П.Б.Шелли "Доброй ночи!"
- 22.06.10, 16:29
Покойной ночи! нет, нелюбый час, он разделяет тех, кому быть вместе; останемся вдвоём, тогда для нас ночь станет доброй, наш союз нетесен. По мне ль ночь одиночества добро, хоть та твоим желаньям крылья точит? Не убирай словами с них покров, тогда она пребудет доброй ночью. перевод с английского Терджимана Кырымлы