Я в молодости подглядывала
из-за занавесок,
как там мужчины ходят туда-сюда по улице. Алкаши, старики.
Молодые, острые как горчица.
Видала. Мужчины всегда
идут, идут куда-то.
Они знали, что я наблюдала. Пятнадцати-
-летняя , изголодавшая по ним.
Под моим окном они бы притормозили,
их плечи-- ходуном, что
груди девушки,
пиджачные "хвосты" --хлоп-хлоп
по тем, задним;
мужчины.
Наступает день, когда они держат тебя
ладонями их рук, бережно, словно ты
последнее сырое яйцо в мире. Затем
они тискают. Чуток. Первый
зажим хорош. Скорое касание.
Нежно-- в твою беззащитность. Ещё
малость. Тогда впервые больно. Вывихом--
улыбку, что осклизит страх. Когда
дыхание сопрёт,
твой разум ба-бах! яростно, кратко,
что головка спички. Вдребезги.
Это твой сок,
он стекает по твоим ляжкам. Пятная их ботинки.
Когда земное снова берётся за своё,
а вкус пробует вернуться к языку,
твоё тело уже наглухо захлопнуто. Навсегда.
Ключей нет, их не было.
Тогда окно всецело завладевает
твоим воображением. Здесь, просто за
мановением занавесок, мужчины гуляют.
Зная нечто.
Но тогда... я буду просто
стоять и караулить.
Пожалуй.
перевод с английского Терджимана Кырымлы
биография Майи Энджелу см. по ссылке:
http://en.wikipedia.org/wiki/Maya_Angelou
Men
When I was young, I used to
Watch behind the curtains
As men walked up and down the street. Wino* men, old men.
Young men sharp as mustard.
See them. Men are always
Going somewhere.
They knew I was there. Fifteen
Years old and starving for them.
Under my window, they would pause,
Their shoulders high like the
Breasts of a young girl,
Jacket tails slapping over
Those behinds,
Men.
One day they hold you in the
Palms of their hands, gentle, as if you
Were the last raw egg in the world. Then
They tighten up. Just a little. The
First squeeze is nice. A quick hug.
Soft into your defenselessness. A little
More. The hurt begins. Wrench out a
Smile that slides around the fear. When the
Air disappears,
Your mind pops, exploding fiercely, briefly,
Like the head of a kitchen match. Shattered.
It is your juice
That runs down their legs. Staining their shoes.
When the earth rights itself again,
And taste tries to return to the tongue,
Your body has slammed shut. Forever.
No keys exist.
Then the window draws full upon
Your mind. There, just beyond
The sway of curtains, men walk.
Knowing something.
Going someplace.
But this time, I will simply
Stand and watch.
Maybe.
Maya Angelou
* Wino slang term for a person, especially one who is homeless, who consumes large amounts of alcohol, usually in the form of low-end fortified wine.