хочу сюди!
 

Анастасия

41 рік, риби, познайомиться з хлопцем у віці 42-48 років

Сьогодні - День української писемності та мови

Для тих, хто ревно захищає право російської мови стати в Україні другою офіційною, буде дуже корисним ознайомитися з даними аналітичного огляду «Становище української мови в Україні в 2011 році». Його сьогодні — з нагоди Дня української писемності та мови — презентує в Києві рух «Простір свободи», чиї волонтери за підтримки інтернет–видання «Тексти» працювали над дослідженням.

Як зазначають організатори проекту, з важливих сфер суспільного життя українська мова сьогодні домінує лише в середній освіті, кінопрокаті та офіційному діловодстві. Натомість у радіо– й телеефірі, сфері послуг, на ринку преси та книг панує переважно російська. І це, зауважують автори дослідження, — потужні чинники русифікації. Адже телебачення, радіо, ринок преси і книгодрукування, та й зрештою наше повсякденне життя (магазини, транспорт тощо), практично не дає нам вибору: там панує здебільшого російська.

Вдумайтеся лишень: російською мовою в Україні видається 2/3 сумарного тиражу газет і 9/10 — журналів. Понад 87% книжок на полицях наших книгарень — також російськомовні (переважна їх частина — імпорт iз Росії). Під час моніторингу прайм–тайму восьми найрейтинговіших телеканалів, проведеного волонтерами «Простору свободи» у жовтні цього року, лише 22% часу ефіру отримали програми та фільми українською мовою. 47% часу займали російськомовні програми, 31% — двомовні.

Ситуація на радіо — ще гірша. За підсумками моніторингу прайм–тайму шести провідних радіостанцій, пісні українською мовою становили менше 5% від загальної кількості пісень, що лунали в ефірі! А парламент ще бере й скасовує ефірні квоти на українську музику — мабуть, щоб і ті жалюгідні 5 відсотків з ефіру зникли.

У сфері послуг російська узагалі почувається, мов у себе вдома. Дослідники промоніторили заклади харчування та транспорт у 29 найбільших містах України (зокрема всі обласні центри). Найбільшої дискримінації українська мова зазнає в Макіївці, Луганську, Сімферополі, Севастополі, Одесі та Запоріжжі. Із 290 закладів харчування, розташованих у центрі великих міст, лише в 53% вивіска написана українською мовою, у 46% є меню українською, і лише в 34% працівники відповідають українською мовою україномовним клієнтам (ще у 8% працівники перейшли на українську мову пiд час розмови). А почути українською відповідь у довідкових бюро можна лише у двох із восьми найбільших аеропортів, на 48% залізничних  вокзалів і на 59% автовокзалів.

У цій бочці дьогтю дослідники знайшли і кілька ложок меду. Наприклад,69% фільмів у легальному кінопрокаті дубльовані або озвучені українською, решта — 31% — має українські субтитри. А 82% школярів навчаються українською (правда, у Криму таких дітей лише 8%).

Як змінюватиметься мовна ситуація в Україні, автори проекту планують відслідковувати й надалі. Такі огляди, повідомив «УМ» один iз керiвникiв «Простору свободи» Тарас Шамайда, вони хочуть проводити щорічно.

АКЦІЯ Усі — на диктант!

Сьогодні, в День української писемності та мови, о 13 годині 30 хвилин на першій та третій програмах Українського радіо відбудеться традиційний Всеукраїнський диктант національної єдності.

Цьогоріч його проведе доцент Київського університету імені Б. Грінченка, автор шкільних підручників з української мови та літератури Олександр Авраменко. Як і зазвичай, диктант складатиметься зі 100–120 слів. Ті, хто напише його без помилок, будуть відзначені призами: грошовими преміями, книжками, компакт–дисками з унікальними записами Українського радіо.

Важлива умова — перевірятимуться лише диктанти, надіслані 9 і 10 листопада (дату відправлення визначатимуть за штемпелем на конверті). Адреса Українського радіо: Київ–1, Хрещатик, 26. Індекс — 01001.

КОМЕНТАР З ПРИВОДУ

Тарас Шамайда, співкоординатор руху «Простір свободи», керівник проекту «Огляд становища української мови»:

— Готуючи це дослідження, ми не очікували, що ситуація, скажімо, на радіостанціях буде аж настільки поганою. І якщо це можливо зараз, коли ще діє закон про квоти на українську продукцію в радіоефірі, то можна уявити, що буде в разі їх скасування! Існує й серйозна проблема з телебаченням: скажімо, законодавство вимагає, що іншомовні програми мають бути озвучені або дубльовані українською, тобто мати звуковий супровід саме державною мовою. Але й без моніторингу будь–яка людина, ввімкнувши телевізор, може переконатися, що цю норму ігнорують, а телекомпанії викручуються із ситуації, наприклад субтитрами. Хоча це — пряме порушення закону. Бо якщо ці субтитри використовують у мультфільмах, то можна говорити про пряму русифікацію дітей. Наш огляд показав, що радіо, телебачення є найбільшими інструментами русифікації в Україні. А от освіта, попри те що профільне міністерство докладає неабияких зусиль для утвердження російської мови, залишається однією із сфер, де домінує українська. І це нас приємно потішило.

Ліна КУШНІР (Україна Молода) PS: це яким циніком і ненависником всього українського потрібно бути, щоб при такій русифікації говорити про утиски російської мови і "тотальную украинизацию" - невже у цьому ми станемо їм помагати?
27

Коментарі

Гість: Світанок

19.11.11, 06:18

Віктор Бойко
А СЕРЦЕ Б’ЄТЬСЯ

Чомусь затихли соловейки,
В гаю враз стало: тихо-тихо,
Лиш чути серце моє б’ється
Й земля теплом вечірнім диха.

Край неба сонечко заходить,
Левади пахнуть чебрецями,
І ночі тінь степами бродить,
І сон витає над полями.

Зів’яв листочок в моїй жмені,
Гукає сич десь там... «гу-гу»,
І цвіркуни, як навіжені
Пісні співають на лугу.

Знов засинає Україна,
Утомлена віками спать,
Щоб завтра рано, на світанку
Росами вмитою постать.

Поспи Украйно, відпочинь,
У сні позбудься злих «пророків»,
Струси із себе смутку тлінь,
Прокинсь і знов налийся соком.

Прошу Тебе, в кінці-кінців!
Своєму прислужись народу
І дай достойних нам бійців,
Щоб ми відстояли свободу.

    Гість: Світанок

    29.11.11, 06:31Відповідь на 1 від Гість: Світанок

    3 ДНЕМ УКРАЇНСЬКОЇ ПИСЬМЕННОСТІ

    Віктор Бойко

    ВОЛОШКОВЕ ПОЛЕ

    Волошкове поле,
    Наче очі сині.
    Золоте колосся
    Прапор України.

    Іду по тім полі,
    Там ранкові роси,
    Там скошене жито
    Лежить у покосах.

    Ген видно кургани –
    Історична давність,
    А в них сплять герої.
    Українські. Справжні.

    Ось тут, на край поля
    Волошки синіють.
    Від краси такої
    Серце в грудях мліє.

    Десь перепелиця
    Про своє співає.
    Наче в сні щось сниться
    Й серце завмирає.

    А у небі синім
    Жайворон співає
    І вже час осінній
    В вікно заглядає.

    Співай жайворонку
    І про мою долю,
    І про гарне жито,
    Що вродилось в полі.

      39.11.11, 08:35

      ніщо не проходить безслідно

        49.11.11, 09:36

          59.11.11, 10:06

          На жаль на початку 90х не було проведено іспитів перед отриманням громадянства. А потрібно було один іспит з української мови, другий з історії України. Склав іспит - отримав Громадянство України, маєш певні права, основне право вибирати владу. Тоді б не було цього розмежування у політиці, був би один вектор. А для інших був стимул вивчити свою історію та мову, ні чемодан-вокзал-монголія.

          Хоча ніщо не заважає зробити це сьогодні.

            анонім

            69.11.11, 11:39

              анонім

              79.11.11, 13:30

              Вітаю всіх українців.

              А манкуртам читати:

              Ти зрікся мови рідної. Тобі
              Твоя земля родити перестане,
              Зелена гілка в лузі на вербі
              Від доторку твого зів'яне!

              Ти зрікся мови рідної. Ганьба
              Тебе зустріне на шляху вузькому...
              Впаде на тебе, наче сніг, журба —
              Її не понесеш нікому!

              Ти зрікся мови рідної. Нема
              Тепер у тебе роду, ні народу.
              Чужинця шани ждатимеш дарма —
              В твій слід він кине сміх — погорду!

              Ти зрікся мови рідної...

                89.11.11, 13:57


                Зі святом Вас, друзі!
                "Слово давніше, як шабля. Його слід точити й носити при собі. Воно існує для добра, а меч - для зла". Олена Копоть. Волинь. 1575рік.

                  Гість: Украинорус

                  99.11.11, 16:11

                  От имени русскоязычных украинцев поздравлю украиноязычных. Как говорится насильно мил не будешь. Но попробую. Родители мои, родители моих родителей как то так исторически сложилось были все браки смешанные между русскими и украинцами, на каком только языке не разговаривают многочисленные мои родственники! По логике предыдущих комментариев нас всех нужно было бы распилить на куски и чемоданами отправить по анализу крови на генетические родины. Мне очень жаль что автору приятно от того, что в образовании доминирует украинский язык, и чьи то дети и родители проливают слезы и пот чтобы выполнить очередное задание просто потому, что в том регионе, где они проживают говорят на русском, а не на украинском. Автор мог бы еще промониторить роддома, на каком там орут роженицы...

                    анонім

                    1010.11.11, 13:32

                    Вітаю всіх

                      Сторінки:
                      1
                      2
                      попередня
                      наступна