What's Within My Heart - Uriah Heep
- 09.06.10, 23:43
- Переклади текстів пісень
What's Within My Heart
Що в моєму серці
Переклад: _ксю_ , Sisyphus
Will I never see again
Ніколи більше я не побачу
The smiling faces of my friends
усміхнених облич моїх друзів.
Could it be they've gone completely
Мабуть, вони пішли назавжди,
And though thoughts will linger sweetly
але тим не менш, добра пам'ять про них
in my heart
житиме в моєму серці.
May I hear once more
Можливо, я ще раз почую,
The bird calls my name
як пташечка кличе мене.
May I be permitted just one friend
Можливо, лише з одним другом
To share my game
я поділюся своїми планами,
The one who doesnt give a damn
з тим, хто не осудить мене
For what I seem to be
за те, яким я йому здаюся,
And really cares for what I am and
з тим, кому дійсно цікаво, хто я,
Whats within my heart
і що у мене на душі...
I believe the sun will shine
Я вірю, що сяятиме Сонце,
And I know that given time
але знаю, що настане час,
The leaves will blow tumble and
і підхопить вітер листя та скине униз,
Cry upon the autumn stone below
і плакати йому на холодній осінній бруківці...
And my heart grows tired each day
Що не день, то в моїй душі наростає втома,
As the sun grows cold
в міру того, як Сонце гріє все менше.
Weary uninspired each day
Череда сірих безрадісних днів триватиме,
Til the story is told
поки історія не дійде завершення.
You gave your love to one
І подарував ти свою любов тій,
Who only wants
якій був потрібен
What you seem to be
ти уявний,
And doesnt really care for you or
але яка байдужа до тебе реального,
Whats within your heart
і до того, що в твоєму серці...
On my grave lay one black rose
Хай одна чорна троянда лежить на моїй могилі.
Do this for me but don't suppose
Зроби так для мене... а втім не обов'язково,
Because I'm gone, my soul is dead
бо я пішов, моя душа померла,
For I'll be here in spirit
щоб бути ще раз тут у безтілесному дусі
And our love once more
та у нашій любові.
There must be a heart somewhere
Неодмінно десь має бути серце,
In need of the love I have
що шукає любові, що її маю я,
That will reach out in sincerety and
котре у щирості звернеться до мене
Take my life in hand
і візьме собі моє життя.
Then I'll know its not some one
Тоді я знатиму, що це не та,
Who wants just what I seem to be
якій потрібен тільки я уявний,
The one who cares
а та, якій цікавий я, який є,
For what I am andWhat's within my heart
і те, що в моєму серці...
What's within my heart ...
Те, що в моєму серці...
Що в моєму серці
Переклад: _ксю_ , Sisyphus
Will I never see again
Ніколи більше я не побачу
The smiling faces of my friends
усміхнених облич моїх друзів.
Could it be they've gone completely
Мабуть, вони пішли назавжди,
And though thoughts will linger sweetly
але тим не менш, добра пам'ять про них
in my heart
житиме в моєму серці.
May I hear once more
Можливо, я ще раз почую,
The bird calls my name
як пташечка кличе мене.
May I be permitted just one friend
Можливо, лише з одним другом
To share my game
я поділюся своїми планами,
The one who doesnt give a damn
з тим, хто не осудить мене
For what I seem to be
за те, яким я йому здаюся,
And really cares for what I am and
з тим, кому дійсно цікаво, хто я,
Whats within my heart
і що у мене на душі...
I believe the sun will shine
Я вірю, що сяятиме Сонце,
And I know that given time
але знаю, що настане час,
The leaves will blow tumble and
і підхопить вітер листя та скине униз,
Cry upon the autumn stone below
і плакати йому на холодній осінній бруківці...
And my heart grows tired each day
Що не день, то в моїй душі наростає втома,
As the sun grows cold
в міру того, як Сонце гріє все менше.
Weary uninspired each day
Череда сірих безрадісних днів триватиме,
Til the story is told
поки історія не дійде завершення.
You gave your love to one
І подарував ти свою любов тій,
Who only wants
якій був потрібен
What you seem to be
ти уявний,
And doesnt really care for you or
але яка байдужа до тебе реального,
Whats within your heart
і до того, що в твоєму серці...
On my grave lay one black rose
Хай одна чорна троянда лежить на моїй могилі.
Do this for me but don't suppose
Зроби так для мене... а втім не обов'язково,
Because I'm gone, my soul is dead
бо я пішов, моя душа померла,
For I'll be here in spirit
щоб бути ще раз тут у безтілесному дусі
And our love once more
та у нашій любові.
There must be a heart somewhere
Неодмінно десь має бути серце,
In need of the love I have
що шукає любові, що її маю я,
That will reach out in sincerety and
котре у щирості звернеться до мене
Take my life in hand
і візьме собі моє життя.
Then I'll know its not some one
Тоді я знатиму, що це не та,
Who wants just what I seem to be
якій потрібен тільки я уявний,
The one who cares
а та, якій цікавий я, який є,
For what I am andWhat's within my heart
і те, що в моєму серці...
What's within my heart ...
Те, що в моєму серці...
11
Коментарі
Гість: Dreams))))
111.06.10, 09:22
.....................................
Lulu
211.06.10, 09:29Відповідь на 1 від Гість: Dreams))))
....................................
N 47-ий
316.06.10, 17:34
Lulu
419.06.10, 00:34Відповідь на 3 від N 47-ий
_кcю_
520.06.10, 20:18
Мені здається, You gave your love to one - Ти подарував свою любов тій (бо ж тут "one" і далі - "doesnt", які можуть означати тільки однину ) Ну і далі теж:
Who only wants - Яка тільки хоче
What you seem to be - Лише уявного тебе (дослівно - такого, яким ти здаєшся)
І теж саме буде в кінці тексту
Lulu
620.06.10, 20:24Відповідь на 5 від _кcю_
ось як! one це одна... Зараз читаю, щоб згадати...
Jem
730.06.10, 15:18
"...Неодмінно десь має бути серце,
що шукає любові, що її маю я..." дуже сподобалися ці рядки...
і
Lulu
82.07.10, 22:24Відповідь на 7 від Jem
Привіт, JM! Ось і я повернувся з Харкова. Уже спав вдень і зараз спати хочу страшенно... В потязі обидві ночі не спав. Побувати в зоопарку цього разу не вдалося
Jem
92.07.10, 22:31Відповідь на 8 від Lulu
Привіт І як там славне місто Харків? Давно там не була.
Розумію на рахунок недосипу, сама не люблю поїзди і не можу там спати...
А зоопарк нікуди не дінеться, ще буде нагода
Lulu
102.07.10, 22:42Відповідь на 9 від Jem
Ой, я прктично його і не побачив як слід... Вранці приїхали на Турбоатом підземкою. А у вечорі нас відвезли машиою на вокзал, фотки якого лишив собі напам'ять (виставлю, мабуть, вже не сьогодні). Але одне сильне враження: ми їхали фактично у годину-пік, але метро порожнє . Ми спокійно без натовпу зайшли у вагон і всі втрьох сіли. В Києві таке не мислиме!