страдает от голода?" Укоряя жену за ее оплошность, Куреша сказал ей: "О, глупая женщина! Царь дает тебе то, о чем ты его просишь. Но, Тот, кто дает, не дожидаясь просьб, является Царем царей. Истинный преданный ничего не просит у Господа. Он полностью полагается на Его Божественную волю".

О, ум, ты просьбами своими Господа не беспокой.
Чем больше будешь ты просить, тем чаще ты отказ получишь.
Господь, без всяких просьб, дарует все, что каждый заслужил.
Ведь разве не исполнил Он желание Сабари,
Ни разу в жизни, ни о чем Его не попросившей?
И разве Он не даровал освобождение Джатайю,
Который также просьбами Ему не досаждал,
Но жизнь свою отдал, Ему служа усердно?


http://saiorg.ru/?id=6205

Мультфильм Гисабуро Сугии "Ночная буря"

                         год                                       2005                          страна                                  Япония                          режиссер                             Gisaburo Sugii                          сценарий                              Ючи Кимура, Gisaburo Sugii                          продюсер                             Кен Фудзита, Казуя Хамана,                                                                      Акико Кимура, ...                          художник                              Йокио Абе                          монтаж                                 Тадаши Фурукава                          жанр                                     мультфильм ...                          сборы в мире                        $16 517 526                          зрители                                 3.3 тыс.                          премьера (мир)                     10 декабря 2005                          релиз на DVD                        3 июня 2009, «Азимут»                          время                                   110 мин.  

Краткое содержание

Однажды, в ужасную грозу, маленький козленок Мей в поисках укрытия прячется в темной пещере, где встречает приятеля по несчастью. Борясь со страхом и холодом, двое компаньонов знакомятся вслепую. Они становятся друзьями и обещают друг другу, обязательно встретятся еще, и придумывают пароль: «ночная буря». На следующий день Мей с удивлением узнает, что его новый друг — не кто иной как волчонок по имени Гав! Вопреки родительским запретам, они становятся неразлучными друзьями. Отчаянно стремясь сохранить свою дружбу, Мей и Гав решают отправиться на поиски «Изумрудного леса», в котором они могли бы по-прежнему оставаться друзьями. Но за ними начинается охота…  

 

Отзывы

В общем, не буду рассказывать обо всём, что произошло в мультфильме. Я просто рад, что посмотрел «Ночную бурю» потому, что я давно не видел подобных мультфильмов, которые столь ярко передавали счастье обычной дружбы между двумя существами. Посмотрев в мультфильм до конца, я понял, что о таком в своей жизни я даже и мечтать не смел. Такого моей жизни никогда не будет… Было очень интересно смотеть за тем, что происходит между чувствами двух этих героев: козлёнок наивно начинает доверять волку, который хочет его съесть… Но со временем между ними, такими разными и одинаковыми, рождается такая дружба, без которой они жить больше не смогут. Скрывая от обоих стай они просто начинают гулять, рассматривая безлюдные пейзажи, наслаждаясь видами звёзд и мечтая никогда не расстаться друг с другом. Но, конечно, как положено по сценарию, на пути их дружбы встают стены препятствий. Одна сцена, меня просто убила своей драматичностью. Волк и козлёнок решили отказаться ото всего, что у них было до этого: стадо, родные и друзья, которые на самом деле не были настоящими. Отказавшись ото всего прошлого, они начинают убегать от разъярённой стаи волков, которые хотят убить предателя, поддавшемуся к чувствам какого-то козла… Когда они проходили через холодную гору, волк вырыл нору из снега, где они и спрятались. Оба хотели есть. И самая, вот эта вот, драматичная сцена началась с того, как козлёнок начинает чуть не умолять волка съесть его, что бы он выжил и продолжал жить ради него… Тот отказывается, другой просит… тут мне особенно захотелось прослезиться, особенно когда волк, наполнившись всеми чувствами гнева и отвращения к самому себе, начинает сначала умолять живот не урчать. В слезах козлёнок продолжает просить съесть его, и волк, начинает кричать: «Ну, зачем… Ну, зачем я родился волком?!!». Всё, не могу больше писать об этом. Я не могу. 9 за всё, и +1 за то, что заставил расплакаться как девчонку!

Информация взята с сайта Kinopoisk.ru

Скачать бесплатно и без регистрации можно ЗДЕСЬ


100%, 3 голоси

0%, 0 голосів

0%, 0 голосів
Авторизуйтеся, щоб проголосувати.

Фильм Шейха Фаттетала "Святой Тукарам"

 

                                              год                                   1936                                                страна                              Индия                                                режиссер                          Шейх Фаттетал                                                сценарий                          Shivram Vashikar                                                оператор                           В. Авадхут                                                композитор                        Keshavrao Bhole                                                жанр                                 драма                                                продолжительность           131 мин.

 

В главных ролях: Vishnupant Pagnis, Гаури, B. Nandrekar, Шанкар Кулкарни, Kusum Bhagwat, Джалад Маюмдар, Мастер Чхоту, Пандит Дамле и др.

Краткое содержание: Святой Тукарам — Святой из Махараштры, живший в 17-ом веке, был вдохновлен Шри Чайтаньей Махапрабху. Он проповедовал, что в век Кали каждый может достичь любви к Богу, просто воспевая Святые Имена Господа и продолжая выполнять свои повседневные обязанности. Награды: Фильм получал премии на европейских кинофестивалях (в 30-х годах). В 1937 году на венецианском фестивале признан лучшим фильмом года. Отзывы о фильме - И снова уверенно заявляю - это лучший фильм из всех, что я смотрел! Правда, не так много я их и видел, но только этот фильм каждый раз одинаково сильно эмоционально и духовно воздействует. Даже не объяснить толком, что я в нем нахожу. Особенно тем, кто смотрит и спрашивает, как можно что-то испытывать, глядя на эти тени со старой пленки тридцатых годов, где с трудом можно отличить деревья и дома от людей. Ну да пусть! Все равно это лучший фильм по моему мнению! Он даже подсознательно воздействовал!

Информация взята с сайта Kinopoisk.ru и Ariom.ru

Скачать бесплатно и без регистрации можно здесь  

святой Тукарам


    Тукарам - последний поэт первой величины традиции "варкари", автор более 4500 песнопений, в своих произведениях наиболее полно и разносторонне выразил всю гамму ощущений и переживаний преданного бхакта. Он родился в Деху на берегу Индраяни недалеко от Пуни в 1608 году (существуют и другие даты его рождения) в семье шудры, занимавшегося мелкой торговлей. В возрасте 13-ти лет Тукарам принял из рук отца семейное дело и некоторое время процветал, пока на семью не обрушилась вереница несчастий: умерли родители, скончалась жена старшего брата, и сам старший брат, отвернувшись от мирской жизни, покинул отчий кров и вступил на путь бродячего аскета; умерли первая жена Тукарама и его старший сын; наконец, голод, вызванный катастрофической засухой 1629 года, разорил Тукарама, лишив его и оставшихся членов семьи каких бы то ни было средств к существованию. Потрясенный ударами судьбы, Тукарам в полной мере осознал тленность и иллюзорность мирского благополучия и предался неистовому поклонению Витхобе - семейному божеству. Отныне это стало главным в его жизни. Последние свои деньги он потратил на восстановление разрушенного временем храма любимого божества.

    Импульс к творчеству он получил от явившегося во сне Намдева - известного поэта, ученика и преемника Днянешвара, который попросил Тукарама продолжить традицию создания гимнов во славу Витхобы. С того момента Тукарам начал слагать песнопения, рассказывающие о его нелегком пути к Богу, о сомнениях и озарениях.

    Брахманы, считавшие кощунственным превращение низкого шудры* в проповедника, жестоко преследовали Тукарама. Но после того как свершилось чудо и река Индраяни вернула ему брошенные в воду по их приказанию поэтические труды, брахманы отступили, а многие из них стали преданными учениками Тукарама. Наш современник, известный, маратхский поэт Дилип Читре считает, что по своему символическому значению чудо возвращения в нетронутом виде песнопений аналогично чуду воскрешения Христа. В 1649 году Тука-рам исчез из деревни. Этот год счи-тается годом его смерти.

   С особым почтением мы предавались песнопениям около гробницы факира Ангада Шаха - индусы-варкари славили мусульманина-суфия! Впрочем, в свое время Ангад Шаха не посчитал для себя унизительным признать духовное превосходство Тукарама. А история такова: брахман Рамешвар Бхат был одним из самых ярых гонителей Тукарама - именно по его наущению Тукараму пришлось бросить свои тетради в реку. Однажды Рамешвар Бхат совершил омовение в источнике, принадлежавшем факиру. Ангад Шаха проклял его, и все тело незадачливого брахмана покрылось жгучими волдырями. Не помогало никакое лечение, и Рамешвар Бхат отправился к месту самадхи** Днянешвара и предался медитации. Явившийся к нему Днянешвар поведал, что исцеление придет, когда брахман припадет к ногам шудры Тукарама. Рамешвар Бхат смирил свою гордость и последовал указанию Днянешвара - Тукарам поднял его с колен и все язвы на теле брахмана исчезли, после чего последний стал его преданным учеником. Узнав, что кому-то удалось победить силу его проклятия, Ангад Шаха отправился к Тукараму, взяв с собой бездонный горшочек для зерна. Увидев нищего факира, младшая дочь Тукарама бросила ему горстку зерна, и горшочек наполнился до краев. "Так ты и есть Тукарам?" - спросил изумленный Ангад Шаха. "Не будь глупцом. Тукарам - мой отец, он в храме", - ответила девочка. В храме, внимая песнопениям Тукарама, факир осознал беспредельное величие бывшего лавочника.

*Шудра - торговец.

**Самадхи - состояние просветления, достигаемое медитацией.

 

Преданность гопи

   В сердцах пастушек заключён высший тип бхакти*. Примером может служить Нираджа. Когда она, как невеста одного пастуха, пришла в Бриндаван из далёкой деревни, ей запретили приближаться к Кришне. Однако несмотря на все предостережения она, увидев Кришну на празднике “Говардхана”, отдала Ему своё сердце. Эта духовная привязанность поставила её перед многими трудностями, но она перенесла их с великой стойкостью. Она впервые увидела Кришну играющим на флейте у подножия горы Говардханы. Потом она часто ходила к этому месту вдохнуть святого воздуха. Она была первой среди гопи, кто пытался сдержать лошадей, увозивших колесницу Акруры, где сидел Кришна, из Вриндавана в Матхуру**. Многие годы она молча страдала от разлуки с Кришной, и вот однажды, когда она была уже совсем измучена горем, Он явился перед ней в той самой зелёной беседке, где она увидела Его впервые. У неё к Нему была только одна просьба; она мечтала услышать божественную флейту, до того как умрёт на Его коленях. Господь сказал: “Я не взял её с собой”, но только для того, чтобы одарить её Своей милостью, Он сорвал стебель тростника, превратил его в флейту и заиграл на ней мелодию, заставившую её сердце излиться слезами, поток которых унёс её душу.


*бхакти - преданность.
**Матхура – город, где родился Кришна и где правил злой царь-демон Канса; Кришна отправился туда из Вриндавана, чтобы выполнить свой долг и расправиться с ним.
*** Говардхана – название горы, которую маленький Кришна держал на своём мизинце, защищая пастухов и пастушек, когда Индра обрушил на них потоки дождя.


Сатья Саи Баба "Притчи и истории"