хочу сюди!
 

Ірина

48 років, телець, познайомиться з хлопцем у віці 48-56 років

Замітки з міткою «чоловік»

Joan Baez - February

February
           Лютий

I threw your keys in the water, I looked back
            Щойно кинувши твої ключі у воду, я озирнулася.
They'd frozen halfway down in the ice
            Вони вмерзли в лід на півдорозі до дна.
They froze up so quickly, the keys and their owners
            Завмерли так миттєво... І ті ключі, і ті, кому вони належали.
Even after the anger, it all turned silent
            Навіть де щойно вирував гнів, все вляглося,
And the everyday turned solitary, so we came to February
            і будні наповнилися самотою, ось так ми підійшли до лютого.

First we forgot where we'd planted those bulbs last year
            Спершу забули, де ми посадили ті цибулинки минулого року,
And then we forgot that we'd planted it all
             далі забули, що ми взагалі щось садили,
Then we forgot what plants are altogether
             потім забули, які взагалі бувають рослини,
And I blamed you for my freezing and forgetting
              і я дорікнула тобі за цей холод і забуття,
And the nights were long and cold and scary, can we live through February?
              і ночі стали довгі, холодні і тривожні... Чи зможемо ми пережити лютий?

You know I think Christmas was a long red glare
              Знаєш, здається різдво було довгою червоною загравою,
Shot up like a warning, we gave presents without cards
              що зайнялася, немов попередження,
              а ми робили подарунки без візитівок.

And then the snow, and then the snow came
              А потім був сніг, безупинно падав сніг,
We were always out shoveling and we dropped to sleep exhausted
              ми весь час на дворі махали лопатами, зморені падали спати,
Then we wake up, and it's snowing
              прокидалися, але все сніжило і сніжило...

And February was so long that it lasted into March
              А лютий був такий довгий, що тривав і у березні,
And found us walking a path alone together
              і застав двох нерозлучних чужих, що йшли стежкою.
You stopped and pointed and you said, "That's a crocus"
              Ти спинився і показав: Ось крокус,
And I said, "What's a crocus?", And you said, "It's a flower"
              я запитала: Що таке крокус?, ти відповів: Це квітка!
I tried to remember, but I said, "What's a flower?"
              я намагалася пригадати, але тільки і спитала: Що таке квітка?
You said, "I still love you"
              Ти сказав: Я все ще кохаю тебе.

The leaves were turning as we drove to the hardware store
              Ту сторінку було остаточно перевернуто,
              коли ми погнали до крамниці з усяким залізяччям,

My new lover made me keys to the house
              де мій новий коханий придбав мені ключі від дому.
And when we got home, well we just started chopping wood
              А діставшись додому, (що б ви подумали?)
              ми почали заготовляти дрова,

Because you never know how next year will be
              бо ніколи не знаєш, яким буде рік наступний...
And we'll gather all our arms can carry, I have lost to February
              І ми далі нарощуватимем всю нашу зброю,
              яку я втратила у битві з лютим.

                                             
                                                   27.03.2015
Слухати

ото таке))

Когда я был молод, некоторые женщины говорили, что любят меня за длинные ресницы. Я принимал это. Позже за моё остроумие. Потом за мою власть и деньги. Потом за мой талант. Потом за мой разум – глубокий. Хорошо, я могу принять всё это.
Единственная женщина,которая меня пугает, это та, которая любит меня только за то, что я есть. У меня есть на неё планы. У меня есть яды и кинжалы, и тёмные гробницы в пещерах, чтобы укрыть её. Ей нельзя разрешать жить. Особенно если она сексуально преданна и никогда не врёт, и всегда ставит меня выше всего и всех.

Марио Пьюзо "Пусть умрают дураки"

Yet Another Movie - Pink Floyd

Yet Another Movie
      Ще одне кіно.    

Музика:    Гілмор, Леонард
Текст:    Гілмор, Леонард
Вокал:    Девід Гілмор

One sound, one single sound
      Один звук. Один єдиний звук.
One kiss, one single kiss
      Один поцілунок. Один єдиний поцілунок.
A face outside the window pane.
      Лице по той бік віконного скла.
However did it come to this?
      Як же до цього дійшло?
A man who ran, a child who cried
      Один чоловік, що втік, одне дитя, що плакало...
A girl who heard, a voice that lied
      І дівчина, що погодилася. І голос, який брехав...
The sun that burned a fiery red
      І Сонце, ця червоно-вогняна куля,
The vision of an empty bed
      і вигляд пустого ліжка...

The use of force, he was so tough
      Безтямний примус... Він був такий наполегливий...
She'll soon submit, she's had enough
      Вона скоро обм'якне, вона втомилася...
The march of fate, the broken will
      Вирок долі. Зламана воля...
Someone is lying very still
      І хтось бреше дуже тихенько...
He has laughed and he has cried
      Він сміявся, і він плакав.
He has fought and he has died
      Він бився, і він здався.
He's just the same as all the rest,
      Він такий самий, як всі решта,
He's not the worst, he's not the best
      ні найгірший, ні найкращий...

And still this ceaseless murmuring.
      І до цих пір ці безперервні нарікання,
the babbling that I brook.
      ці схлипування, які я терплю,
The seas of faces, eyes upraised
      океан облич, звернені вгору очі,
The empty screen, the vacant look
      та згаслий екран і відсутній погляд.
A man in black on a snow white horse.
      Вбраний у чорне чоловік на білосніжному коні* -
A pointless life has runt its course.
      цей карлик, чий курс - безцільне життя.
The red rimmed eyes, the tears still run
      Ці почервонілі повіки, ці сльози, що тихо течуть,
As he fades into the setting sun
      коли він розчиняється в сяйві сонця, що сходить...

         фоновий діалог
M: you're going on that plane to take you where you belong.
         Чоловічий голос (Ч): ...ти вже близька до того, щоб піти, звідки прийшла.
W: but no, i have...
         Ж: але ж все не так, я лише...
M: you have got to listen to me. do you have any idea what
   You have to look forward to if you stay here? nine chances out of 10 we both end up in a concentration camp and that....
         Ч: ...ти лише маєш послухати мене. Ти маєш хоч якесь уявлення про те, що тебе чекає, якщо ти лишишся тут?
            Дев'ять шансів з десяти, що ми обоє сконаємо в концтаборі, і от це...   
W: you're only saying these things to make me go.
         Ж: ...ти кажеш це, тільки щоб змусити мене піти.
M: i'm saying it 'cause it's true. inside us, we both know we belong in different......
....maybe not today, maybe not tomorrow, but soon, and for the rest of your life.
         Ч: Я кажу так, бо це правда. В глибині душі ми знаємо, що ми різні... тож, можливо, не сьогодні,
            може й не завтра, але скоро... і на все життя, що лишилося.

W: but what about us?
         Ж: Але що ж з нами діється?

But what about us?
         Але що ж з нами діється?
But what about us?
         ЩО З НАМИ ДІЄТЬСЯ?

* одне зі сленгових значень слова horse означає наркотик, а саме, героїн //Білий (або з домішками — світлий сірувато-коричневий) порошок у вигляді дрібних кристаликів з неприємним запахом_Вікі//.
Перекладач жодною мірою не наполягає категорично на цьому трактуванні. Але ми знаємо, часом це трапляється з маленькими слабкими людьми, що не змогли адаптуватися в цьому житті. А щоб сучасний невдаха залишав родину, від'їжджаючи верхи на білосніжному коні, таке важче собі уявити. Разом з тим, слів з пісні не викинеш, тому залишаю в цьому місці образ темного вершника на сніжнобілому коні.


                                                15.06.2014
Слухати

про інь янь з усмішкою:)

Приїхали...де це тебе носило?
Я тут думала ...ти давно не зі мною?
Як це?
Думками.
От щойно з тобою.
А до цього питання хто був у думках?
Маша.
Я все зрозуміла,ще в квітні,ці твої затримки на роботі,мовчання коли щось питаю,байдужість до всього...
Чому ж ти не сказав одразу?
А що казати?
Як що,що в тебе інша.
Не інша,а друга.
Тобто,подруга друга?
Ні тобто нога , рука - друга.
Але хіба я на варта того аби бути єдиною,чи ти так не вважаєш?
Це дивлячись в чому.
В чому?
В ліжку,наприклад.
Так ти за півтора місяці не був з другою в ліжку?
Був. Вона раптом вскочила, я і не встиг оговтатись.
І що якщо ти навіть з нею несвідомо був у ліжку це щось змінює? Був же з іншою!
Та не з іншою,а з другою, кажу ж тобі!
Знущаєшся!
Не думав.
Я збираю речі,поїду. Можеш її привезти в дім,це ж твій дім.
Але якщо б ти так погано до цього не відносилась ми могли б жити разом.
Ти просто вбиваєш мене своєю безжальністю до мене!
А ти мене - своїм відношенням до цього,всі жінкі нормально до цього ставляться,навіть самі ініціатором бувають...а ти....
От приведеш її,потім вона тобі наведе ще таких - будете жити- не тужити.
О ні, я такого не хочу,кажуть можна хірургічно якось це зробити і вона нікого не приведе.
Ти що садист, як я раніше не помічала?
Так, це погано,я теж я кось вважаю це негуманно..
Як я жила стільки з таким ідіотом!?
А я з такою дурепою! Я ж про кішку кажу,така руда жвава кумедна. Кохана,ну давай заведемо кішечку.
О Боже! Я така дура? Я така рада,що в тебе нема іншої,тільки друга:) навіть згодна на її вселення. Коханий мій,знущальник мій,жартівник мій,кішкарь сраний! Ненавиджу ! Як думаєш куточок біля мійки в кухні підійде їй? Адже в спальні в тебе вже є я?
Єдина і така добра! :)

Nothing to fear - Chris Rea

Nothing to fear
       Нічого боятися.


I feel your heat in dusty whispers
        В шурхоті піску я відчуваю твій тиск,
The wind is cold around your moon
        холодом віє від твоєї планети,
It's getting hard to keep our distance
        це твердо переконує тримати дистанцію між нами,
I know your time is coming soon
        я знаю, незабаром твій хід...
Don't point your dream on my horizon
        Не ціль своєю мрією у мій небосхил,
Don't take your rose too far from home
        не зривай свою троянду надто далеко від дому,  
Please don't forget we're not each other
        прошу, не забувай, ми не є одне для одного.
Each soul has black thorns of his own
        Кожна душа має свої чорні шипи.

I see you dancing
        Я бачу твою гру,
Your song is clear
        твої заміри досить прозорі,
You've got to show me, got to show me
        ти розгорнула свої прапори.
There's nothing to fear
        Тож не треба боятися,
Nothing to fear
        немає чого боятися.

I have my loved ones you have yours
        У мене свої милі серцю люди, у тебе - свої,
So let us gaze upon the feast
        тож розкошуймо на цьому пирі!
In God's own name let's eat together
        В ім'я господа, чи ж не можемо ми разом раювати на цьому святі!
In God's own name please come in peace
        В ім'я господа, оголоси мир!
See how our children play together
        Глянь, наші діти бавляться разом,
While you and me we stand alone
        тоді як ми стоїмо поодинці.
I know we'll never be each other
        Я знаю, ми ніколи не будемо одне для одного.
If I leave you leave me alone
        Якщо я пішов, залиш мене і ти.

I see you dancing
        Та ти виявляєш ініціативу,
Your song is clear
        твої дії зрозумілі,
You've got to show me, got to show me
        ти маєш зіграти свою роль.
There's nothing to fear
        Тоді не бійся.
Nothing to fear
        Нічого боятися.

                          02/06/2013

СЛУХАТИ

Flag Counter

Чоловіче і жіноче мислення у відносинах

Про мислення чоловіків і жінок, а саме про їх різницю сказано дуже багато. Я ніколи не приймав це надто серйозно, не аналізував чиє мислення краще, а чиє гірше. Бо для мене, все залежить від конкретної людини. Але завжди погоджувався, що мислення у чоловіків і жінок дещо відрізняється.  Думаю, що частковий скепсис до тих чи інших тверджень викликало, те що частіше за все ці розбіжності подаються або в гумористично-іронічному контексті, або ж в негативному, щоб когось принизити а когось вивищувати. Я і сам люблю в дружній компанії пожартувати з того, що дівчата приймають надто близько до серця якісь дрібниці, або просто з того що вони на ці дрібниці звертають увагу...
 Але недавно мені особисто відкрилось розуміння певної різниці мислення.  В черговий раз зіткнувшись із здавалось, принаймні мені, не значними труднощами у відносинах з Коханою, я замислився над нашою, різною  реакцією. Аналізуючи наші відносини і те, як я на відміну від Коханої, легко переживаю різні ситуації: тривалу розлуку, малі і не дуже образи, труднощі в наших стосунках, і взагалі будь-які проблеми, почав дещо негативно ставитись до себе і до своєї поведінки. Було таке враження, що мені наші стосунки не такі важливі як для моєї нареченої. Що я - якийсь пофігіст, хоча доля правди в цьому є))). Спочатку було само-виправдовування, що вона надто емоційна, тонка ніжна натура ну і в кінці кінців вона ж дівчина, я не винен що вона плаче а я ні. Потім думав, може вона стала прискіпливішою, а можливо я охолов, що збайдужів чи просто призвичаївся до наших стосунків... Але подумавши трохи, зрозумів, що ні, що - це просто певний розвиток, ріст у стосунках. Насправді вона завжди була такою, і дуже надіюсь що такою залишиться, бо саме такою її люблю, і я теж був таким яким є.  На початку стосунків, в так званий період закоханості, коли просто задоволений взаємною симпатією і увагою, і кожен намагається показати себе з кращого боку справді не звертаєш на багато що уваги. Але з розвитком стосунків починаєш дивитись на речі більш ширше, детальніше і  серйозніше. Починаєш уже більш гостро говорити, що подобається, а що ні. Та водночас, на цьому етапі намагаючись стати справді підтримкою, розрадою, кращим другом, найріднішою людиною для Коханої, я почав копатись у собі.
 Відчувши одного разу незручність за те, що так легко сприйняв певну проблему, яка Кохану засмутила дуже сильно, я усвідомив, що проблема в тому, що я мислю глобально, а вона конкретно, більш детально. Я для себе зрозумів, що коли говорять що чоловіки мислять глобально, а жінки конкретно, то справа не втому, що чоловіки думають про політичну і економічну ситуацію в країні і в світі, чи глобальне потепління))), а жінки про економічний стан сім'ї,  чим нагодувати свого глобально мислячого чоловіка ))), в що вдягнутись і вдягнути його і так далі. Справа у внутрішньому сприйнятті. Жінка переживає кожну ситуацію конкретно - тут і зараз, всеціло віддаючись проблемі, всім серцем і всіма емоціями. Глобальне ж сприйняття чоловіка, полягає в тому що він майже одразу  думає про наступну мить, про те, що буде завтра, як ця ситуація виглядатиме через певний проміжок часу - так би мовити в глобальнішому проміжку. Я сприймаю ситуацію в контексті довшого періоду, я майже одразу сприймаю ситуацію як щось, що минуло, що вже відбулося, і мені треба оцінити як рухатись далі. І як результат, виглядає що я менше приділяю уваги ситуації в даний момент, вона не виглядає мені такою критичною, я не так сильно впадаю у відчай, я наче живу уже майбутнім. Тому легше і спокійніше переживаю проблеми. Я не можу вплинути на те, що вже відбулося, від мене залежить лише те, що я робитиму з результатом, які висновки і рішення прийму тепер... За те дякуючи цьому я можу стати розрадником і підтримкою.
Черговий раз переконуюсь, що всупереч нав'язуванню різних феміністичних ідей, ми різні і це добре. Чоловік покликаний до того щоб перш за все бути сильним і давати коханій захист, впевненість, допомогу і турботу... А жінка покликана до дарування тепла, ніжності, любові... Це дві різні частинки одного цілого, які завдяки своїм відмінностям гармонійно поєднуються. 
Маючи розуміння цих відмінностей можемо будувати зріліші, міцніші відносини. Тоді не будемо звинувачувати один одного і ображатись при кожній ситуації через те, що хтось при найменшій дрібниці плаче або закатує істерику, а хтось надто сухо переживає проблеми, ніби йому байдуже. Кожен по різному переживає життєві труднощі, як і радісні миті. А дорогою до гармонії є діалог, поступливість і розуміння, що ми все таки різні.