Про співтовариство

Тут публікуються всі, хто вміє і хоче писати вірші.
Це місце, де Вас читатимуть. Пишіть частіше, пишіть краще.. воно того варте.
Вид:
короткий
повний

СТИХИ, СТИХИ, СТИХИ

Міхай Емінеску "Спів лявтара"(пер. з рум.-мій)

_прим.пер.: ЛЯВТАР = мандруючий музика.

______________________________________________

Приповідка бідолашна

незбагнена тут ніким,

крізь століття марні тАщусь

як прокльон єретиків.

   Я- розбита в камінь лира,

   я- горлаючий з пустель,

   тяжкий сон важкий як гиря-

   не до квітнучих осель.

Тихо змерзлими вустами

миро сьорбаю святе,

ніби з крИжаного ставу

лебідь білий воду п"є.

   Смерті чорну глиб вітаю,

   дУмок трІпаю моток:

   був орлом на скелі краю-

   стану цвИнтарним хрестом.

Де літа житяя моЄго?

НАщо віщі словеса?

Нащо вім закони неба?-

в тлУмі лЮдськім завше"м сам!

    Розум- тяжчий хрЕстной ноші;

    парка палить мій талан.

    Чуйте, бачте: ось, голОшу

    крізь агонії туман.

Господь душеньку візьмЕ-но:

лист останній закружив.

Пригадайте будьте мЕне,

бо і я між світом жив.

Міхай Емінеску "Що тобі бажаю..."(пер. з рум.-мій)

  • 04.08.08, 22:31

Що тобі бажаю, мій Румунський Краю,

славна Батьківщино, страстотерцю мій?!

Хвацьких рук та зброї посполитой зграї,

той,що розбудує, розгорне сувій.

Будь бокалом повним, налитим до краю,

винограєм буйних ,відданих синів.

Скеля непохитна- буревий вщухає:

моці на прийдЕшнє зичу, Краю мій!

.

...Гніву, що чорніє як сира могила,

шаблі , той , що ката навздогін сече,

гордої звитяги над чужинкой-гидрой:

від міцнОго списа ворог не втече.

Річуть пасми довгі стяга- трикольора:

"НАрід є румунський, вічний а живий".

...Твердої як гори, повної як море

шани та поваги зичу ,край, тобі!

.

Янгол наречений з посмішкою мирной

над олтАрем Вести живо повстає,

сяйво Марса криє переможним світлом,

до околиць крайніх дружнє сяйво ллє.

Приголуб обранця до грудей білявих:

най пізнає серця животворний бій;

поведи до шлюбу, стисни до нестями.

Радощів подружніх, зичу, Край, тобі!

.

Що тобі бажаю, мій Румунський Краю,

юнко незаймана, мати всіх родів!?

Хай сини румунські сполу ся тримають

в радощах і праці, в щасті і в біді.

Вічного завзяття, пишності і слави

щиро серцем зичу РумунІї мій!

-------------------------------------------------------------------------

мы- то привыкли ,что родина- "мать", а тут сразу -"невеста". Ух!   я до сих пор не могу смириться с "Рушником". Мать связала, вышила, готовенький. Не Ариадна с нитью. Вот они , культурные различия. В полный рост.- ---прим.перев.

из Ашика Умера (мухаммес-7, том 2) пер. с кртат.-мой

Один прекрасный брадобрей меня ума лишил:

точило-чирк, булат блестит, а бритва Остра-вжик,

мою пропащую башку к себе расположил.

Остановился солнца бег, покуда меня брил.

Без брадобрея, без любви, небритым, ах! ходил.

.

Необычайный человек, бровей тугая плеть:

мне грудь пронзил любовных стрел, волосьев острых смерч

мой разум вмиг разоружил: сказать я ль в силах "нет"?

Остановился солнца бег, покуда меня брил.

Без брадобрея, без любви, небритым, ах! ходил.

.

Мой брадобрей открыт и чист, он тополя стройней.

Блести влюблённая башка- мир отразился в ней.

Мятётся нежитью душа- но зеркалу видней.

Остановился солнца бег, покуда меня брил.

Без брадобрея, без любви, небритым, ах! ходил.

.

Умер, твой череп ублажён, под солнцем воссиял...

Но плачут днём, вопят всю ночь влюблённые сердца:

прочь из души, и с глаз долой- тебя им не понять!

Остановился солнца бег, покуда меня брил.

Без брадобрея, без любви, небритым, ах! ходил.

++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Синтаксис- разговорный. Надо ,чтоб в каждом предложении были и подлежащее, и сказуемое. Но тогда не уложился бы в строфу!==== прим.перев.

Масневи на муседдес-4 (том 2) Ашика Умера

  • 04.08.08, 15:25

Просветлеет лик поэта от немыслимых страстей:

то учиться, то жениться заставляет страсть людей.

.

Страсть то крепостью смущает, то дерзанием пьянит.

Тыщей жестов и повадок страстотерпец знаменит.

.

Ты года зачем считаешь? Страсть влюблённых не старИт!

Сохнешь, дохнешь, увядаешь, а любовь-о да! пьянит.

.

Ах, сердечному зерцалу грусть оклад не серебрит...

Ох, не лучше ли, влюбившись, яду гадова испить?

.

..А бывает, чара пенна воздержанием пьянит,

 но последней каплей пенной прошибёт-  и утолит!

.

Кто мудрее Соломона, но Аллахом не любим,

трон оставит и умчится по степям бичом гоним.

.

То любовь тебя возвысит,- станешь крепче  и стройней,

то, бывает- и унизит (с точки зрения людей).

.

То в собрании почтенном будешь свечкой тихо тлеть,

то геройски целым светом станешь громко володеть.

.

Этот- стар да несмышлёный, тот- всё знает, хоть и юн.

Тот- любовью обречённый, эти- страсть саму убьют.

.

То ,величьем вдохновляя, страсть героев созовёт,

то на отческих руинах песнь победну оборвёт.

.

То ли к Богу, то ли - в недра: там ведь золота полно.

То ли голубем на небо, то ль топориком на дно...

.

Просветил Умер влюблённых, тайны страсти отворил:

сколь же разен и прекрасен этот свет, влюблённый мир!

на мотив "Дагълар башы думан олды" Мустафы Джевъэрия

  • 04.08.08, 09:44

Душе здесь тяжко, очень одиноко.

Яви в миру своё величье, Боже.

Здесь плоско всё и слишком недалёко.

Я утомлён, о , Справедливый Боже!

.

Пою- но смерть издалека маячит,

судьбою к плахе поводком прихвачен,

надломлен, ослеплён и одурачен.

Исправь меня, о Милостивый Боже!

.

Придёт пора- сбегу в поток слезою,

придёт пора- и клеть души откроет,

туманом горы облако укроет,

увидишь: это я стал ближе, Боже!

.

Влюблённому, мне смерть уже не стрАшна:

Ночь- дня венец, что зорями украшен.

Джевъэрий, где не тесно душам нашим,

где нам не пропадать с Тобою, Боже:?!

Мустафа Джевъэрий "Бутон любви покинул"(пер. с кртат.-мой)

  • 04.08.08, 09:36

Утешь моё замученное сердце:

я нежный минарет души покинул.

Судьбой заброшенный в бесплодны степи,

я сахар губ и мёд речей отринул.

.

И боль изгнанья- божеская милость.

Я от трудов бессилен и разбитый,

и снова восклицаю что есть силы:

"Я господина доброго отринул!".

.

Надежда будет мой кулак и посох.

Огонь страстей сожжёт нутро пустое.

Джевъэрий, восклицаю днём и ночью:

"Бутон любви , цветок души покинул!"

__________________________________

"Надежда будет МОИМ .."- так правильно по-русски, но ,увы, слишком длинно!------- прим.перев. 

Мустафа Джевъэрий "Сладость и мучение"(пер. с кртат.-мой)

.

Свихнулся от любви, куда податься:

в пустыню, в горы, в степь по бездорожью?

В саду аллаховом в любви признаться:

тюльпану, гиацинту, алой розе?

.

Не от страстей ли мучают болезни?

Меж гор хожу, на перевалы лезу.

Я от Любимой отделён отрезан:

по умыслу, невежеству, нарочно?

.

Созрел коли, стихи сложи узором,

оставь автограф на просторе божьем,

рисуй пером на ясном лике Солнца:

ресницы, родинки ли , черный локон!

.

Джевъэрий: чем наш уговор упрочить,

Любимый Друг, кому твои щедроты?

Что мне судит страданий грозди:

закон ли , состояние ли, орден?

__________________________

в первой строчке, последнего катрена- подпись автора;

"закон"-  тут-закон ,по-видимому, мирской; "состояние"- положение автора в обществе; "орден"- иерархия (ценностей? чинов?)- прим.перев.

Пиво пил! Коран долбил..., газель

  • 03.08.08, 15:58

.

Меня три года по ночам мулла кораном бил!

Я потерял покой и сон. На костылях ходил...

.

А по утрам до темноты арабську мову вчил!

Печёнка кровью изошла. На костылях ходил...

.

В кошмарных снах я ржавый танк одесским матом крыл!

Прямой наводкою дома арабские долбил...

.

Весь день "за так" "Аллах акбар" мечети куполил!

А по ночам Саддам-комар усами нефть цедил...

.

Три года постный рамазан кефирчик в кофе лил!

А по ночам солил Синай. Из Нила пиво пил...

.

Меня бессовестный мулла как мамочка любил!

Шербет, жаркое, чай, пиляв. Дык, на убой кормил...

.

Меня сто лет по кабакам Омар Хайям водил!

Я изучал персидский мат. На костылях ходил...

 

Открытая такая!, газель

  • 03.08.08, 09:16

.

Сегодня девку видел: рубли дарила взглядом!

Хорошенькая с виду, открытая такая...

.

Со всех сторон селямы с поклоном принимала!

Без паранджи однако, открытая такая...

.

А родинки-что кофе, а губы- слаще сала!

И всё легло на место, и сразу легче стало...

.

Ну что она за дама, не баба даже,ангел!

Бутылку распечатав, стаканчик наливала...

.

Сто граммов наливала да взглядом подзывала!.

Я варежку раззявил ,молился, горько плакал....

.

Поила всех горилкой, кормила бедных салом!

Евреев, греков, негров- и сразу легче стало....

.

Зарплату урезала, дождями заливала!

Бен -Ладеном стращала, чего-там обещала...

.

Открытая такая, Свободой себя звала!

Нас голыми по свету немилому гоняла...

Дежё Костолани "Венгерский бедняк"(пер. с венг. мой)

  • 02.08.08, 21:40

Я повидался с Ним ... на берегу,

вон том, и вечер тихо крался.

Пылал откос закатной ржавью

и с Балатоном сумрачно гутарил

на волны находящие таращась.

.

Я молвил про себя :"Ты- море",

кивнул по-дружески ему.

Оно ответило как внуку.

Деревья, травы плачут глухо-

им не дано вокрест взглянуть.

.

ГолУбят нас неслышно черепица

крыш хуторских и зАмков пышный мох,

лопух, кизил, акация и тополь;

венгерский перелесок сплошь убогий

нас бережёт всю жизнь-он нам как бог.

.

Наплывы клея в ямочках-глазницах,

казалось нам, стары как мир,

напевы их, неслышны, уносились.

Так отливались соком силы, силы

земли сырой и мёртвых жир.

.

Старик дремучий ,шут убогий

в тряпье изношенном до дыр,

из всех живущих- самый бедный :

ни хлеба корки ,ни монеты-

в деревню как-то приблудил.

.

...да всё шатался. День и вечер

кустами , пажитью блуждал

мышиными шажками, палкой

цеплял себе червивку- падаль,

дурак, детишек распугал.

.

А то, бывало, отлежится

в траве, пока спадёт жара-

и скрипку жалкую терзает.

Ему объедков нашвыряют

что разве псам хозяйским жрать.

.

Но тот ,урочный, день был светел,

хмелящим златом долу прыскал.

Горели чёрные ручищи

что антрацита два куска.

.

Дед ведал кладом, ведал кладом

что похоронен в котелке:

ведь слёзы золотом блестели.

Но горб тянул к земле калеку.

Землёю нищий не владел.

.

Подпрыгивал старик, ликуя,

и песня рвАлась с серых губ.

Не в силах с прошлым совладать я,

рыдая, стАрцу пал в обьятья

и молвил "Дедушко" ему.

_____________________________________________________

с размером  не управился, но теперь с венг. пошли переводы получше- прим.перев.