КОЧЕТ-ПТИЦА – НЕ ОРЁЛ!
**********************************
Однажды, Кочет возомнил,
Что он не кочет, а Орёл!..
http://www.mypishem.ru/stihi/satiricheskie-stihi/kochet-ptica-ne-or-l.html#c23173




Die Аrzte *(«Врачи») — немецкая панк-рок-группа из Берлина. Музыканты со свойственной им дерзкой шутливостью называют свою группу Die beste Band der Welt («лучшая группа мира»), по аналогии с Kiss, которые называли себя the hottest band in the world. Наряду с дюссельдорфской группой Die Toten Hosen, Die Аrzte являются известнейшей панк-рок-группой Германии. Группа занимает очень чёткую и жёсткую антифашистскую позицию. Выпустила самое большое для немецких рок-групп количество альбомов.
На сегодняшний день в состав группы входят: гитарист Фарин Урлауб (нем. Farin Urlaub, настоящее имя Ян Ульрих Макс Феттер), барабанщик Бэла Б. (нем. Bela B., настоящее имя Дирк Фельзенхаймер) и басист/гитарист Род (нем. Rod, настоящее имя Родриго Андрес Гонсалес Эспиндола). Все трое выступают в роли вокалистов и авторов песен. В изначальном составе с 1982 по 1986 басистом был Зани (нем. Sahnie, настоящее имя Ханс Рунге), которого в период с 1986 по 1988 сменял басист Хаген Либлинг (известный как The Incredible Hagen).**
Песню, которую я предлагаю вашему вниманию, услышала впервые на паре немецкорго языка, которую нам предложил наш носитель иностранного - волонтер Кристиан. Тема разбиралась о колыбельных, оказалось, что даннная песня никакая не колыбельная, а страшилка. Изумлению моему не было предела, хотя группу эту знаю давно и слушаю переодически их трэки с удовольствием. Отправив с большой любовью перед сном любимому эту песенку столкнулась с непониманием. Наткнулась на предьявы: "Песня с педафильскими замашками, моральные уроды могли такое написать." На что я ужасно обиделаь и дулась неменьше часа, так как порывы мои были исключительно нежными и третными. Эх..)
Schlaflied (оригинал Die rzte) Колыбельная (перевод Ирина Доборович из Петрозаводска) Schlaf, mein Kindchen, schlafe ein Schlaf, mein Kleines, trume s Mit seinen elf Augen schaut es dich an Seine Finger sind lang und dnn Du schreist, doch du bist allein zu Haus Ohne Blut bist du bleich wie Kreide Schlaf, mein Kindchen, schlaf jetzt ein *блог упорно не хочет читать немецкие дифтонги и умлауты РРР **стырено из википедии А как вам группа, песня? Спи, мой малыш, засыпай. Спи, моя деточка, сладких снов тебе. Он посмотрит на тебя одиннадцатью глазами. Его пальцы длинные и тонкие. Ты кричишь, но ведь ты один дома. Без крови ты будешь белее мела. Спи, мой маленький, засыпай теперь.
Die Nacht, sie schaut zum Fenster rein
Der runde Mond, er hat dich gerne
Und es leuchten dir die Sterne
Bald bist du im Paradies
Denn gleich ffnet sich die Tr
Und ein Monster kommt zu dir
Und schleicht sich an dein Bettchen ran
Du liegst still da, bewegst dich nicht
Das Monster zerkratzt dir dein Gesicht
Wehr dich nicht, ’s hat keinen Sinn
Und es kichert wie verrckt
Als es deinen Hals zudrckt
Das Monster sticht dir die Augen aus
Dann bist du still und das ist gut
Es beit dir in den Hals und trinkt dein Blut
Dann frisst es deine Eingeweide
Dein kleines Bettchen vom Blut ganz rot
Die Sonne geht auf und du bist tot...
Am Himmel steh'n die Sternelein'n
Schlaf, mein Kleines, schlafe schnell
Dein Bettchen ist ein Karussell
Schlaf, mein Kindchen, schlaf jetzt ein
Sonst kann das Monster nicht hinein...
Ночь уже смотрит в окно.
В небе круглая луна, ты нравишься ей,
И тебе светят звезды.
Скоро ты будешь в раю,
Потому что сейчас откроется дверь…
И монстр придет к тебе…
И подкрадется к твоей маленькой кроватке.
Ты лежишь в ней спокойно, совсем недвижим.
А монстр расцарапает твое лицо.
Сопротивляться смысла нет.
И он хохочет как сумасшедший,
Когда сжимает твое горло.
Монстр вырезает тебе глаза.
И вот ты утихаешь, а это хорошо.
Он кусает тебя в шею и пьет твою кровь..
Тогда он съест все твои внутренности.
Твоя маленькая кроватка от крови вся красная.
Солнце восходит, а ты мертв...
На небе развернулось полотно из звезд.
Спи, моя деточка, спи же скорей.
Твоя кроватка – карусель.
Спи, мой малыш, засыпай теперь.
Иначе монстр не сможет прийти...

битвах; Покуда сокол мой был со мною, мне клекот его заменял молитвы. Но вот уже год, как он улетел - его унесла колдовская метель, Милого друга похитила вьюга, пришедшая из далеких земель. И сам не свой я с этих пор, и плачут, плачут в небе чайки; В тумане различит мой взор лишь очи цвета горечавки; Ах, видеть бы мне глазами сокола, и в воздух бы мне на крыльях сокола, В той чужой соколиной стране, да не во сне, а где-то около: Стань моей душою, птица, дай на время ветер в крылья, Каждую ночь полет мне снится - холодные фьорды, миля за милей; Шелком - твои рукава, королевна, белым вереском - вышиты горы, Знаю, что там никогда я не был, а если и был, то себе на горе; Мне бы вспомнить, что случилось не с тобой и не со мною, Я мечусь, как палый лист, и нет моей душе покоя; Ты платишь за песню полной луною, как иные платят звонкой монетой; В дальней стране, укрытой зимою, ты краше весны и пьянее лета: Просыпайся, королевна, надевай-ка оперенье, Полетим с тобой в ненастье - тонок лед твоих запястий; Шелком - твои рукава, королевна, златом-серебром - вышиты перья; Я смеюсь и взмываю в небо, я и сам в себя не верю: Подойди ко мне поближе, дай коснуться оперенья, Каждую ночь я горы вижу, каждое утро теряю зренье; Шелком - твои рукава, королевна, ясным месяцем - вышито небо, Унеси и меня, ветер северный, в те края, где боль и небыль; Как больно знать, что все случилось не с тобой и не со мною, Время не остановилось, чтоб в окно взглянуть резное; О тебе, моя радость, я мечтал ночами, но ты печали плащом одета, Я, конечно, еще спою на прощанье, но покину твой дом - с лучом рассвета. Где-то бродят твои сны, королевна; Далеко ли до весны в травах древних... Только повторять осталось - пара слов, какая малость - Просыпайся, королевна, надевай-ка оперенье... Мне ль не знать, что все случилось не с тобой и не со мною, Сердце ранит твоя милость, как стрела над тетивою; Ты платишь - за песню луною, как иные платят монетой, Я отдал бы все, чтобы быть с тобою, но, может, тебя и на свете нету... Ты платишь - за песню луною, как иные - монетой, Я отдал бы все, чтобы быть с тобою, но, может, тебя и на свете нету...
ОТДЕЛЬНОЕ СПАСИБО моему другу "NORDLAND"!

Есть с кем, есть чем, НЕГДЕ - трагедия.
Есть с кем, есть где, НЕЧЕМ - комедия.
Есть где, есть чем, НЕ С КЕМ - драма.
Есть с кем, есть где, есть чем, а ЗАЧЕМ - философия