Три причини вживати фемінітиви в українській мові
- 17.11.17, 11:24
- Ми любимо тебе, Україно!
Фотографка, i фотографиня i фотографеса — усi три варiанти правильнi. Вони не суперечать словотвору української мови. Але який з них залишиться в мовi, а який вiдiйде в небуття — це ми побачимо з часом
4
Коментарі
биглязь
117.11.17, 11:43
Директорка, лікарка, водійка, єкономістка, психологиня, хірургка, анестезіолгка, ПАТОЛОГОАНАТОМКА, .... )
биглязь
217.11.17, 11:45
Зоологиня, історка )
Поговорим
317.11.17, 11:45
чортій шо - слово іншомовного походження, складається з двох частин - будемо його коверкати
биглязь
417.11.17, 11:53
Президентка, міністерка
Петровичч
517.11.17, 12:04
Чув гарне слово-" спортовка"
old hobbit
617.11.17, 13:08Відповідь на 5 від Петровичч
спортовец -- это спортсмен по польски
old hobbit
717.11.17, 13:14
Давайте начнём с шахтёрщица....
Та не, на украинском будет -- горняк
Горыня ? горынитесса ? горынница ? горынофиня ?
Или вот ещё:
леди и джельтнмены, но по вашему будет господа и госпадухи, серы и серухи.
Про графиню и её графин -- просто хотел не вспоминать, но не смог
Петровичч
817.11.17, 16:00Відповідь на 6 від old hobbit
По словенски радиослушатели - Драги послушавцы и послушавки.!
Богдан Ляшко
918.11.17, 07:02Відповідь на 7 від old hobbit
Не "серухи" - а СЕРУНЬИ!Ну если есть "фото-ГРАФ" - то должна быть и "фото-ГРАФИНЯ"!
Хотя, это слово ИНОСТРАННОЕ = ФОТО + ГРАФИКА, и по идее, НЕ должно изменяться никак!
А то напридумывают тут "украинских" слов = бестолковая КАЛЬКА с уностранных, и говорят: это "украинские фемінітиви"!!!