хочу сюди!
 

Marina

44 роки, рак, познайомиться з хлопцем у віці 42-50 років

Американцы назвали Севастополь «городом без чувства юмора»

Таким увидели самый необычный город в Украине журналисты издания National Geographic в номере, посвященному Крыму и Севастополю

– Пожалуй, нигде в европейской части СНГ не сильна так ностальгия по советскому имперскому прошлому, как в бывшем городе русской славы Севастополь, который по-прежнему ощущает себя в первую очередь военно-морской крепостью, но никак не туристическим или каким-то другим центром.

Об этом идет речь в материале National Geographic, посвященном Севастополю и Крыму.

Формально принадлежа Украине, отмечает издание, Севастополь и его жители преданы советской и российской государственной символике. Здесь все пронизано советским и русским прошлым:«Крым – фактически возврат к старому Советскому Союзу: Ранний стиль бетонных бункеров в архитектуре, ржавеющие громады российских военных кораблей в гавани, медальоны с серпами и молотами на железных воротах Приморского парка. Все имеет свое значение и свой смысл. Бесцеремонный, твердый, город без чувства юмора: худший вид советского пережитка. Вы можете забрать Крым из Советского Союза; однако вырвать Советский Союз из Крыма – это нечто другое».Когда автор «NG» спросил Елену Баженову, директора одной из севастопольских турфирм, почему Крым с его прекрасным побережьем так и не привлек должного количества туристов, она, поколебавшись, ответила: «Мы не приучены встречать людей с улыбкой».Крым, удивляются американцы, говорит по-русски. Украинский может быть официальным языком, но русский – лингва-франка, даже в здании украинской госгорадминистрации. Из 60 средних школ в Севастополе, утверждают западные журналисты, только в одной есть классы с единственным украинским языком обучения. Даже борщ в Севастополе, в пику украинцам, варят без сала и чеснока.— Физически, политически Крым – Украина, ментально и эмоционально – он идентифицирует себя с Россией», и обеспечивает, как пишут журналисты, «уникальную возможность для украинцев почувствовать себя чужими на своей собственной территории, — признает National Geographic.

http://news.allcrimea.net/news/2011/4/1/1301648340/

11%, 4 голоси

69%, 24 голоси

20%, 7 голосів
Авторизуйтеся, щоб проголосувати.
26

Коментарі

11.04.11, 14:34

Чужими? А про данбас забули???

    21.04.11, 14:35

    в Україні ? - значить НАШЕ!

      31.04.11, 14:38

      Зарікся, що краще дам заробити якомусь арабу, ніж поїду відпочивати в Крим. В усякому разі, поки кримчани не поміняють своє відношення до України та не навчаться надавати сервіс.

        41.04.11, 15:15Відповідь на 2 від Andy-Chief

        В точку!

          Гість: ruten

          51.04.11, 15:25

          З 54-го року наше. Але навести лад там практично не можливо. Всюди дикунство і бігборди з написами "Мі імєєм право на русскій язик! Мі гордімся что мі русскіє".

            Гість: ruten

            61.04.11, 15:25

            І при всьому цьому всюди чутні матюки.

              71.04.11, 16:01

              Так будет по крайней мере до тех пор пока живы фанатично настроенные бабушки-маразматички....

                81.04.11, 17:05

                себя чужими на своей собственной территории

                Хто дозволяє - той відчуває. Для мене будь-яка територія України - моя! І крапка.

                  91.04.11, 17:18Відповідь на 8 від gatyla

                    101.04.11, 17:57

                    я би проголосував усі 3 варіанти

                      Сторінки:
                      1
                      2
                      3
                      попередня
                      наступна