Nobody Loves You When You're Down and Out - John Lennon
- 10.10.10, 22:22
- Переклади текстів пісень
Вчора Леннону виповнилося б 70.
Nobody Loves You when you're down and out
Ніхто не любить тебе, якщо ти знедолений.
Nobody loves you when you're down and out
Ніхто не любить тебе, якщо ти знедолений,
Nobody sees you when you're on cloud nine
ніхто не хоче знати про тебе, якщо ти літаєш на сьомому небі.
Everybody's hustlin' for a buck and a dime
Кожен прагне вициганити свій мільйон і копійчину.
I'll scratch your back and you scratch mine
Потерти тобі спинку? Тоді і ти почухай мою.
I've been across to the other side
Я був по той бік.
I've shown you everything, I got nothing to hide
Я показав тобі все, я не мав чого приховувати.
And still you ask me do I love you, what it is, what it is
І якщо ти все ще запитуєш, чи люблю я тебе? Що ж це таке?
All I can tell you is it's all show biz
Все, що я можу тобі на це відповісти:
All I can tell you is it's all show biz
ось він весь шоу-біз.
Nobody loves you when you're down and out
Ніхто не любить тебе злиденного,
Nobody knows you when you're on cloud nine
всім начхати на тебе щасливого,
Everybody's hustlin' for a buck and a dime
у всіх на думці, як би скосити побільше грошей.
I'll scratch your back and you knife mine
Я почухаю тобі спинку, ти в мою заженеш ножа.
I've been across the water now so many times
Я був по той бік води стільки разів!
I've seen the one eyed witchdoctor leading the blind
Я бачив одноокого чаклуна, що веде за собою сліпців!
And still you ask me do I love you, what you say, what you say
І якщо ти все ще запитуєш, чи люблю я тебе? Про що ти говориш?
Everytime I put my finger on it, it slips away
Як тільки я хочу вхопити це, воно тікає крізь пальці.
Everytime I put my finger on it, it slips away
Well I get up in the morning and I'm looking in the mirror to see, ooo wee!
Тож, прокидаюся я вранці і до дзеркала, щоб побачити себе: привіт, малий!
Then I'm lying in the darkness and I know I can't get to sleep, ooo wee!
У пітьмі вкладаюсь спати, добре знаючи, що не засну, ех, малий!
Nobody loves you when you're old and grey
Ніхто не любить тебе, коли ти старий і непомітний.
Nobody needs you when you're upside down
Нікому ти не потрібен, якщо у тебе все догори дриґом.
Everybody's hollerin' 'bout their own birthday
Кожен зациклений на власних іменинах,
Everybody loves you when you're six foot in the ground
і кожен любить тебе, коли ти на шість футів нижче рівня землі.
тут.......
12
Коментарі
анонім
110.10.10, 22:33
гарна пісня! коли я навчалася в інституті в моїй групі була дівчина - справжня фантака автора цієї пісні! вона малює його портрети, знає усі його пісні, принтує його обличчя на футболки... я находжу це дуже цікавим, навіть зачарована її захопленням
Lulu
210.10.10, 23:09Відповідь на 1 від анонім
Ну, я не фанат, як такий, але цікавився цією неординарною особистістю, оскільки слухаю музику, зокрема і Леннона. Вчора мені (досить пізно) нагадали про відзначення дати його народження, і ось намагаюся сьогодні надолужати...
Дякую Вам!
Jem
311.10.10, 10:12
гарна пісня... переклад - сподобалося
N 47-ий
411.10.10, 16:40
Так...
Гість: Tery Presly
511.10.10, 18:50
Геніальна була людина...
morning7
611.10.10, 21:04
Гість: RockBabe
712.10.10, 20:11
Lulu
812.10.10, 21:03Відповідь на 3 від Jem
Дякую, Джем!
Перехвалити перекладача не боїшся?
Lulu
912.10.10, 21:05Відповідь на 4 від N 47-ий
Не дуже?N 47-ий
1012.10.10, 21:07Відповідь на 9 від Lulu
Просто... "Не з моїм настроєм"...