Ляля

  • 13.05.11, 21:48


Це мене Лагус змусила показати свою першу ляльку,звуть Лізонька,ручки з палочці від кульки,тіло з конуса,що лишився від ниток,з якого мама мені зв’язала світерок, груди - не силіконові!!! :) Намисто моє(дала сфотографуватися,до речі в мене всі ляльки з намистом замість скрині його бережуть).
Тішить око...Має свою історію...звісно ж любовну ) Ліза довірлива і тендітна,бо перша.

Остання зимова морозна....

Не гуде вже вітер - заспокоївся.
Ти не кличеш мене - згомонів
Я не мчу - нехай рана загоїться
Аби тільки снився ти мені.

Все минає - то одвічна істина
А весна-то потайки іде:
Ще морозно,ще зимова сивина
Переможна
                     і весну тим б’є

Але весна знає свою силу
Притаїлась, значить, мить - і все!
Ще я називаю теби милим...
Вітер в серце і - нема тебе ніде!

Валентинка по-українськи

А ты меня в тюрьме наведывать будешь?

20%, 2 голоси

20%, 2 голоси

60%, 6 голосів
Авторизуйтеся, щоб проголосувати.

Обожнюю!!!

Adriano Celentano - La situazione non e buona / Обстановка не в порядке (testo e musica di Francesco Tricarico) 5:16

Album: Dormi amore, la situazione non e buona (2007)

“La situazione politica non è buona la situazione economica non è buona la situazione del mio lavandino non è buona la situazione del mio amore non è buona

Da me a te qualcosa che ci unisce.c.è! Da me a te qualcosa che ci unisce.c.è!

Come l.aria che respiriamo, come il figlio che aspettiamo, come la donna che ammiriamo, e il sorriso che dedichiamo, e ogni torto che facciamo, e l.amore che ora abbiamo.

La situazione internazionale non è buona la situazione di mia sorella non è buona la situazione dei piccoli cani non è buona la situazione, la mia situazione non è buona.

Da me a te qualcosa che ci unisce.c.è!

La situazione di mia sorella..non è buona!!!

La situazione politica non è buona la situazione spaziale non è buona la situazione della nostra terra non è buona la situazione dei miei capelli non è buona

La situazione internazionale non è buona la situazione dell.acqua non è buona la situazione quando mi baci non è buona ma la pi grande sciagura sono gli architetti

Da me a te qualcosa che ci unisce.c.è! Da me a te qualcosa che ci unisce.c.è!

Come l.aria che respiriamo, come il figlio che aspettiamo, come la donna che ammiriamo, e il sorriso che dedichiamo, e ogni torto che facciamo, e l.amore che ora abbiamo.

come la casa che costruiamo, come la terra che calpestiamo, come la notte in cui dormiamo, come la notte che non dormiamo, e l.emozione che inventiamo, la primavera che immaginiamo,

come l.aria che respiriamo, come il figlio che aspettiamo, come la donna che ammiriamo, e il sorriso che dedichiamo, e ogni torto che facciamo, e l.amore che ora abbiamo.”

Русский перевод.

“Обстановка политическая - не в порядке, И экономическая – не в порядке, А еще на кухне раковина - не в порядке, И с любовью обстоятельства - не в порядке.

У нас с тобой много общего здесь. У нас с тобой много общего здесь.

Как тот воздух, что мы вдыхаем, И как сын, что мы ожидаем, И та женщина, что восхищает… Те, кому мы улыбку дарим, Как все то, что мы совершаем, Как любовь, которой владеем…

Международная позиция - не в порядке, Обстоятельства сестры моей - не в порядке, Состояние маленьких собачек - не в порядке, Мое состояние, мое положение - не в порядке.

У нас с тобой много общего здесь.

Обстоятельства сестры моей - не в порядке!

Обстановка политическая - не в порядке! Положение в космосе - не в порядке! Состояние нашей Земли - не в порядке! И с прической у меня – не в порядке……

Международная позиция - не в порядке, Состояние воды – не в порядке, Я, когда ты меня не целуешь, - не в порядке, И большая беда- архитекторы…

У нас с тобой много общего здесь. У нас с тобой много общего здесь.

Как тот воздух, что мы вдыхаем, И как сын, что мы ожидаем, И та женщина, что восхищает… Те, кому мы улыбку дарим, Как все то, что мы совершаем, Как любовь, которая с нами…

Как дома, которые строим, Как Земля, которую топчем, И как ночь, когда засыпаем, И бессонные ночи также, Чувства наши, что открываем, И весна, о которой мечтаем.

Как тот воздух, что мы вдыхаем, И как сын, что мы ожидаем, И та женщина, что восхищает… Те, кому мы улыбку дарим, Как все то, что мы совершаем, Как любовь, которая с нами…”

З.І. Хто зна, як зробити аби не треба було на Ютуб переходити, а на місті відео дивитись? :)

Мій жаль

Прощання із любов’ю

Чи довго триватиме? Спустошена розлукою Продовжую кохати. Те що в серці моєму Тобі не пізнати. У самотній ночі Таке вперше зі мною: в сльозах засинати... Ти не віриш в любов У сили її цілющі Ти не віриш собі -

І тебе переслідує жаль невмирущий

А моя біда - я вірю в тебе.

І все краще, що є в мені  несу без оглядки тільки тобі.

від щастя

...слухай, серце, я не можу більше писати про любов,
літери ворду – ніби цятки на крильцях сонечка –
полетіли-розлетілися з пучок пальців –
на небо, цукерки хрумати.
...поясни, серце, чому слова ніжності втишеної
завжди банальні,
прості й нецікаві, ніби оте «довго-щасливо»
наприкінці казочки?
...бо ніхто не помер, не пішов за земель тридев'ять
дракона рубати-царівну визволяти,
бо чайник сопе із котом примруженим,
бо сніг солодкий, як губи присмерком...
...знаєш, серце, щастя щоденне,
без ексцесів та спецефектів –
річ насправді нуднюща для публіки –
як старенькі, що ходять за ручки –
він – зворушливий у своїй ніжності,
вона – дитинна у своїй вірності –
кришать хлібчик любові голубам
на ринковій площі...

...я їх бачила нині, серце –
і мені захотілося плакати
від щастя.



h.ua/story/197449/

Ганна Осадко

Люблю

Люблю тебе падлюку
Люблю тебе зануду
Люблю й злюку
Люблю сьогодні.
А чи надалі любити буду?

10%, 1 голос

20%, 2 голоси

70%, 7 голосів
Авторизуйтеся, щоб проголосувати.

Один мій день...

  • 26.12.10, 16:35
Ранок, Прокинувшись все думаю про нього. Встаю, щоб не поглинути у мрії до нудоти.
День. Готуюсь до приємних гостей.
Гості. Застілля. Весело. Чудно.
Вечір. Друзі розійшлися. Близьки пішли їх проводжати.
Я одна. Я без тебе. Я шаленію від думки, що ти міг би бути поруч, але...Так неможна, ці бажання лише ознаки хміллю і ...хто зна чогось ще.
Одна.
Сумую. Але не зроблю того чого так кортить

Зимний дождь

Дождит...но сердце забыть его не спешит.
Забыть-то забудешь
Но в ком расстворишься?
Счастливою будешь,
Иль вновь притворишься.?

Да,он как и все
Сейчас равнудешен
Но время придет.
Он станет не нужен.
 
Тогда о тебе и он загрустит,
 позвонит
а вдруг без звонка прибежит…
Не будь эгоисткой, вспомни себя
Стань ему счастьем!
Тем самым каким он сегодня не стал для тебя.

Коли шкода

Знаєш, коли шкода. Коли встаєш о четвертій ранку, тому що прокинувся. Ти

знаєш, якщо не зараз то назначений час через дві години, можеш проспати. Ти займаєш себе якимось ділом до тієї години , а точніше, хвилини. Ти робиш , в тебе виходить, захопившись ти не помічаєш , що твій запланований момент втрачено, ти просто,його пропустив . Ті декілька секунд. Їх не повернути.

Шкода...

Я налила собі чаю, стала у  вікна: автобуси різних маршрутів мчали по нічній мокрій дорозі. В них не було тебе. Я знов ,як тоді, прогавила «секунди з тобою». Хоча,хто зна, може й ні. Допиваючи другу чашку чаю, підраховую усі можливі варіанти,подумала, що може й встигла побачити той самий, в якому пронісся ти. Мабуть, ти й не глянув на моє запалене в густій темряві вікно, як знак того,що я з тобою.Так само не озирнувся на нього, як не озираєшся на мене, коли ми розходимось. Все це не є важливим, поки є невідомим. Але надія на те, що я встигла є! Навіть не надія, а видумка.

От я і подумала, що  не дарма у четвертій ,  не дарма у вікна одна.  Я думками про тебе ще жива! Гіркота шкоди змінилась на солодкий присмак надії. Який чудовий в мене вийшов ранок. Який смачний цей зелений чай.

Я така щаслива!


40%, 2 голоси

20%, 1 голос

40%, 2 голоси
Авторизуйтеся, щоб проголосувати.