Чи ви знаєте, що ... ?
- 26.12.07, 12:18
З чим ми себе і вітаємо...
Кому цікаво, можу ще порадити «Випадкову Вікі-цитату».
Посібник «Редагуймо Вікіпедію».
Переклад та адаптація українською мовою Ата,Юрій Булка та Ilya).
Ліцензія: CC BY-SA 3.0.
Ілюстрований посібник «Редагуймо Вікіпедію»відтепер доступний українською мовою. Цей ілюстрований, компактний посібник з редагування вільної енциклопедії, створений Фондом Вікімедіа, щоби дати можливість будь-якій людині легко і швидко перейти від пасивного читання енциклопедії до її редагування і поліпшення. Українці стали шостою мовною спільнотою, яка переклала цю брошуру.
Про цю знаменну подію в житті української спільноти вікіпедистів інформує блог громадської організації «Вікімедіа Україна».
Як зазначається, деталізовна й розгалужена довідкова система Вікіпедії може бути ненайзатишнішим місцем для початківця. Посібник «Редагуємо Вікіпедію» створений саме для того, щоб у простій і компактній формі, на конкретних прикладах пояснити основні засади Вікіпедії і надати необхідні для «легкого старту» знання. Його переклад та адаптація українською мовою стала можливою завдяки волонтерській праці українських вікіпедистів.
Посібник знайомить читача з різними аспектами вільної енциклопедії — від опису інтерфейсу, перемикання мов і пошуку інформації до конкретних покрокових інструкцій з редагування статті — як візуальним редактором, так і в режимі редагування коду. Посібник також описує ключові правила, які застосовуються до вмісту статей, і показує їх застосування на конкретному прикладі.
Не менш важливим аспектом Вікіпедії є взаємодія між редакторами. У брошурі можна знайти інформацію про те, як звернутись до іншого учасника по пораду, як створити власну сторінку користувача і як користуватись сторінками обговорень. Також у посібнику згадуються й інші цікавинки — тематичні тижні й місяці, вікіпроекти, а також досвід редакторів з інших країн. У ньому також можна побачити світлини вікіпедистів, серед яких є й адміністраторка української Вікіпедії користувачка Erud (на обкладинці).
Редакторами Вікіпедії є волонтери, які у свій вільний час долучаються до поліпшення онлайн-енциклопедії. Кожен може долучитись до її редагування, зокрема й Ви. Тільки спільними зусиллями можна створити вільну енциклопедію на високому якісному рівні, — йдеться у повідомленні.
Ознайомитись та завантажити PDF-версію посібника відтепер можна на Вікісховищі (ліцензія CC BY-SA 3.0). В той же час, щоб отримати друковану версію, Вам необхідно звернутися до громадської організації «Вікімедіа Україна».
Як також зазначається, у квітні 2012 року побачив світ посібник «Як редагувати Вікіпедію»(упорядник – Сергій Петров, за загальною редакцією Євгена Букета), який став першим посібником з редагування Вікіпедії, що був виданий українською мовою.
Джерело: блог громадської організації «Вікімедіа Україна» (текст доступний за ліцензією CC BY-SA 3.0)
Вітаю всіх!
Мене звуть Віктор, я адміністратор сайта Чи ви знаєте, що…? На цьому сайті публікуються різноманітні цікавинки із статей україномовної Вікіпедії — найбільшої україномовної он-лайн енциклопедії.
Шиф часто повторював, що поточна економічна криза не є проблемою; натомість, вона є розв'язком. Згідно з його словами, перехід від позичання та витрачання до заощадження та виготовлення не може відбуватись без глибокої рецесії, якщо взяти до уваги сильні перекоси в економіці США. Однак, цей перехід (трансформація) має відбутись. Він також вважає, що уряд зовсім нікому не допомагає спробами «полегшити біль» різними стимуляційними пакетами, рятівною допомогою (англ.bailout) тощо. Шиф вірить, що такі дії лише погіршать ситуацію, та, можливо, призведуть до гіперінфляції якщо уряд продовжуватиме «замінювати справжні заощадження друком грошей.»Дуже схоже, чи не так?