хочу сюди!
 

Людмила

39 років, лев, познайомиться з хлопцем у віці 35-43 років

Замітки з міткою «творчество»

СМС на все случаи жизни. Часть вторая

Ты прозрачно намекаешь то ли на свою возросшую потенцию то ли на то, что тебе всё равно, с кем спать

01:44

Как-то раз в апреле

Я оплодотворил

Тамару Гвердцители

И несколько горилл.

 

Тебя гложет ностальгия по НКВД, поездам и стопроцентному зрению

13:38

Пожилой зимбабве по весне

Был расстрелян за грехи людские.

Уходит на фик поезд Вена – Киев.

Мне надо в туалет – я там забыл пенсне.

  

Тебе претит снобизм компаний, где на первое место выходят разговоры о регалиях

17:39

Наплевав на груз регалий,

Мы бессовестно рыгали.

 

Тебе плевать на предрассудки.  Невозможное – возможно

17:49

Приятная в общении

Глухонемая Рая

Возьмёт уроки пения.

Цена договорная.

  

Встреча, которую ты ждал полгода, не состоится. Зато состоится другая – та, которую ты не ждал и не хотел

18:09

Ты алчно жаждешь вкуса плоти,

Глазами буйными вращая,

А рок враждебный предвещает

Тебе свиданье с тётей Мотей.

 

Ты выражаешь соболезнования абоненту в связи с его кончиной

18:12

Ну что ж, ты сдох шестого мая…

И под могильную плиту

Тебя кладут, и лишь во рту

Твой привкус очень честный тает.

  

У тебя нет мозга, но ты очень хочешь его на день рождения

18:24

Потоки гнева, путь колёс,

Река мозгов и ракурс жопы,

Моча людей, закат Европы

И спикер Александр Мороз.

 

Она ушла на свиданье с другим мужчиной, а ты сидишь дома, дрочишь и ждёшь результата

18:33

Трусы в горошек -  память о тебе,

Но в них сейчас одет другой мужчина.

Там на изнанке - надпись «made in China»

А спереди – карман, расстёгнутый в мольбе.

Ты стал Буддой, и тебе не терпится поделиться этим в стихотворной форме

22:12

Тебе скажу я откровенно,

Святого чувства не тая:

Всё в этом мире бренно,

За исключением меня.


90%, 18 голосів

10%, 2 голоси
Авторизуйтеся, щоб проголосувати.

СМС на все случаи жизни. Часть первая

Мир кажется тебе не тем, за кого себя выдаёт

00:04

Бобры не похожи на нас.

Коты ненавидят людей.

У свиней – только левый глаз.

Брежнев состоит из бровей.

 

Ты хочешь напомнить о себе как о человеке, которому должны и обязаны по гроб жизни

00:11

Заедая пельменем пельмень,

Запивая рассолом рассол,

Не забудь русских тех деревень,

Где пасётся пельменный козёл.

  

Ты утверждаешь, что всё всегда делаешь на высоком и качественном уровне. А кто не согласен, того - того

0:31

Я убивал людей

И хули кто поймал.

Быть может,  я  злодей,

Зато – професьонал.

 

Ты выражаешь  светлые чувства, которые уже трудно описать цензурными словами

00:54

Мне не больно смотреть на свет,

Мне стыдно любить овец,

Мне не страшно ходить в туалет,

Я люблю тебя, шо пиздец!

  

Будь осторожен, Вася!

00:58

Не дуй, не жги, не мсти чеченцам,

Не куй, не пенься, не дрочи,

Не лапай шлюху за коленце,

А если лапай, то молчи.

 

Почему ты не отвечаешь на мои смс и не берёшь трубку?

1:16

Проснись, суровый муж речных долин,

Уж позади часы блаженной неги

И бьёт волна из пепла в наши бреги…

Ты спишь? Да чтоб ты сдох во сне, кретин!

 

Изощрённый намёк на то, что в качестве вероятного возмездия за его грехи ты избрал убийство

01:17

Привет, я смерть. Как жизнь, парнишка?

Ты, говорят, большая шишка?

Но я пришла, увы и ах…

И только сопли в волосах…

 

Твою тонкую и чувствительную душу  поглотила суетность и обыденность этого мира

01:27

Я врос в понос, не сдвинуться, не сдаться,

А я поэт, меж тем, Омар Хайям.

И мухи злобные над говнецом кружатся,

Куда тем соловьям?!

 

Тебе либо очень хочется кутить и веселиться, либо у тебя окончательно испортившееся философское настроение

1:31

И молвил бог: «О мир, скажи,

Чем ты мою развеешь скуку?»

И кто-то глину положил

В его протянутую руку.

 

 

 

хенд мейд

уважаю творчество во всех проявлениях, когда у человека руки растут ровненькие, из задуманных изначально природой мест и управляются живым, в смысле креативным, искроментным, мозгом.
Инструмент и материал при этом играет важную, хоть и вотростепенную, роль.

Вот такие штуки из подручного материала вызывают у меня практически восторг:





Узнать исходный материал легко — это компьютерные мыши. Гораздо больше из мышей и клавиш здесь.

Еще образцы, например из автоколесных колпаков:




И еще, оч.талантливый скульптор креативит из металоллома потрясающие штуки, например:






ПС. Сам оч. долго увлекался бумажным моделированием всевозможного транспорта сперва по тотовым выкройками, потом стал сам строить выкройки проекций, вырезать и клеить объемные модели летающей, плавающей, ездящей техники. Потом забросил.

Гитара. Кто умеет и кто хочет!

Вот я перелистываю многие темы, а о том что мне интересно, нет абсолютно ничего, вот и решил запостить темку.

Раньше, эдак лет несколько назад, гитара была в моде, ведь небыло ни мп3 плееров ни карманных радио, и в парках, возле подьездов часто было слышно звук гитары, прошли года, сейчас очень редко встречаю чтоб гдето играли, неужели конец эры творчества? У нас ребята и песни сочиняли, я сам лично в своё время сочинил несколько песен под гитару. А вот вчера шёл через центр и увидел молодёж, сидят себе возле ЦУМа и играют, я с ними просидел часа два, насладился так , что словами не передать. Предлагаю, если будут заинтересовавшиеся, обмениваться песнями под гитару, с аккордами, для тех кто хочет научиться, можно отдельно отсканить таблицу аккордов, и подсказывать ньюансы.

Голосуем товарищи!!!

Желающие, обязательно отписываемся!!!


39%, 15 голосів

5%, 2 голоси

42%, 16 голосів

13%, 5 голосів
Авторизуйтеся, щоб проголосувати.

Я не хузяйка, но

все же... иногда хочеться замутить что-нибудь вкусное и порадовать гостей..вообщем  можете убить меня об стену, .но я расскажу этот Мой рецептик..готовим в духовке . На протвинь (или у меня сковородка такая есть) налить масло подсолнечное или оливкое ( кто.. что любит) и по всей поверхности, чтобы оно растеклось. Нам понадобятся:

3 картошки... 2 баклажана....1 большая луковица ( все это  режем кольцами),   посолить... поперчить... или приправкой для картошки посыпать.

Потом цветную капусту ( 100-200 грамм) поламать, потом 2 шт. красного перца, два помидора ( тоже кольцами), сыр 100-200 грм ( кто-сколько любит потереть) майонез, соль, перец, приправы. Готовим примерно 30 минут.

Если любите сытную еду....  можно добавить колбаски колечками или фарша, но уже приготовленного.

Вообщем приятного Аппетита..и не забудьте достать Холодное пиво с холодильника!

( Да, я не кулинар..а просто любитель)draznilka

До следующего раза. Пьеса. ч.2

Дiя четверта
Дворец султана. Султан играет своим башмаком, подбрасывая его вверх. Входит Раджа со своим гаремом.

Султан : О, мой старый злобный друг! Раджа!
Раджа: Султан, мой старый деспот!
С распахнутыми объятиями идут навстречу друг другу. Изображают радость.
Султан: Проходите, садитесь. Чувствуйте себя как дома!
Султан и Раджа садятся за стол, начинают трапезу. Гарем толчется рядом.
Султан: Ну что, Раджа? Я вижу, ты проапгрейдил свой гарем. Устроим соревнования, как в старые добрые..?
Раджа: Шакал ты, хитрый, Султан. Но, так и быть, я сегодня добрый – устроим. Все равно у тебя шансов нет – тебе не будет скидок даже как хозяину.
Султан: Ок. Первое задание – покажи как они тебя слушаются.
Раджа (хлопая один раз в ладоши): Девочки! Поехали!
Звучит веселая музыка. Девочки засуетились – гарем пришел в движение.Леди деловито изображают выполнение разных домашних обязанностей – одна моет пол, другая вытирает пыль, третья стирает бельё. Все делается расторопно и с улыбкой. Раджа довольный улыбается и дирижирует в такт музыке.Через 5 минут представление заканчивается, девочки, пища от радости, обнимают Раджу.
Султан: Ну, что ж. Неплохо, неплохо. 300 очков.Посмотрим, на что мои кобылки способны.
Султан встает, принимает позу жандарма, достает свисток.Свистит 1 раз…
Султан: Делай раз!
Девочки, подобно солдатам, выстраиваются в шеренгу.Султан свистит еще раз
Султан: Делай два!
Леди принимаются лихорадочно драить пол.Султан свистит.
Султан: Делай три!
Дамы замирают, молниеносно перестраиваются, две из них легонько сталкиваются и начинают изображать сверхбыструю стирку белья.Так проходит минута-две.Султан хлопает в ладоши – девочки на мгновенье останавливаются как вкопанные, затем подбегают к Султану и начинают его лихорадочно целовать.Султан стоит довольный, гордо подняв голову.Султан усаживается и удовлетворенно смотрит на Раджу.
Раджа: 300 очков – не больше!
Султан потрясает кулаком в сторону девиц.
Раджа: Это была всего лишь разминка. Второй конкурс!Мастерство владения телом.
Девочки подходят друг к другу, их тела принимают замысловатые положения, пытаясь что-то изобразить.
Султан (возбужденно): Вот вам, пожалуйста! Древо жизни!
Девочки дают понять, что они довольны, т.к. заслужили одобрение Султана.
Раджа: На 300 очков – больше не потянет.
Султан хмурит брови, но не роняет ни одного слова.
Султан (девочкам): А ну в спортзал тренироваться!
Раджа: Девочки, это был скабрезный постмодерн. Давайте покажем высокое искусство!
Девочки изображают некую «одухотворенную» фигуру.
Султан («поджав хвост»): 300 очков, 300 очков – больше я не дам!
Раджа: Всё решит последний конкурс!
Султан: Домашнее задание в студию!
Гарем Султана демонстрирует восточные танцы.Гарем Раджи – исполняет песню.Во время исполнения Султан машет руками и скандирует что-то вроде «Султан рулит» и «О, я я».
Султан (используя банан в качестве телефонной трубки): Алло! Центризберком?
Султан (прикрывая ладошкой нижнюю часть банана): Сообщают, что по результатам интернет-голосования Раджа получил за последний конкурс 400 очков!
Султан (смотря в потолок): Да, это Султан. Я слушаю.
Султан (Радже): Султан получает ровно 400 … (замешательство) и … и еще одно очко!Итого: Раджа – 1000 очков,Султан – 1001 очко!
Раджа в сердцах бросает на пол первый попавшийся под руку предмет и быстрым шагом покидает сцену. Гарем послушно семенит за ним.

Дiя п'ята
Дворец султана. В центре сцены стоит Султан.

Султан (гневно): Смерть держит меня за горло. Проклятье! Жить или не жить?Умирать – так в роскоши. Визирь, визирь!

Дiя шоста
Визирь вещает из телевизора.

Визирь: По случаю празднования дня смерти Его высочество Султан повелевает:Всему люду, народу и уроду внести в казну в строгом порядке 3 золотых монеты для отливки золотого ковчега.Сборщики податей уже на улицах города. Вы еще не заплатили? Тогда мы идем к вам!

Дiя сьома
Дворец султана. Входит Султан, за ним бежит Визирь.

Визирь: Ваше высочество! Там возмущенный народ, у них в руках оружие – назревает революция.
Султан: Революция? Да я тебя сгною по тюрьмам!
Визирь: Ну, не революция, я бы сказал, а маленький бархатный переворотик.
В зал врываются люди с импровизированным оружием.
Человек 1: Ты что это опять затеял, собака прозападная?
Человек 2 (тряся оружием): Беззаконие творим?
Человек 3: Евросоюз ОПЯТЬ долги выколачивает?
Народ хором: Не потерпим!
Султан: Смерды! В рабство продам, в каменоломнях сгною…
Визирь что-то шепчет на ухо султану.
Султан (лукаво улыбаясь): Но сначала… гостями моими будьте.
Появляется стол с угощениями. Звучит музыка. Начинается гулянка.Султан сидит в стороне, в напряжении насупив брови. Край кафтана теребит, по ручке трона барабанит.Музыка резко обрывается – весь народ смотрит на Султана.
Человек 1: Султан, ты чего-то от нас ждешь?
Человек 2: Мы тут сидим, за здоровье твое пьем…
Человек 3: За страну бокалы опрокидываем…
Человек 2: Чего же тебе еще надо?
Человек 3 (щуря глаза): Или ты пригласил нас с умыслом?
Человек 1: …сперва под холодный душ, потом – под горячий.
Человек 2: Али драконовские реформы твой кабинет визирей нам готовит?
Человек 3: Волна инфляции страну накроет, пенсии задержат?
Человек 1: Нет, Султан. Владыка ты хороший, но, похоже, нам пора запастись мешком-другим сухарей. Пошли, братва. Работа не ждет.
Человек 2 (ехидно): Извини, чувак. Ты исчерпал свой кредит доверия в прошлом году.
Человек 3: Сиди тут сам в своей гробнице.
Султан подбирает с пола челюсть, народ уходит.
Султан: Подождите, вы меня не так поняли…Все – это грабли.
Султан без сил валится на трон.

Дiя восьма
Зал во дворце султана.

Султан беспокойно спит на троне, судорожно дергая во сне то ногами, то руками, ёжась, кутаясь и издавая странные возгласы. С криком полным ужаса он просыпается. Подле него стоит Смертяшка, но он ее не замечает.
Султан: Истопник, истопник! Протопить зал – мне холодно.
Заметив Смертяшку, Султан чуть не перевернул трон.
Султан (пытаясь совладать с нервами, глядя в пол): Сколько у нас времени?
Смертяшка держится хладнокровно, в голосе звучит издевка, в поведении – соблазн.
Смертяшка Милашка (невозмутимо): Пять минут на сборы – и с вещами на выход.
Входит Визирь
Визирь: Ваш тревожный чемоданчик, сир.
Визирь протягивает Султану какой-то саквояж.Султан берет его, достает из кармана бумажку.
Султан: …мое завещание.
Султан берет бутылку, наливает себе рюмку. Подносит бутылку к другой рюмке, наклоняет, но в последний момент передумывает.
Султан: …я забыл – ты ж не пьёшь.
Визирь судорожно облизывается.Султан берет рюмку, подносит к бутылке, желая чокнуться с ней, но в последний момент останавливается, поворачивается к Смертяшке.
Султан: Чего изволите-с?
Смертяшка Милашка (не задумываясь): Апокалипсис со льдом.
Султан застыл как истукан.Визирь наливает в стакан нечто зеленое, бросает кубики сахара.
Султан (в порыве возбуждения): За вечную жизнь!
Смертяшка Милашка начинает хохотать злобно, но искренне.Некие часы начинают отбивать полночь. Смертяшка Милашка и Султан чокаются. Удары прекращаются.Из рук Смертяшки падает стакан, она рвет на себе волосы и начинает верещать. Султан меняется в лице и начинает обниматься с Визирем. Султан наливает себе Визирю чего-то и поднимает тост.
Султан: Чтобы через год история повторилась!
Султан с Визирем выпивают. Визирь изображает алкоголика, дорвавшегося до спиртного.
Финальная песня (Phantom of the opera).
Занавес.
Песня Смертяшки и Султана
(Andrew Lloyd Webber THE PHANTOM OF THE OPERA)

Смертяшка:
Тебя давно ищу,
К тебе иду.
Дели со мной уют
В моём Аду!

Хотя ты выскользнул,
Касатик мой,
Дыхание моё будет всегда
Рядом с тобой.

Султан:
Твоя романтика
Как ночь черна.
Твоя мистерия
Мне не нужна.

Мне б слушать пенье птиц,
Встречать рассвет…
Но этого в твоей вселенной нет
И счастья нет.

Смертяшка:
Я – лишь посланница
В чужой игре.
Оставь сомнения –
Доверься мне.

Мы пролетим с тобой
Через века.
Бессмертье – лишь запретный плод. Скажи
Родным «пока»!

Султан:
Все, кто встречал тебя,
Бежали прочь:
Фигура – страстная,
Душа – как ночь.

Вместе:
Но этот лабиринт
Не страшен мне.
Весну и океан, и звёзды вижу
Я во сне.

До следующего раза. Пьеса.

Дійові особи:
Cултан Чел в халате, шлепанцах, в перстнях и с цепурой, с замашками интеллигентного аристократа.
Смертяшка Милашка Гиперсексуальная баба в черном, женщина-вамп.
Главный Визирь Алкоголик и султанов подхалим.
Путник Чел, фанатеющий к туризму, завернутый на восточную философию.
Раджа Древний друг Султана.
Гарем Раджи Пышные темпераментные бабы, боготворящие Раджу.
Гарем Султана Те же бабы, но боящиеся Султана.
Гадалка Старая сумасбродная карга.
Народ Восточные пролетарии и пролетарки.

Дiя перша
Салон гадалки.
Стол, на нем – хрустальный шар. За столом сидят друг напротив друга Султан и Гадалка.

Султан: Ну, что ты видишь, старая карга, метафизику твою за ногу?!
Гадалка: …тучи-летучи, ведун-молодун, тьма-кутерьма…
Султан (перебивая Гадалку): Да заткни ты, наконец, свою астрологическую пэльку.
Гадалка: …туман развеялся – я вижу!..
Султан: Что, что ты видишь?!
Гадалка: Смерть твою вижу!
Султан: …??…А-a-х ты, ведьма…
Гадалка (судорожно хватая Султана за руку): Смерть придет к тебе 31-годекабря!
Султан судорожно хватает ртом воздух.
Султан: Когда, когда? В этом году?
Гадалка: Нет, через столько лет, сколько у тебя будет гостей на этот Новый год.
Султан: Бли-и-и-н – я погиб… Хотя… Надо срочно что-то придумать.
Вставая, Султан кидает гадалке монету.
Султан: Продлеваю тебе аренду до 31-го декабря.

Дiя друга
Дворец султана. Султан, развалившись в кресле в депрессивной позе, клацает каналы на телевизоре, пользуясь пультом. В качестве диктора выступает Главный Визирь.

Главный Визирь (в рамке телевизора): Сегодня Его светлейшество (косясь на Султана), наш Султан, добрейший из добрейших…
Султан клацает каналы наудачу – везде идет одно и то же.
Главный Визирь: …высочайшим повелением учредил новый всемирный праздник – День Смерти. В этой связи для рабов и домохозяек объявлен выходной, для преступников – амнистия, а для всех желающих на территории установлены палатки с бесплатным… с бесплатным молоком.Праздник станет беспрецедентным по масштабу входящих в него мероприятий, помпезности исполнения, а также бюджету, который составил…
Султан со злостью выключил телевизор – диктор умолк, экран стал голубым.
Султан: А-р-р-р (рычит). Ненавижу выбрасывать на ветер нажитое непосильным трудом завоеваний золото.
Султан снова включает телевизор.
Главный Визирь: …Сестра Султана не смогла принять участие в торжествах в силу пребывания в Горной Стране, где она готовится войти в состояние сомати.В представительстве Царя кочевников нам официально заявили, что он также не сможет приехать, сославшись на его неотложные дела, связанные с порабощением народов мира.
Султан нервно дернулся.
Главный Визирь: …дервиши также не смогли стать гостями праздника из-за того, что прямо сейчас они предпринимают паломничество в Святую землю.
Султан принял неудобную позу.
Главный Визирь: Воины из армии Султана отдыхают после тяжелого похода…
Султан залез на кресло с ногами.
Главный Визирь: …блудницы также вынуждены были отказать – у них слишком много работы в эти дни…
Султан: А-а-а-а! Казнить, гнобить, поработить… Всем кров пушчу. Всех заставлю себя уважать. Стража! Визирь! Привести ко мне кого-нибудь. Кого угодно. Ищите, где хотите. Визирь! Схватить первого встречного-поперечного… и привести сюда!
Главный Визирь суетится вокруг Султана, что-то бормочет и раболепно кланяется. Убегает в поклоне задом наперед.
Султан: Где же они? Я душу для них распахнул, а они игнорируют меня – хамы!

Дiя третя
Дворец султана. Султан нервно меряет шагами комнату, кусает губу, теребит халат. Садится и снова вскакивает. Входят Визирь с Путником.

Главный Визирь: Мы вышли на Большую дорогу, о, вершитель наших судеб, но встретили там только этого оборванца…
Султан: Кто ты?
Путник: Я – Путник!
Главный Визирь (сдержанно): Да, только этого изрядно запыленного пилигрима мы там и встретили.
Султан оживляется, кривит губы в подобии улыбки, встает. Наливает Путнику вина и подвигает угощение.
Султан: Угощайся, о, странный Путник! Раздели со старым больным человеком трапезу – она может стать для него последней.
Путник отпивает вина и откусывает угощения.
Путник: Чудесное вино, о добрый Султан! В нем есть темперамент моря и свет южного солнца. А щербет тает во рту и навивает похотливые мысли.
Султан лукаво улыбается.
Султан: Кого это он называет добрым?
Путник: Я запомню этот миг счастья на всю жизнь и разнесу весть о твоей щедрости во все земли, где бы я ни оказался.
Путник медленно встает.
Путник: Спасибо за твоё гостеприимство, добрейший!.
Султан продолжает улыбаться. Через секунду он меняется в лице – до него доходит, что Путник собирается его покинуть.
Султан: Куда? Неблагодарный! Зачем обижаешь Султана? Или алебарды острой не боишься?
Путник наблюдает.
Путник: Ты, что, исполняешь, Султан? Послушай меня теперь. Я не привязан к определенному месту – и для меня везде находится кров. У меня нет родных – и мне повсюду рады. Я не беспокоюсь о хлебе насущном ибо Господь посылает его мне. Сегодня Провидение привело меня за стол с добрым султаном, однако, если я зацеплюсь за этот миг наслаждения, я лишусь благодати Его. Всё, что у меня есть – это Его любовь. Я поливаю её добрыми деяниями подобно тому, как цветок поливают водой. Но я не могу сорвать цветок и поставить в вазу. Не могу остановить его рост. Я могу лишь только чувствовать, насколько он прекрасен и делиться своими чувствами.
Путник по-отечески похлопал Султана по спине.
Султан (озабоченно): Да-а, видать, не мой сегодня день.

Кришталеве кохання

Ми тримали в руках кришталеве кохання,

Крізь тумани воно осявало нам шлях.

І світилось воно, як рожеве світання,

Й запалило воно теплий вогник в серцях.

 

Ми тримали його обережно та ніжно

І несли почуття крізь вітри і дощі.

І, коли навкруги було зимно та сніжно,

Цей вогонь у серцях зігрівав дві душі.

 

Хто спіткнувся із нас, я і досі не знаю.

А кохання розбилось, і вогник погас.

І тепер ми з тобою в тумані блукаєм

І шукаєм кохання друзки повсякчас.

Слёзы неба

Беззвучный крик, застывший в пустоте.

И тишина: вздохни - и разобьётся.

Слеза прозрачная скатилась по щеке.

За нею не одна ещё прольётся.

 

Сказал ты, что тебе уж всё равно,

Сказал ты, что все чувства онемели.

А я не верю, что забыл тепло,

Горячий шёлк моей постели.

 

Послушай, дождь стучит в окно.

Нежданный гость...  Впусти ж его скорее.

То небо плачет. А в душе темно.

Но слёзы неба душу не согреют.

 

Тебя мне эти слёзы не вернут.

Не смогут и любовь из сердца смыть.

И по стеклу, как по щекам, стекут,

Забудут, как хотела б я забыть…

The Overthrown

I see your burning wings,

I see your tarnished halo.

The choir doesn’t sings -

You’re overthrown from heaven.

 

Did you make your choice?

Do you see the hell?

Hear the Devil’s voice:

“Angel, fare thee well!..”

 

I hear heart-rending weep,

I touch your bleeding hand.

So deep, you fell so deep,

In dark and hollow land...

 

Did you make your choice?

Do you see the hell?

Hear the Devil’s voice:

“Angel, fare thee well!..”

 

You’ll never be the same,

You’ll never see the sky,

You’ll burn in slowly flame...

But you will never die.

 

Did you make your choice?

Do you see the hell?

Hear the Devil’s voice:

“Angel, fare thee well!..”