Про співтовариство

Тут об’єднуються ті, хто хоче жити в іншій Україні! Україні, де вартують справжні людські цінності:чесність, порядність, любов. Де шанується культурна та історична спадщина, де люди з шаною ставляться до природи та рідного краю.

На жаль, політика в житті нашої країни є визначальною і риба гниє з голови. Протиріччя між особистими інтересами кубла олігархів і стратегічними інтересами українського народу стали несумісними. Вони є фундаментальними, ціннісними.
Україні потрібна правова держава з опорою на громадянське суспільство. Натомість олігархам потрібна поліцейська держава з опорою на сексотів-пристосуванців.
Україна має будуватися на двох базових цінностях: Україна є самостійною суверенною державою та Україна шанує європейські цінності і впроваджує європейські стандарти.
Натомість олігархи своїми діями позбавляють Україну самостійної політики, перетворюють на васала іншої держави, впроваджують в Україні авторитарно-репресивний політичний режим.
Україна повинна будувати свою економіку на конкурентних ринкових засадах. Олігархи знищують засади конкуренції в економіці України, монополізують стратегічно важливі сектори економіки країни.

Тим не менше, наше життя є різнобарвним, а людині притаманне відчуття прекрасного, то ж не хотілося б, аби дописувачі обмежувались суто політичною проблематикою :)
Дописувачем може стати той, хто поділяє наші цінності і пише на українську тематику.

Хочеться наголосити, що засади модерування цього співтовариства є абсолютно прозорі і демократичні, модератори можуть змінюватись за волевиявленням дописувачів.
Вид:
короткий
повний

Твоя Україна

Самий проукраїнський(?????) склад парламенту

 Кабмин Януковича: всмотритесь в эти лица. ФОТОрепортаж
Виктор Янукович провел ряд назначений.

Лица нового Кабинета Министров от Цензор.НЕТ.

Смотрите также на Цензор.НЕТ: Янукович назначил новый Кабмин. + ВИДЕО

Премьер-министр Николай Азаров.



Первый вице-премьер Украины Сергей Арбузов



Вице-премьер-министр Украины Юрий Бойко.



Вице-премьер-министр Украины Александр Вилкул



Вице-премьер-министр Украины Константин Грищенко.



Министром Кабинета Министров стала Елена Леонидовна Лукаш



Министром социальной политики - Наталья Королевская



Министерство финансов возглавил Юрий Колобов.



Министерство экономического развития и торговли возглавил Игорь Прасолов.



Министерство энергетики и угольной промышленности возглавил Эдуард Ставицкий.



Министром инфраструктуры стал Владимир Козак.



Министром экологии и природных ресурсов назначен Олег Проскуряков.



Министром регионального развития, строительства и жилищно-коммунального хозяйства стал Геннадий Темник.



Министром доходов и сборов стал Александр Клименко.



Министром обороны стал Павел Лебедев.



Министром Внутренних дел назначен Виталий Захарченко.



Министром иностранных дел стал Леонид Кожара.



Главой государственной службы Украины по чрезвычайным ситуациям стал Михаил Болотских.



Министром здравоохранения осталась Раиса Богатырева.



Министром образования и науки, молодежи и спорта вновь назначен Дмитрий Табачник.



Министром юстиции назначен Александр Лавринович.



Министром аграрной политики и продовольствия назначен Николай Присяжнюк

Як добре знати тих, хто на тебе працює....вони хача не проФФесіонали, але добре знають що НАМ треба.

МИ: ВФ Януковіч

Люби своих друзей, но не греши,

хваля их чересчур или зазря;

не сами по себе мы хороши,

а фону из говна благодаря(гарик)

ПАКРАЩЕННЯ видно.....вже більше, народ вірить в світле і добре

Уважаемый Д. Мороз!

К Вам обращается гражданин Украины Алексей Пагутяк, 1972 года рождения. Я всю жизнь верил в Ваше существование, даже когда вышел из детского возраста и стал взрослым. Поэтому я прошу Вас выполнить несколько моих просьб. До сих пор я обращался с ними в другие инстанции, но безрезультатно. Возлагаю на Вас последнюю надежду.

Во-первых, сделайте, пожалуйста, чтобы в Украине вернули смертную казнь. Ее в этой стране уже многие заслужили. Если Вы не знаете, у нас творится такое, что на голову не налазит. Везде коррупция, беззаконие и беспредел. Страну разворовали, людям дыхнуть не дают. Цены растут, на работу не устроишься, а эти суки еще рассказывают по телевизору, как надо жить.

Если нельзя вернуть смертную казнь, сделайте, чтобы можно было свободно купить оружие, без паспорта. Потому что терпения уже нет никакого.

Очень прошу, чтобы вертолет с президентом Януковичем в ближайшее время, наконец, упал в Днепр или в другую реку. Или на землю, но c большой высоты. Пусть в кабине будет не только В.Янукович, но и его близкие родственники, друзья, соседи, земляки, коллеги по работе.

Сделайте так, чтобы премьер-министра Азарова забили его любимыми лопатами, а потом разрезали на органы и продали в Таиланд. А скелет его выставили в Национальном музее Украины, чтобы каждый мог прийти и посмотреть. А то детей на каникулах некуда повести.

А еще сделайте так, чтобы снова разрешили курить в кафе, а еще в метро, в автобусах, в кинотеатрах и в больницах. А в туалетах чтобы запретили срать, если им запрещать так хочется.

Пусть 31 декабря и 1 января по телевизору вместо фильма «Ирония судьбы, или С легким паром» покажут фильм «Атака пристегнутыми членами» или «Спермовыстрелы транссексуалов №5». Или что-нибудь еще, потому что эту «Иронию» уже смотреть невозможно.

Пусть телеведущего Киселева переведут из передачи «Большая политика» в передачу «Кулинарная академия», а «Шустера» - в программу «Знаки Зодиака с Альмерией Васерваль".
[IMG]http://dosye.com.ua/storage/
images/4444444/03fc48353423014b1d289e3fbb9e6770.jpg[/IMG]
А еще пусть председателя Киевской городской государственной администрации Александра Попова выведут голым на мороз и поливают из брандспойтов, пока он не превратится в ледяную статую, как герой Великой Отечественной войны генерал Карбышев, и этой статуей можно будет украсить новогодний Майдан независимости.

Пусть 31 декабря в полночь Анна Герман превратится в тыкву. А еще превратите, пожалуйста, председателя Всеукраинского Объединения «Свобода» Олега Тягнибока в гражданина еврейской национальности ортодоксальной ориентации. Пусть он трясется над каждой копейкой, не моется неделями, ходит в шляпе и с пейсами, а вдогонку ему пусть кричат «Жид пархатый!» Пусть жену его зовут Сара, а детей – Голда, Кейла и Аарон.

И пусть у людей будет хорошее, новогоднее настроение.

Вот и все, что я хотел попросить. Больше мне ничего не надо. Елку и подарки я уже купил.

С уважением,

А. Пагутяк, г. Киев

УКРАДЕНЕ ІМ’Я: чому русини стали українцями

Керманичі політичної діяльності давно — ще кілька століть тому — зрозуміли дуже добре, що історична мотивація потрібна для виправдання багатьох дій, особливо тих несправедливих і ворожих. І в намаганні заперечити існування народу, його природних прав на суверенний розвиток, на власну самостійність і незалежність, було застосовано значний псевдонауковий арсенал, щоб розправитися спершу з іменем, а потім — також за допомогою інших, в першу чергу насильницьких, методів — добитися його розчинення, асиміляції, знищення. Так виникла та застосовувалася (а подекуди застосовується досі) одна з ланок політики брутального етноциду, який часто, а подекуди й безперервно, застосовувався до української нації упродовж XIX–XX сторіч.

Фальшиві назви, які присвоювали українцям, фальсифікаторські способи їх пояснювання обростали злобною характеристикою народу. Поширені стереотипи, що виникали таким чином, перетворювалися в міфологеми вже зі стійкими вигаданими прикметами нації, щоб врешті еволюціювати в ідеологеми, які творили агресивну ксенофобну політичну платформу для ліквідації цілого національного організму.
Поза сумнівом, що “Московщина вкрала” (це лагідний для цієї ситуації вислів М. Грушевського), а по суті — загарбала назву Русь, яка своїм питомим змістом — етнічним, географічним, устроєвим — цілком відповідає сучасному термінові Україна. Назва великої цілості була свідомо перенесена у XV–XVI ст. на невелику частину цієї ж цілості й це дало Московщині, хоча й підроблений, але, все ж таки, блиск культурної, цивілізованої держави з давньою історичною традицією, з візантійсько-київською церковною метрикою. Великим князям і царям така приштукована неправдива генеалогія дала не лише можливість перейти до зміни назви на стилізовану Росію, але й кидати серпанок легітимності на агресивну політику збирання руських (російських) земель, що є дуже актуальною для північного сусіда досі.
На сьогодні цілком ясно, що заміна назв Русь, русини на Україна, українці це не підміна гірших назв кращими (як це було в колоніальних та напівколоніальних країнах, коли Цейлон замінили на Шрі Ланка, а Сіам на Тайланд), а вимушений захід, щоб позбутися загрози насильницької асиміляції поневолювачами. Українців примусили міняти національне ім’я — і це був тривалий некерований стихійний процес, який визрів у надрах народу та відшукав пропагандистів для проведення такої кардинальної переміни. Прищіплюване десятками літ, а то й століттями почуття меншовартості давало різний ефект. Гіпертрофія національних почуттів як реакція на переслідування часто перетворювалася на зворотню сторону тої медалі, на лицевому боці якої написано “меншовартість”.
Україна не має нічого спільного з поняттям “окраїни” певної території, краєм землі, країною. Придумують фантастичні етимології цього безсумнівно автохтонного слова, перекреслюючи при цьому нормальні закони лінгвістики. Та не лише лінгвістики, але й правової та адміністративної думки, питомої для індоєвропейського мислення. Бо поняття “окраїна” пройшло через цілий шерег мов. Старогерманський термін “marcha” увійшов до середньолатинської та інших вже германських мов у вигляді слів “march”, “mark”, “marka” та подібних у ранньому середньовіччі для позначення окрайної, прикордонної території. Слово Ostmark (Східна окраїна) еволюціонувало до назви sterreich (Східна імперія, тобто, в українській трансформації, Австрія), зрештою, час від часу відживаючи заново: Ostmark для позначення Австрії в кінці 30-х — першій половині 40-х рр. минулого століття. Dannmark — тобто “окраїна датчан” (германського племені V ст.) — залишилася назвою держави, Данії, до сьогодні. І ні австрійці, ні датчани не соромляться цих назв, не вважають їх дискримінаційними — так як і не цураються назви Krain (окраїна) — найдалі на захід висуненої землі західних слов’ян, що тепер частково розташована в межах Австрії та Словенії, — її мешканці.
В історії російського народу, а згодом і українського, пройшла свідома зміна етнонімів. “Давне історичне ім’я України “Русь” і назва української держави Х—XII ст. “Київська Русь” стали джерелом палкого і затяжного спору між українськими і московськими істориками, який продовжується до нашого часу. Головними питаннями цього спору є: який народ і чию культуру являє собою “Київська Русь”, хто перейняв “київську спадщину” і продовжує в наш час її культурно-історичні традиції?

Здавалось би, відповідь на таке питання дуже проста: вона дана вже у самій назві Київської держави. Якщо Київ був і залишається українською столицею і є символом України, то “Київська Русь” була українською державою, а українці — її спадкоємці і продовжувачі за нашого часу. Але в дійсності боротьба за київську спадщину привела до парадоксальних наслідків: українці не тільки втратили свою державу, а й саме ім’я давньої України “Русь” було присвоєне північним переможцем — Москвою. Назвавши себе Росією або Великою Руссю, Московія тим самим стверджувала себе спадкоємцем і продовжувачем Київської Руси, цим стверджувала і своє право на “собирание земель русских”. У супроводі цієї маскаради і творилася Російська імперія. Незважаючи на те, що Московське царство являло і в національно-етнічному, і в культурно-історичному відношенні відмінну від Київської Руси формацію, північне плем’я московитів пригадало свою колишню державну приналежність до “руських” підданих і, посилаючись на династичні зв’язки своїх князів з київською династією, привласнило назву “Русь” і для новопосталої держави”.
“Ми є народ, у якого вкрали назву”. Необхідно було змінити етнонім. Свідома зміна етноніма у народу, як свідчить історія, — явище рідкісне і завжди зумовлене дуже складними політично-культурними причинами. Таким унікальним, а в європейській історії останнього півтисячоліття зовсім винятковим, явищем є зміна етноніма в українців і росіян.

На відміну від нас, українців, росіяни зробили це без історичного примусу, добровільно і, можна б сказати, з радістю. Власне кажучи, вони здавна чигали на наш старий етнонім, здавна прагнули змінити історичну семантику нашого етноніма і присвоїли його з великим задоволенням, слушно доцінюючи величезне політичне значення цього явища. “Московщина присвоїла собі нашу давню назву, загарбала нам наше давнє, політичне, державне ім’я — і то навіть загарбала нам його цілком свідомо, з політичним планом”.
Процес зміни етноніма в українців і росіян розпочався по-справжньому близько двохсот років тому і відбувався упродовж новітніх часів. Стосовно українців цей процес закінчився аж після Другої світової війни, хоча, слід сказати, до остаточного його завершення, мабуть, ще далеко. За окреслений період Московія, або Московське государство, перейменувалася в Російську імперію (республіку, федерацію), або просто в Росію, а етнотопонім або хоронім “Русь” — в Україну. Відповідно змінилися етноніми: з крестіян-московитян вийшли русскіє, а з русинів — українці. Треба підкреслити, що “протягом багатьох століть етнічна субстанція українців не мінялася, а формальна зміна етноніма цілком не торкнулася фактичного етнічного змісту поняття”.

Московські панівні кола, виплекані на монголо-татарських державних традиціях, завжди розуміли силу магії слів та значення хороніма. “Питання про самоназвання держави є питання про її міжнародний престиж і оберіг від зовнішньополітичних зазіхань”. Європейців не раз дивувала незрозуміла затятість, з якою вони прискіпливо чіплялися до найменшої формальної помилки в титулуванні, до найдрібнішої неточності в політичній термінології. Насправді за нібито формалістичним ставленням до титулів, термінів, політичних формул і т. д. ховалося перейняте із древнього азіатського Сходу глибоке розуміння ваги мови в суспільному житті.
“Люди живуть не тільки в об’єктивному світі і не тільки у світі громадської діяльності, — твердить знаменитий американський мовознавець Едуард Сепір, — вони значною мірою перебувають під впливом тієї конкретної мови, яка стала засобом вислову для цього суспільства”.Навмисно плутаючи найдавніші етнічні назви українського народу — руский і руський з русским (через два “с”),28 російські великодержавні шовіністи зараховують історію українського народу, його культуру до своєї, створюючи видимість свого 1000-літнього існування і навіть 1000-літнього хрещення Росії, якої, як далі побачимо, навіть за назвою не існувало.За допомогою зміни етноніма російські урядові кола і вчені намагалися довести, що княжа держава Русь зі столицею в Києві була російською (московською) державою. Мета таких тверджень — довести, що нема окремого українського й білоруського народів, а існує тільки один російський народ, отже, українська та білоруська мови — це лише діалекти російської. За допомогою маніпуляцій етнонімами “русскій”, “руський”, “русин” ідеологи “Вєлікой Россії” намагаються позбавити українців права на спадщину Київської Русі, показати їх у вигляді етнічної збиранини, без історичних коренів і без традицій.Разом із назвою, із коротеньким словом “Русь” московські правителі хотіли відібрати багатовікову культурну спадщину наших предків, їхні політичні надбання. Як слушно ствердив проф. О. Огоновський, від українського народу московський імперіалізм “присвоїв собі народну назву “Русь”, користується його стародавньою літературою і голосить світові, що Русь-Україна єсть настоящою Россією”. Такої ж думки дотримувався і видатний славіст О. Брюкнер, який у своїй “Історії Росії” зазначив: “Виплеканий монгольськими ханами примітивний народ з мізерним, орієнтального характеру культурним надбанням раптом перетворився у старовинний з багатющою спадщиною європейський народ”.

Таким чином, московські правителі, перейнявши наш старий етнонім, досягли мімікричного ефекту, тобто уподібнення чогось одного до іншого.
Трапляється, що навіть освічені люди плутаються у визначенні та розрізненні етнонімів “Русь”, “Україна” і їх похідних форм. “Упродовж історії, — як дуже влучно зазначає у своїй праці “Нові обрії стародавньої України” доктор Олександра Копач, — міняються назви мешканців і території України, а це впливає на неясність і плутанину, чого ми й самі зазнаємо на собі зі зміною стародавньої назви “Русь” на “Україна”.
Прийняті на озброєння московським престолом ідеологеми типу “Великая”, “Малая” Русь, “Всея Великая, Малая и Белая Руси самодержец” і тому подібні титули були настільки неприродні і неорганічні для самих російських царів, що вони ніяк не могли до них призвичаїтись. Проголосивши їх світові явно з пропагандистською метою як певну імперську доктрину, вони далі послуговувалися улюбленою їхньому серцю термінологією, де в різних варіаціях виступало слово “Москва”. Словосполучення “Московское государство” фігурує в договорі з Данією від 12 січня 1701 року. У міжнародному договорі між царем Петром І і Річчю Посполитою Польською та Великим князівством Литовським від 28 червня 1703 року звично вживається “Монарх Московскій”, “война Московская” тощо. Зміна назви сталася “внаслідок захоплення московськими царями українських земель, які становили базу Київської Русі та Білорусії.“Цією назвою Московія прагнула показати свою культурність перед народами заходу і полегшити дипломатичні переговори московського уряду. Петро I вводив назву Россія для того, щоб ввести в помилку Європу, буцімто Московія не підкорила Україну, буцімто московський і український народи є одним і тим же народом, що нібито мають спільну історію і що боротьба Мазепи не мала національно-державного характеру, а була внутрішньою боротьбою за владу в державі”. Зі зміною етноніму Москва виграла усе; українці та білоруси ж усе втратили. “Саме зміна етноніма дала московитам можливість присвоїти і усі ті розмахом і багатством подиву гідні культурні та політичні надбання, що створили в давніх часах мечем і словом сини Русі. Цар перейняв грецький термін Россія, щоб таким чином ідеологічно об’єднати Московщину з Україною. Слова “Русь” до сеї цілі він тому не вживав, бо в Московщині слово “Русь” серед простого народу не вживалося, а натомість на Руси-Україні (а так само в сусідніх краях і в цілій Європі) слово “Русь” означало тоді лише нашу, властиву Русь-Україну. В цілій Європі знали, що “Русь” — це край над Сяном, Бугом, Дністром, Дніпром, а зате Московщину називали тоді в Європі не інакше як “Московщиною” (на латині: Moscovita, по-німецьки: Moskowitien і т. д.). Якби Петро Великий був прийняв назву “Русь” яко назву своєї московської держави, то через се настало б було баламутство, непожадне для його політичних замірів, бо люди могли б собі думати, що Московщина — се часть нашої, властивої Руси. Тим часом цар Петро І бажав собі з’єднати Русь-Україну з Московщиною в одне тіло, але так, щоби ясно було, неначе Московщина є осередком, а наша Русь-Україна лише наче прищіпкою до сего головного московського пня. Ось-тому вхопився він того слова “Россія”, уживаного в тих часах деякими нашими церковними писателями (а невживаного ні серед народу нашого, ні серед народу московського) та назвав тим словом цілу свою Московську державу, в якої склад входила вже і Україна з лівого боку Дніпра. План його був ясний — аби під новою назвою злучити хитро в одне тіло Московщину і властиву Русь-Україну”.

Таким чином зміна назви московської держави кинула виклик ідентичності українського народу.
З XIV–XVII ст.ст. у науковому обігу існує велика кількість історичних документів (політичних, юридичних, церковних), які не залишають найменшого сумніву, що і в литовсько-руську і в наступну — козацьку добу національна територія України йменувалася далі Руссю, а її мешканці — русинами. Це підтверджують тогочасні літописи, хроніки, мемуари, поземельні акти, привілеї-данини, заповіти, книги записів Литовської метрики, Руської метрики і т. д. Наприклад, київського воєводу Костянтина Острозького (1526–1608) в тогочасних документах постійно називають русином. Мелетій Смотрицький так писав на порозі XVII ст. про національну ідентичність: “Не віра робить Русина русином, Поляка поляком, Литвина литвином, а народження і кров руська, польська та литовська”. У Смотрицького “русин” — це не хто інший як українець. У 1620 р. черкаський підстароста Семен Лико прокоментував королівський судовий позов, написаний до нього польською мовою, у такий спосіб: “то страхи на ляхи, а я-м русин. Відаєт король єго мл., жем русин, а позви міні по полску шлеть”. Славнозвісний полеміст Іван Вишенський підписувався так: “Іоан русин Вышенскій”. Або запис датований 1616 р. “И о той дорозЪ вашей што и ляхомъ и русиномъ ся указовать”.
Термін “Україна” виводиться ще з XII ст., з відомих слів літописця про те, що 1187 р. після передчасної смерті молодого князя Володимира Переяславського “плакашася по немъ вси Переяславци… о немъ же Украйна много постона”. Йдеться тут про граничний край руської держави і під назвою Україна розуміється сучасна Полтавщина. Двома роками пізніше, у 1189 р., означається в літописі терміном Україна інша прикордонна земля — південна Галичина: “Князь Ростислав прийшов в галицьку Оукраину.
Слово Україна за своїм походженням є народною і широко відбилася в народних історичних піснях і думах. В. Мороз вважає, що термін Україна, ймовірно, виник ще в доновітню добу і в нашому історичному фольклорі слово “Україна” асоціюється з поняттям волі. У фольклорі термін Україна “стає чимось живим, що вміє плакати над своєю недолею. В наших літописах, народних піснях і інших творах письменства бачимо, як вона “стогне”, “журиться”, “сумує й оплакує”, “лементує”. Козацькі пісні XV–XVIII ст., де зустрічаємо слово Україна, засвідчують зв’язану з цим словом високу національну свідомість: “Ой є в мене родина — вся Україна”. Козак-лицар вважав “свою Україну” дорожчою над усе:


Ой і візьміть мене, превражі мурзаки,
Та виведіть на могилу:
Ой нехай же я стану, подивлюся
Та на свою Україну!


“Ім’я України — це продукт географічних і історичних обставин української землі і народу, а ідея, з якою вона якнайтісніше зв’язана, це найрідніша дитина українського світогляду”. Саме слово “Україна” відзначається привабливою милозвучністю — збігом голосних і дзвінких звуків, а тому так гармонійно звучить в народних піснях. У фольклорі “Рідна Україна” жіночого роду і персоніфікується з матір’ю. “Це не тільки категорія граматична, а й міфологічна. Шевченко, який виріс серед народних пісень, звертався: “Привітай же, моя ненько, моя Україно”. До речі, неправильно вимовляти Украйна, Вкрайна замість Україна, бо з них неможливо утворити похідних слів. “Українці, українка, а не украйнці, украйнка, де йде накопичення немилозвучних приголосних”.
Необхідно підкреслити, що зумисно створена плутанина етновизначальних термінів зробила свою деструктивну справу. Хоч етнонім Русь не є тотожним, ідентичним до терміна Росія, оскільки перший природний, з глибин правіків, а другий — штучний, утворений в Істамбулі грецькими церковниками в XVI ст., проте їх лукава зовнішня подібність, а також небезпечна подібність етнонімів русин — руський вимагали від нашого народу розпізнавальних змін. Уперше для Гетьманщини (приблизно Полтавська та Чернігівська області на сьогодні), яка внаслідок козацького військового союзу з Москвою вже з 1667 року поступово перетворювалася у царську колонію, питання зміни національного імені висувається як гостра політична проблема. Саме там, на Лівобережжі дошкульно відчули, як баламутство термінів ставить під загрозу національну окремішність, зрозуміли, що “назву руського необхідно замінити на таку, яка мала б ознаки відмінності від східної Русі, а не схожість з нею”.

Перехід на новий мовний символ народу, на етнотопонім Україна був для Русі процесом болісним і затяжним. З Лівобережжя розповсюдження нової назви йшло на захід разом з поширенням Російської імперії. “Наче самообороною нашого народу було те, що на означення своїх земель прибрав він собі нове народне ім’я: Україна, не визбуваючись, одначе, прав до старого історичного імені Русь”. Дослідник історії України другої половини XIX ст. відзначив, що “українські активісти початково користувалися поняттям “Русь”, яке в їх системі, як і в польській, принципово відрізнялося від поняття “Россія”, що означало всю імперію. Поступово вони переключилися на термін Україна, щоб уникнути постійної плутанини між їх трактуванням поняття “Русь” як “Україна” і значенням цього терміну як спільного для всіх східнослов’янських земель. Українофілам довелося також утверджувати новий термін українці замість більш розповсюдженої самоназви русини для того, щоб перебороти традицію минулих двох сторіч, які акцентували спільність імені для всього східнослов’янського населення”.

Як вже було сказано, перехід на нову назву був процесом затяжним, повільним і драматичним. “Щойно по Хмельницькім (в XVII), а особливо по Мазепинім погромі під Полтавою (в XVIII віці) стали в нашого народу загибати назви “Русь”, і “Русини”, а натомість приймаються імена “Україна” і “Українці”. Однак конституція Пилипа Орлика з 1710 року встановлювала устрій для майбутньої республіки, яка носила б назву держави “Війська Запорозького й Народу Руського”. Назва “Україна”, як бачимо, тут ще відсутня.

Аж до другої половини XIX ст. російські бюрократи в далекому Петербурзі, заколисані солодким колоніяльним міфом про “єдіную, нєдєлімую”, не добачували небезпеки для своєї асиміляторської політики в термінах “Україна”, “українець”, “український”. Створена в 1764 р. на терені Слобожанщини нова губернія спершу носила офіційну назву “Українська”. Лише з 1835 р. Слободсько-Українську губернію перейменовано на Харківську.

На початку XIX ст. в межах Російської імперії появилися друком ряд видань з промовистими титулами: “Украинский вестник” (1816–1819), “Украинский домовод” (1817), “Украинский Альманах” (1831). Згодом вийшло два випуски “Украинского сборника” (1838, 1841), вийшли упорядковані М. Максимовичем альманахи “Украинец” (1859 і 1864). М. Костомаров опублікував “Українські балади”, “Украинские сцены из 1649 года” і написав програмний документ Кирило-Мефодіївського братства “Книга битія українського народу”. П. Куліш віршовану епопею “Україна” (1843). Істотним було те, що у більшості згаданих видань вміщено пісні та казки з усіх українських етнографічних регіонів, що надавало терміну “український” загальнонаціонального значення.
Провідники національного відродження, на яких історія поклала завдання змінити наш етнонім, якийсь час вагалися. Діячі старшої генерації схилялися до назви Малоросія (Котляревський, Квітка-Основ’яненко, Максимович, Гребінка). Однак для простого народу термін Малоросія був незрозумілий, невизначений і відносився тільки до частини України. Молодші вибирали термін Україна (Гулак-Артемовський, Срезневський, Бодянський, Маркевич, Куліш). На вибір нового національного імені заважила безперечно мовна практика люду Подніпров’я, серед якого назва Україна набрала широкого розповсюдження. “Широке поширення назви Україна, український, зокрема в XVIII й XIX ст., між українським народом викликало реакційні заходи з боку окупантів України, зосібно, росіян, включно до заборони цієї назви й офіційно-урядового введення термінології “Малоросія”, “малоросійський”. Та, незважаючи на всі заборони, назва Україна жила глибоко в народній свідомості, що знайшло своє формальне завершення на початку XX ст.”.
Переломним моментом для утвердження етнотопоніму “Україна” і етноніму “українець”, “українка” стала Перша світова війна. Як ми вже говорили, Росія здавна готувалася до імперіалістичної війни з Австрією, “щоби визволити своїх братів з під австрійського ярма. Тими братами мали бути чотири мільйони українського населення Галичини й Буковини”. Звичайно, існують різні версії про причини російсько-австрійського антагонізму, що в остаточному результаті викликав Першу світову війну. Але однією з головних причин була беперечно українська проблема. “І доки живе Галичина, доки в Галичині триває під опікою конституційної Австрії український народний рух, доти не задавить його Москаль і на Україні російській та не вспіє спинити його зросту. Ось чому Москаль хоче дістати Галичину у свої загарбущі руки. Москва хоче задавити наше народне життя в Галичині, щоби від Галичини не зайнялась ціла Україна. Москва хоче здобути Галичину, щоб здавити на віки наш нарід. Тому Россія зачала війну з Австрією”. На самому початку війни в серпні 1914 року в Австрії була створена добровільна військова формація під назвою Українські Січові Стрільці (“Усусуси”), які своєю кров’ю скріплювали соборний етнонім.
Цілі генерації московських публіцистів і науковців працювали над видумуванням доказів того, що терміни “Україна”, “українець” є штучними новоутвореннями, наслідком зовнішньої (німецької, австрійської, польської, ватиканської і т. ін.) інтриги: взагалі термін цей зображували ненависним для Москви.
Остаточно нова соборна назва прийнялася по всій українській території лише на початку XX ст. “Тільки національне відродження XIX віку принесло остаточну перевагу терміну Україна, українець, український, і навіть в Галичині, де через певні історичні умови терміни “Русь”, “русин”, “русинський” трималися найдовше, тепер уже сам народ загально вживає там назви: український, українець, Галицька або Західна Україна. Вдержалася стара назва Русь лише на Закарпатті”. Необхідна була, як бачимо, довга, копітка, виховна робота в соборному напрямку. “Багато наших людей називають себе русинами, або руськими. Це дійсно є наша стара назва, бо й край наш називався Русь.

Ми, діти України, працюємо на розбудову нашої Батьківщини, робимо свій внесок в її обороноздатність, науку, культуру, мистецтво і ми не хочемо відчувати себе чужинцями на землі, де багато поколінь нашого народу жили з іншими народами багато століть.

Завантажити книгу http://www.ex.ua/view/1055448

Із днем міліції!

Міліціант!!! бажаю тобі мати в році лише один день - сьогодні!
Більше, в жоден інший день в році, про тебе пересічному громадянину і не згадувати !!!

Що до русофобії.

  • 13.12.12, 21:13

  Після останніх моїх публікацій, мені почали надходити "закиди", що до моєї русофобії, про те я  вроді не публікував замітки, де принижував росіян, і не писав статті, де б йшлося про претензії, що до територіальної цільності, території  Російської Федерації, не писав нічого що до того, що державною мовою Росії, має бути українська.Я лише намагався  донести, до загалу, історичні факти, які є вивчені та доведені науковцями.Але  тепер я зовсім не виправдовуюся, просто мені не зрозуміла реакція  тих людей, які сприйняли цю інформацію "в штики".Я  є з тих людей, хто називає речі своїми іменами, і якщо в Україні на протязі віків, росіяни поводилися  як звірі, то я не можу  відноситися до них толерантно, для мене це не тільки не братський народ, це народ ворожий (і хай мене пробачають кращі представники цієї нації, які є жаданими гостями на нашій землі).

Кращий захист, це напад, як я зрозумів.Тепер для тих в кого в мізках засів Путін.Спробуйте мені "скинути", щось подібне.

Дуже хотів би побачити, як українці в російському місті , б'ють ногами росіян, за те що ті протестують проти встановлення, в центрі міста, пам'ятника ,ну хоча би Бандері .( який на відміну від Катерини, не зробив нічого поганого для Росії)

Готовий кожному українофобу заплатити 100 дол. за подібне відео.


Дараґіє ямало-нєнєцкіє «соотєчєствєннікі»…

  • 07.12.12, 22:34
У вересні цього року консульство РФ зробило своєрідний сюрприз тим у Криму, хто замислювавсь, а чи не возз’єднатися йому з історичною російською батьківщиною. Дипломати повідомили: той, хто хоче туди повернутися, хто почувається співвітчизником, може це зробити. Важливо зазначити, що в Російській Федерації поняття «співвітчизник» тлумачать дуже широко й назвати цим словом можуть кого завгодно, навіть корінного жителя пустелі Каракуми, якщо того вимагають найвищі державні інтереси. Та зазвичай до цієї категорії (навіть не питаючи згоди) зараховують усіх етнічних росіян.

У повідомленні дипломатів РФ особливо зворушило те місце, де можуть поселитися в ній репатріанти: Ямало-Ненецький автономний округ (ЯНАО). Це регіон вічної мерзлоти, де навіть Газпром має великі труднощі з видобутком блакитного палива через украй складні природні умови. А пропонувати таке кримчанам… Хоча, у принципі, дати змогу всім охочим етнічним одноплемінникам возз’єднатися з країною предків було б дуже гуманно. Справді, є такі росіяни в АРК та інших частинах України, яких нудить від неї самої, від української мови, культури, історії тощо. Тож, певно, повернення до великої Росії було б для них (і для решти – лояльних громадян, які залишаються) найкращим варіантом: навіщо змушувати людей страждати в нелюбій їм державі серед украй несимпатичного їм народу? Проте ЯНАО – це очевидне знущання й фактична відмова у репатріації.

Здавалося б, дивно. Російські ЗМІ рясніють публікаціями про демографічну катастрофу в РФ і про те, що приріст населення забезпечують лише мігранти з країн Азії, Африки та колишніх республік СРСР плюс мусульманські регіони Росії (із приводу чого навряд чи радіють у Кремлі…).

Не вщухають у пресі плачі про 25 млн росіян, що залишилися жити після розпаду Радянського Союзу в нових незалежних державах. Але чомусь посилюється процес масового переїзду до РФ аж ніяк не представників титульного етносу. На її терени ринули мільйони узбеків, таджиків, азербайджанців, киргизів, казахів плюс тисячі китайців, в’єтнамців, бенгальців, арабів, афганців та ін.

Посилюється і внутрішня міграція: кавказькі горяни, які є громадянами РФ, залюбки опановують уже не тільки Москву та Петербург, а й увесь центр держави. Кавказці в регіонах із традиційно російським етнічним населенням почуваються господарями й зовсім не збираються змінювати своїх звичок та зважати на традиції тубільців. Це створює конфліктне середовище й породжує обопільний культурний шок унаслідок фундаментально різних цінностей. Нещодавно російська телевізія спантеличено розповідала про дагестанське весілля в Москві, де гості поблизу Кремля влаштували радісну стрільбу з автоматів Калашнікова: має дагестанський народ такий веселий звичай…

У багатьох етнічно російських регіонах стають повсякденною реальністю бійки місцевих із гастарбайтерами з Центральної Азії, зґвалтування азійськими робітниками російських жінок. Усе це набуває такого характеру й поширення, що заклики до «інтернаціоналізму», «дружби народів» та інші залишки радянської пропаганди вже не допомагають. Приміром, у вересні цього року цілий район Ростовської області був охоплений міжетнічним конфліктом, детонатором якого стали зіткнення між росіянами й дагестанцями. В селищі Дем’яново Кіровської області також стінка на стінку пішли росіяни й вихідці з Північного Кавказу. Були бійки між кавказцями та козаками в Кисловодську, сутички в Рязані. Ці випадки найгучніші, але в тіні залишається потужний потік переселення до Росії гастарбайтерів, які, на відміну від кавказьких горян, іще не можуть похвалитися її громадянством. Їх стає дедалі більше за масового безробіття (прихованого) самих росіян.

Чому це так? Бо того вимагають інтереси великого бізнесу в державі. Що й казати про росіян України, Молдови, Казахстану, коли по селах РФ багато робочих рук не можуть знайти собі застосування. Хоча урядовці масове завезення гастарбайтерів пояснюють нестачею кадрів, насправді такого дефіциту немає. Річ в іншому. Представники титульного етносу в РФ – це переважно кваліфіковані робітники, і за копійки, як азіати, вони працювати не хочуть. Але для узбеків і таджиків ці жалюгідні (з погляду місцевих) суми, як на мірки їхніх країн, є цілком пристойними. Вони їх влаштовують. Олігархи РФ і просто великий бізнес звикли отримувати швидкі гроші, а це забезпечити може, зокрема, фантастично дешева праця гастарбайтерів. Вочевидь, саме тому таджики, узбеки, киргизи в Москві, Петербурзі, інших містах Центральної Росії потрібні, а етнічні росіяни – ні. Їм – на Ямало-Ненецьку Русь…

У такий спосіб розвивалася Західна Європа в 1950 – 1970-х. Сьогодні там живуть уже друге і третє покоління трудових мігрантів із Північної Африки, Близького Сходу, Індостану тощо. Їхня дешева праця тоді дуже посприяла зростанню економіки та збагаченню деяких верств суспільства. Але тепер доводиться за це розплачуватися цілим комплексом расових, етнічних і конфесійних проблем, що незрідка спрацьовують як потужна міна вповільненої дії. Навряд чи Росії поталанить таких наслідків уникнути…

Водночас особи російського походження мають великий клопіт із поверненням до РФ і набуттям її громадянства. Якщо в Південній Осетії та Абхазії місцевим осетинам і абхазцям паспорти із двоголовим орлом роздавали мішками (щоб танки північного сусіда потім «захищали» їх від «грузинських агресорів»), то репатріантам – представникам титульного етносу таке свято нечуваної щедрості не світить. Росіяни, що повертаються на батьківщину з Туркменистану, Узбекистану, Казахстану, мають роками випрошувати російський паспорт.

Майже всі репатріанти виявляються в Росії нікому не потрібними. Досить сказати, що тамтешня урядова програма з репатріації росіян передбачає фінансову допомогу цим людям у розмірі $4 тис. на родину. Чи багато в сучасній РФ придбаєш на таку суму? Не дивно, що за кілька років цією державною ініціативою скористалися лише кілька тисяч осіб. З усього випливає, що всупереч своїм офіційним заявам про стурбованість долею «соотєчєствєнніков» у країнах СНД, Кремль насправді абсолютно не зацікавлений у масовому поверненні етнічних росіян. Проживаючи за межами РФ, вони є для нього лише засобом геополітики, «гарматним м’ясом» зовнішньополітичних зусиль. Ніякою національною сентиментальністю, ніяким «покликом крові» тут і не пахне, суцільний цинізм та холодний політичний розрахунок. Як справедливо зазначив московський журналіст українського походження Володимир Коваленко: «Не можу не висловити своєї думки про московських «захисників росіян» у країнах «близького зарубіжжя». Їхнє обурення було б зрозумілим, якби Росія була традиційно людинолюбною країною на кшталт Сполучених Штатів, де для порятунку єдиного збитого над Боснією льотчика організовують цілі експедиції. Але в самій Росії, як у будь-якій азіатській країні, як-от у Китаї чи Іраку, навіть людське життя нічого не варте. Згадаймо, з якою рідкісною підлістю російське військове керівництво на першому етапі чеченської операції (коли було підтримувано видимість, начебто проти Дудаєва воює тільки «чеченська опозиція») зреклося своїх захоплених у полон офіцерів, зневажливо оголосивши їх «найманцями» (хоча такий статус давав чеченцям право негайно стратити полонених). Згадаймо, з якою суто фашистською жорстокістю російська авіація скидала бомби на голови російським старим у Грозному, важка артилерія обстрілювала багатоповерхові будинки, хоча в них якраз жили переважно росіяни (чеченці мешкають здебільшого в приватному секторі). Згадаймо, нарешті, як «уберігали» російських заручників у Будьонновську». Справді, важко уявити в РФ «порятунок рядового Раяна».

Аналізуючи дії Кремля, можна дійти висновку, що за його справжнім планом росіяни мають жити в сусідніх із Росією державах і бути там п’ятою колоною, виконуючи функцію потужного важеля тиску на їхні уряди й суспільства, а також «гуманітарним» прикриттям можливих агресивних дій із боку історичної батьківщини: «захист співвітчизників, єдинокровних братів» тощо. Хоча самі етнічні одноплемінники як такі не є для кремлівської верхівки жодною цінністю (як у державі, так і за її межами).

Є чимало прикладів холодно-цинічного ставлення Кремля до захисту прав та інтересів етнічних росіян за межами Росії. Ще 1990 року московські ЗМІ істеричним тоном розповідали про «знущання» латиських націоналістів із росіян, рембрандтівськими барвами змальовуючи побиття в Ризі курсанта місцевого військового училища, який унаслідок цих «бузувірств» утратив зуб. Щоправда, потім з’ясувалося, що постраждав він у п’яній сутичці з етнічно своїми. Водночас у Наманганській області Узбецької РСР оскаженіла юрба замордувала, порвала на шмаття і спалила п’ятьох солдатів слов’янського походження. Московська преса практично не відреагувала на цю подію. Чому? Все пояснюється дуже просто. 1990 року Латвійська РСР оголосила про своє бажання вийти зі складу Союзу, а Узбецька РСР ні в чому такому помічена не була. Коли йдеться про імперські інтереси, втрачений зуб важить значно більше за людське життя…

У Туркменистані великий вождь Туркменбаши оголосив усім тамтешнім росіянам із подвійним громадянством, що ті, хто від паспорта РФ не відмовиться, повинні віддати (без жодної компенсації) свої квартири державі й негайно вирушити на постійне проживання до Російської Федерації. І хоча це сталося вже за Путіна, Москва жодного докору Ашгабатові не кинула. Адже РФ виконує газові зобов’язання перед іноземними клієнтами за рахунок не тільки російських, а й туркменських родовищ. А тоді між двома сторонами саме відбувалися паливні перемовини…

У Казахстані в північних регіонах на початку 1990-х (якраз у період підвищеної активності Солженіцина щодо «облаштування Росії») буяли російсько-сепаратистські рухи, що спиралися на козацтво Семиріченського війська. Вже за президентської каденції в РФ Путіна російські отамани-сепаратисти дістали від казахстанських судів великі терміни (15–17 років) позбавлення волі. На сьогодні російський сепаратизм у Казахстані практично розгромлено. За цілковитого мовчання Кремля… Тут знову геополітичний інтерес Білокам’яної: що таке якісь там зарубіжні росіяни порівняно з важливою роллю Казахстану як стратегічного партнера в Центральній Азії чи небезпекою штовхнути Астану в обійми «давнього друга» Москви – Пекіна?..

Останніми роками, після того як Кремль дещо стабілізував (але, очевидно, тимчасово) ситуацію в Чечні, сплачуючи її лідерові Рамзану Кадирову величезну данину за невихід зі складу РФ, у Москві почалися розмови про нове заселення Північного Кавказу етнічними росіянами. Зрозуміло, що вони будуть там жертвами, зате, як гадають державні керівники, позиції Росії в цьому регіоні посиляться. А що станеться з тими нещасними, то справа десята…

Мільйони росіян на теренах «національних окраїн» опинилися зовсім не випадково, то був звичайний процес колонізації метрополією своїх володінь. Відомий політолог-дисидент Абдурахман Авторханов у його класичній праці «Імперія Кремля» писав: «Царі відряджали на завойовані ними національні окраїни не колоністів, а армію та бюрократію. Тому російське населення становило там іще 1926 року тільки 5%. Більшовики крім армії та бюрократії взяли курс іще й на масове заселення національних республік представниками некорінних національностей, переважно російсько-українським населенням… Стратегічна ціль міграції – це денаціоналізація націй, у підсумку якої корінне населення […] становитиме національну меншість у власних республіках. Звідси випливає, що прийшле населення, ставши більшістю в республіці, претендуватиме на всі керівні посади, та й саме існування національних республік із російською більшістю стане анахронізмом».

Ось чому РФ, запрошуючи кримських росіян переїжджати на Ямал, фактично забороняє їм репатріюватися до Росії. Вони повинні залишатися на місці, в Україні, й чекати імперської години «Х». Політика Кремля щодо росіян у країнах «близького зарубіжжя» є не гуманітарною, а інструментально-ситуативною. Якщо захист цих меншин даватиме політичні бали, то, можливо, їх захистять, якщо ні – здадуть, не кліпнувши оком. Ставлення до людини за межами своєї країни не може бути кращим від ставлення всередині такої.

Ігор Лосєв 

Історія та сучасність

Фрагмент з роману Ю.Мушкетика "Яса".
Кошовий Сірко говорить гетьману  Петру Дорошенку таке:



- Кажи, отамане, що привело тебе до мене. Тільки не крутівствуй - ти це погано вмієш.
- Сам знаєш. Важко орати, коли нічим сіяти...
- Чиє поле маєш на мислі?
- Твоє, гетьмане, твоє. Хоч ти на чуже недавно гінців засилав!
...
- Мілієш серцем, гетьмане...чоловік ти слави великої, а от серецем мілієш!
- Ти хоч одібрати у мене булаву, аби розкарячити свої куці ноги на обидва Дніпрові береги. Він підрясник вонючий.
- Мілієш, гетьмане...
- Підрясник він вонючий а не гетьман!!! А чи має силу захистити край?! Аби не я - він би давно весь був під турком! Моє право на булаву завойоване кров'ю!!! Я гетьман!!! А він - попович.
- Ви обидва навіжені: я, моє - про себе дбаєте! А чиї діти - хіба забули? Хіба не тої України?!...чи вона вас обходить...? ЇЇ сльози - вам перли! ЇЇ кров - вам трунки! Гетьмане, чи вартує булава крові свого народу??? Чи вартує, гетьмане???
- Страшні слова мовиш, отамане. Я все життя стояв її у захист...хотів з'єднати обидва береги...чи я не важив життям задля неї?
- Ти спрадів важив життям, і важив не раз. Був чоловіком великого клича, а потім почесті, слава, багатства...гетьмане, а ти полюби Україну без булави!
- Я любив...і люблю...присягаю Богові й в Троїці єдиному. Он - хай козаки мої скажуть...
- Ага, любите...той за пірна, той за воли волзькі, той за челядників...а ти її полюби ЗА ГОЛОДНІ СИРОТИ, ЗА СЛЬОЗИ ВДОВИНІ, ПОЛЮБИ ЗА ОТУ КРОВ, ЩО ПРОЛИЛИ ПАВЛЮК, БОГУН І КРИВОНІС...ТА ЩЕ БАГАТО ІНШИХ...БЕЗІМЕННІ...ПОЛЮБІТЬ ЇЇ ЗА ТУ КРОВ, ЩО НЕ ОКУПИЛАСЯ. Бо у всіх інших народів окупилася, а наша - ні! Хіба вона не праведна? Хіба не свята? А тоді вже полюбіть за степи широкі, за гаї черешневі, за солов'їв, за карий усміх своєї жони, і за оту пісню, що мати співала вам у колисці. Чужинці кажуть, що НЕМА ПІСНІ КРАЩОЇ в світі. То ЩО, НЕХАЙ РОЗТОПЧУТЬ ТАТАРИ, НЕХАЙ ВОНА СЧЕЗНЕ, ПЕТРЕ?

- А ти, ти за що її любиш, не за булаву?
- Хм! Ой, гетьмане, гетьмане, відаєш сам, що таке моя голова - сьогодні вона в мене, а завтра віддам іншому. На неї не налипає ні золото ні срібло. І хуторів я нею не здобуваю. ЗАВТРА Я ЗА УКРАЇНУ ПРОЛЛЮ ПРОСТУ КОЗАЦЬКУ КРОВ...НЕ ГЕТЬМАНСЬКУ! ПОДУМАЙТЕ ОБ ЦІМ ДОБРЕ, КОЗАКИ, І ТИ, ПЕТРЕ, ПОДУМАЙ...
- Нічого...я ще маю силу...
- Весь вік ми косимо не собі жито...косимо нарізно різним господарям - то татарам, то туркам, то ляхам...тепер московитам!!! Вони з того мають зиск, а ми - лихо! Коли ж ми посіємо собі?..


Пройшли ми всілякі дороги удвох...

  • 30.11.12, 07:10


Микола Бажан

Пройшли ми всілякі дороги удвох.
Чого не бувало в житті
І тропи шукань, і облишки тривог,
І світлі й суворі путі.
По битих шляхах, по вузьких манівцях
Ішли й незавжди навпростець.
Але те усе, що зібрали в серцях -
Це сутнє багатство сердець.
Нічого не будем втрачати звідтіль,
Нічого не кинем на злом.
Бо кожен наш розпач і кожен наш біль
Пригаснувших стане теплом.
До теплого подиху давніх страждань
Ми руки простягнем колись
І ти мені радісно скажеш: поглянь,
Як руки й дороги сплелись.
Ні кришчі відчаю ні вістки розлук
Ніхто розірвати не зміг.
І клятвенно з"єднаних наших рук
І пройдених нами доріг.

22 Де ви, Друзі, де ви, Думи?

Чесно кажучи, ще о восьмий ранку хтілося накропати про цей день  і глибинне його значення(як виявилося тільки моє)  для нашого покоління! Не взяла на себе таку відповідальність,подумала, хтось обов’язково підготувався краще  - будуть цікаві пости - дарма(
Цілий день виглядала - порожнеча. Шановні, на кого чекаємо? Ті не такі, сі - ще гірше. А самі? Це має бути найкраще свято для свідомо-налаштованої верстви населення,яка в майбутньому планує дати цій країні нове ,не одне,життя. Виходить,тільки в планах все це і лишається,підсвідомо 80 % готові "звалити звідси" при першій сприятливій нагоді. А знаєте, такий самий відсоток, думаю, і у тих активістів майдану тільки іншого розфарбовування. Вірних завжди буде раз-два-баста в обох таборах.
.тому і так мало до нас приєдналося,точно, менше ніж відірвалося назавжди.

Думаю,(забагато для цього вечору щось...)настає для України інша ера,не кольорів - ОСОБИСТОСТЕЙ.
Дочекалася!!! Особисто я на це дуже сподіваюся, бо масовка це завжди тупо,вибачте,за такий кволий текст - адже Януковічада панує всюди вже майже 3 роки,по трохи забуваєш українську,та й читати стала менше - а маса має вплив,а вона...см.в.
І все-таки,співтовариства,ви нащо створені? є цілі організації, є ми з вами - і ніхто ніяк не відмічає НАШЕ СВЯТО- ГАНЬБА!
P.S.Рекомендована замітка: Вшанування голодомору у США , а що,про нас ми з вами, про свято нашого життя, за два дні до скорботи не треба написати,порадіти, потанцювати зібратися згадати привітати зорієнтуватися разом на майбутнє не на???
Вже й Місяць докотився...у віконце,наче заспокоює: - Я з тобою,не одна ти,принаймні нас двоє свободолюбних.
P.S.S.Прошу,не вітайте мене з Новим Роком,якщо для вас сьогодні - 22 листопада менш важливе,менш величне свято ніж НР.

Як пов'язані Курченко і брати Клименки


Структура бізнесу нового олігарха та його зв'язок з міністром Клименком

Найбагатший українець Рінат Ахметов – акціонер бізнес-групи СКМ. Про це повідомляється на корпоративному сайті СКМ. Ігор Коломойський та Геннадій Боголюбов - власники найбільшого банку країни – Приватбанку. Про це теж говориться на сайті фінустанови.

Дмитру Фірташу належить Group DF – компанія управляє хімічними та титановими активами.

Ми вирішили з’ясувати, що ж офіційно належить найактивнішому олігарху Сергію Курченку, який чи не щотижня приростає новим активом.

Хто володіє групою ВЕТЕК

Справа в тому, що Курченко жодного разу не згадувався в повідомленнях своєї групи власником будь-чого. Спочатку його називали засновником ВЕТЕК, згодом - головою наглядової ради групи та  президентом ФК "Металіст".

5 листопада 2013 Східноєвропейська паливно-енергетична компанія (СЄПЕК, або ВЕТЕК - російською) вперше назвала Сергія Курченка власником. На сайті групи з’явилось повідомлення: "Сергей Курченко стал собственником UMH group".

Звернувшись до Держреєстру юросіб, ми знайшли сім компаній пов’язаних назвою "ВЕТЭК". П’ять з них належать офшорам. Ще одна створена нещодавно однією з компаній групи. Остання належить гонконгській компанії.

Зокрема, до групи ВЕТЕК входять: "Торговий дім ВЕТЕК Газ", "Торговий дім ВЕТЕК", "ВЕТЕК Нафтопродукт", які належать кіпрській Vetek Trading Limited. "ВЕТЕК Україна", яка нещодавно створила "Дослідницьку групу ВЕТЕК", належить Erwin Capital Limited. Це енергетичне крило.

Компанія "ВЕТЕК Медіа", що управлятиме медіа-активами групи, заснована кіпрською Vetek Management Limited. Управляюча структура "ВЕТЕК Медіа Інвест" належить гонконгській Bentley Overseas Limited.

INSIDER звернувся до кіпрського реєстру компаній. З куплених нами виписок стало відомо, що обидві кіпрські компанії мають уставний капітал в одну тисячу євро. 999 євро капіталу Vetek Trading належить офшору з Британських Віргінських островів (БВО) Violanex Group. А ще один євро – уже згаданій Vetek Management.

Раніше Vetek Management називалася Erwin Capital. 99% компанії належить тій же Violanex Group з БВО, а ще один відсоток - кіпрській Braswell Capital. Так раніше називався Vetek Trading

Простими словами, дві офшорні компанії, на які записаний бізнес Курченка, володіють одна одною.

Віргінську Violanex Group прослідкувати неможливо. Юрисдикція БВО зручна тим, що не надає інформацію про бенефіціарів компаній, які реєструються на її території.

Власників гонконгської Bentley Overseas Limited теж не вдалось з'ясувати.

Чим володіє особисто Курченко

Єдиним виробничим активом групи Сергія Курченка є Одеський нафтопереробний завод. Як повідомляв INSIDER, ним володіє кіпрська Empson Limited, яка записана на S.I. Cylaw Services Limited - компанію, що володіє великою кількістю активів в інтересах різних клієнтів. Отже і тут Курченка ми не знайшли.

Ми звернулися з запитом до Сергія Курченка і попросили відповісти на такі питання:

Кінцевим беніфіціаром яких компаній ви є на цей час?
Який статус у вас у ВЕТЭК?
Чому вас немає в юридичних власниках компаній з вашої групи?
Чи визнаєте себе власником групи ВЕТЭК та її структур?

Відповіді група Курченка не надала.

Свого часу Кучренко був засновником лише двох компаній. На середину 2012 року він числився власником фірми "Каскад "КСВ". Як повідомляв Forbes, ця компанія спеціалізувалася на операціях в сфері нерухомості.

Вона зареєстрована в Харкові за адресою: проспект Гагаріна, 43/1. В цьому будинку і сусідніх були свого часу приписані компанії з групи "ГазУкраїна-2009". Через цю структуру скуповувався зріджений газ на державних спецаукціонах і реалізовувався на АЗС.

До вересня 2013 року Курченко був засновником ще однієї компанії - "КМК Ойл". Вона займалася скупкою нерухомості в Харківській області.

Влітку, після оголошення про покупку "Українського медіа холдингу", в інтерв’ю Forbes Курченко заявив, що продав засновані ним компанії.

Зв'язок Курченка і Клименка

За даними Держреєстру юросіб, власником "КМК Ойл" зараз є Владислав Лебедіч, а "Каскад КСВ" належить харків'янину Максиму Снурнікову.

Ще в серпні 2012 року він був засновником київської компанії "Голдвейн". Основний вид її діяльності – мисливство і відловлювання тварин.

Згодом власник "Голдвейна" змінився. Ним стала компанія з управління активами (КУА) "Юнісон Фінанс". Тепер обидві фірми зареєстровані за однією адресою в столиці: Площа Спортивна, 1А. Це базове місце реєстрації компаній з умовної групи "Юнісон"

"Юнісон" пов’язана з Антоном Клименком, який є братом міністра доходів і зборів Олександра Клименка.

Зокрема, КУА "Юнісон Фінанс" володіє часткою статутного капіталу в компанії "Юнісон Груп", мажоритарний власник якої Антон Клименко.

В групу також входять "Юнісон Сінема",  "Юнісон Апартментс", Страхова компанія "Юнісон-Гарант" та банк "Юнісон". В різних варіаціях вони належать кіпрським компаніям IDP Capital, Mchl Finance та компанії Eugene Capital Foundation з Ліхтенштейну.


Антон Клименко не відповів на запит INSIDER про те, чи є збігом володіння однією особою компаніями і в групі "Юнісон" і в групі "ВЕТЭК"?

Влітку українські журналісти писали в соцмережах, що неодноразово бачили Курченка в Кабміні поряд з міністром Клименком. В інтерв’ю Forbes Курченко зізнався, що дійсно з ним знайомий.

Чим займається "Юнісон" Клименків

"Юнісон Груп" займається девелопментом. Зокрема, за даними Forbes, компанія до осені 2014 року планує побудувати в Донецьку крупний логістичний центр "Анталекс". Так називалася типографічна компанія братів Клименків в 2000 -х. В портфелі групи ще близько 10 девелоперських проектів.

Окрім того, братам Клименкам небайдужий транспортний бізнес. За даними INSIDER, "Юнісон Груп" належать вантажні вагони.

"Згідно з даними ДП "Головний інформаційно-обчислювальний центр", ТОВ "Юнісон Груп" з 2012 року зареєстровано у "Автоматизованому банку даних парку вантажних вагонів країн СНД і Балтії", як власник вантажних вагонів", - повідомили автору в прес-службі "Укрзалізниці".

"Юнісон Сінема" намагається заробити на кінематографі. Компанія – головний інвестор українського фільму "Тіні незабутих предків".

В банку "Юнісон" 100% кредитного портфелю – кошти, позичені українським залізним дорогам.

"Юнісон Апартментс" здає квартири в оренду по-добово та займається покупкою-продажем житлової і комерційної нерухомості.