Профіль

фон Терджиман

фон Терджиман

Україна, Сімферополь

Рейтинг в розділі:

Останні статті

Бло(А)говойны на И.УА: от извращений к просветлению

Впервые оказавшись в незнакомом городе, мы первым делом стремимя пробиться на рынок, он же главная площадь(это в Европе рынок и есть площадь. а не загороженное гетто на окраине) ,и продать чего -нибудь попроще, что нибудь из заёмной мудрости, даже собственное сочинение, тоже, впрочем заёмное....на оценку?...на продажу?...Две большие разницы: в первой -не льстим читателю, а во второй, напротив, подстраиваемся. Ибо мудрость (веда) внутренне полна, а неведение- пусто. Не продавая, мы усмешливо встречаем серьёзного гостя, торгуя- ведём себя подобно визави. Пускаемся в загул ЖЖ, оставаясь в прицеле СС, соркой смерти.

Обрастать рейтингом, друзьями и корреспондентами, жиреть собственнобложно даже размножаться клонами. .....СлабО раздвоиться в реале и послать половинку, Софью Перовскую, на отстрел опостылевшего босса...

Два месяца витртуальной проституции превратили меня в проповедникаlovepodmig.

Мы тут сами слишком поглощены тем, что понарошку поглощаем не насыщаясь.Остатки оплёвываем не без удовольствия, но без вреда для вечного, да вечного...А "мы решительное желаем того, что опасно для нашей жизни"(Батай). Жорж, но это против правил! Мы прёмся туда  без очереди ,не испытав всеобъемлющего оргазма!. 

Итак, по порядку. Проблема анонимных жалоб решена.Она б и не возникла , если сами блогеры вовремя обратились к администрации сайта. Проблема игнора-также. Нахамил- в ингнор (если дорожишь посетителями, любыми, ради куража и плюсов- то жалоба или утомительная разборка с обидчиком). Геварыч...Он добавляет политблогам человеческого измерения. Он не настолько прост, как хочет это показать. "Растерзаем Володюсика"? Он принял роль "ребёнка", доказывая "взрослым" абсурдность их виртуальных игр. Конфликты ,помельче, на страницах. Олег КВ , да и с ним Мамай, становятся на доску назойливых оппонентов(иначе- "не по-мужски"): склока становился интереснее поста, склока завораживает динамикой посетителей страницы, в склоке избыток импровизации, спонтанности, чего ,увы, в постах не наблюдается.

Настоящие проблемы начнутся....и настоящие ВОЙНЫ....впрочем, у блогера Р. случилась маленькая неприятность: попытался было слинковать свою страничку, идеологической направленности, со здешней-и ни в какую! -"аццкий фильтр".

Настоящий арсенал выглядит так: в "уважаемой редакции" газеты Л.(г.Симферополь) в 2004 году стояло штук 15 компов, а теперь -три. Сервер "уважаемой газете" сработали ЧЕТЫРЕ фонда из США, причём заметка о благотворительности купно с прочими подобными публиковалась в новостной колонке "Крымской правды" (теми же сообщеньицами пестрела ещё недавно "Авдет", орган "меджлиса крымскотатарского народа") дескать, "крыша есть", СБУ не против, мелите емели, вам цветут апельсины.

Газета Л. не оправдала доверия ....кого?чего? ну, предположим, Госдепартамента США- и компы перекочевали в иной ресурсный центр. "Уважаемая редакция", похоже, финансируется из фондов Президента Украины потому, что БЮТовский министр культуры и туризма в Киеве упрямо отказывает в положенном финансировании. Может быть. я неправ..."Вскрытие покажет" как шутят в реанимации. Так вот, за этими самыми компами посиживают милые "пианисты" и агитируют, агитируют , распространяют слухи, порочащие...а кого и что- хозяину виднее.  

Вот кто "воюет", а мы что не поделили? Не понимаю...Вскрытие произвёл, зашиваю.

П.С. часто от "ловцов человеков" тут приходится сышать (об остальных): "куда они денутся!?"

Они, "ловцы" для спарринга ( и даже большего!) "ловят", им надо держаться, видите ли, в форме. Им нужны зависимые, слабые, ведомые "овцы". Когда выв почувствуете ...ну, хоть бы ослиное упрямство, не суйтесь в кошару, прошу вас. И ,заметьте, вы- на правильном пути. Бон вояж!

Мустафа Джевъэрий "О, сероглазая моя..."

 

О, Сероглазая моя,

я не расстануся с тобой?

Красот изысканных не прячь-

и не расстануся с Тобой?

.

Цвести стократ Вселенной всей-

ей на затмить Твоих затей:

всем Миромъ этим володей-

я не расстануся с Тобой?

.

Когда разденеься совсем,

предстанешь страсти во красе,

собой наполнишь целый свет,

я...ль не расстануся с Тобой?

.

О, Джевъэрий, не затевай,

бутон сердечный не вскрывай:

для нас двоих до Смерти Рай,

сокрытый, розов, голубой?

.

........перевод с крымтатарского ...............Терждиманаheartrose:)

.

"На пепелище тает след уюта..."

Бедиль

РУБАИ

.

___113___

На пепелище тает след уюта.

Луна сияет половину суток.

Горело солнце- эти стены грели...

коснись ладонью, чуешь: тлеют угли?

.

___110___

У немощных светлее голова:

не гневайся, Бедиль, на тех, кто слаб.

Силён топор, а всё ж- неповоротлив,

норежет вену лепесток стекла.

.

___289___

Совершенные пришли- плачьте, братья,

ибо с сытостью пора попрощаться.

Речи сладкие стекли: острословы

из чернил готовили нам счастье ("пловы"---прим.перев.)

.

..........перевод с узбекского......................................................Терджиманаheartrose:)

.

"В кулак упрятав страх, дерись себе вразмах..."

Бедиль

РУБАИ

.

___70___

На публику "истории любви"

любой паяц готов сыграть на бис:

"меджнун" всё посыпает грлаву пеплом,

"фархад" киркой камение долбит.

.

___71___

В кулак упрятав страх,

дерись себе вразмах.

В ладошку честь размазав,

лижи с подошвы прах.

.

___111___

Врага ли, друга испытай, Бедиль:

перед собою гостя усади.

Твой супостат вдруг станет добряком,

клинок блестящий- кожею змеи.

.

___112___

Под старость нестерпимо ожиданье:

подняться сможем ли мы утром ранним?

Нам повидать друзей- не в радость;

друзьям нас видеть- в назиданье.

.

.................перевод с узбекского.................Терджиманаheartrose:)

.

"Не учится приличьям тот, кто слеп..."

Бедиль

РУБАИ

.

___66___

Не учится приличьям тот, кто слеп:

иному- мёд, ему же -чёрствый хлеб;

Чужой наряд он, саваном назвавши,

в чужом покое сдуру ляжет в склеп.

.

___67___

Самоуправством пышет этот міръ:

нахрапу ближнего предел установи.

Все верят в воскресенье Иисуса...

нескорое. Подмоги не зови.

.

___69___

Нет ,не измерят щедрость кошельки:

швырять монеты могут  дураки.

От скупости нет никакого проку:

и на себя потратить не с руки.

.

___68___

--- Бедиль, не в болтовне порожней суть:

не ценишь похвалы того, кто крут.

--- Друзья мои поймут намёк без слова

и ,промолчав, мне руки подадут.

.

....перевод с узбекского...........................Терджиманаheartrose:)

.

 

"Похлеще дури простота..."

Бедиль

РУБАИ

.

___62___

Монах, чья вера непроста,

обители не отыскал:

пред дураком не притворяйся-

похлеще дури простота.

.

___63___

Кто трезвостью и гордостью гордясь,

зазнался, тот пойдёт к чертям.

Презревшего достоинство людское

пусть ангелы, что выше,устыдят.

.

___64___

Ты частностям наперекор

не видишь целого в упор.

Горсть шерсти ветер разнесёт-

не тронет сотканный ковёр.

.

___65___

Увы, ни дня один не проживёшь,

под вечер даже волком запоёшь

от радостей. Из самых закадычных

друзей с кем скоротаешь н о ч ь ?

.

........перевод с узбекского......................Терджиманаheartrose:)

примечание: нумерация рубаев соответствует тексту оригинала

.

"Судьба вставляет знаки препинанья..."

Бедиль

РУБАИ

.

___59___

Судьба вставляет знаки препинанья

маня, дяря и снова отнимая.

Что б ни кружило голову, запомни:

всего пьянее чара неземная.

.

___58___

Без точки не отвертит циркуль круга.

Вращенью зорь не ведома натуга

та, что в земной таися сердцевине.

Бесплодна вещь- звезда ей не подруга.

.

___43___

Народ открыто норов кажет,

но -всё по-доброму, а как же!

Тяжёлый нрав не вышколен наукой

останется в веках непропомажен.

.

___286___

За солью тянется голодный:

чревоугодие бездонно.

Не знает поста пёс паршивый:

всё про запас по падаль ходит.

.

___44___

Бедиль, себя на мелочи не разменяй,

в делах рутинных себе цену знай:

достойному пожертвуй душу,

капризам оного не потакай.

.

........перевод с узбекского..............Терджиманаheartrose:)

примечание: нумерация рубаев соответствует тексту оригинала

 

Эшреф Шемьи-заде "Сорокосьмица"(строфы 29-32)

* * * * *,....................................................................................................................smileheartrose).

Эшреф Шемьи-заде

"Сорокосьмица"

.

___29___

О жизни много говорят-

жизнь просто не познаешь:

пресладкий мёд и горек яд

распробуешь едва-ли.

Писанью хватит ли чернил?...

Ну, пусть- крупицы соли?

Без крови- тем и будешь мил,

без запредельной боли...

.

___30___

Когда стареют очи

минучих поколений,

под сводом брови-ночи

звучит напев молений.

Грядущего не видно,

лишь за спиною- метки

дней жизни незавидной,

что памятью отпеты.

.

___31___

Раз вижу: друг несёт букет,

бумажные гвоздики.

"На что тебе?" А он в ответ:

"Дешёвые"...Поди-ка.

"...Увянет скоро натурал,

а розы- те колючи.

Купил, однако- не украл.

Искусственные- лучше".

.

(вариант перевода)

Под Новый Год в большой мороз

мой друг купил букетик роз.

"Зачем тебе?" Купец сердит:

"Недорогие. Славет вид.

Обычной розы краток век,

колюч упругий стебель.

Буманные- не человек

земной- они от неба".

.

........перевод с крымтатарского .....Терджимана:)

.

Эшреф Шемьи-заде "Сорокосьмица"(строфы 33-36)

* * * * *,.....................................................................................................................smileheartrose).

Эшреф Шемьи-заде

"Къыркълама"

.

___33___

Коль ты, поэт, в красу влюблён

и сродственнен с прекрасным,

громы да ливневый полон

не чувствуешь напрасно.

Дождями политый цветник

ярится-зеленеет-

бумажный цвет ,увы, поник,

с рожденья безземелен.

.

___34___

Последней каплей может стать

улыбка подхалима,

родному другу не под стать,

одним мгновеньем длима.

Глотком желанным может быть

в год самой чёрной жажды

улыбка друга...ах ,кабы

да если бы, однажды...

.

(вариант перевода)

Когда из друга подхалим

явится пред тобою,

узнаешь, злобою палим,

ЧТО лик души не скроет.

Дороже нет улыбки той,

что дарит незнакомец

посереди пустыни злой-

и жажда мигом тонет.

.

___35___

Красоты горгей высоты

красивы суть до донец-

не укрывай своих и ты

притворною посконью.

Талантливейшие творцы

собой нас одарили.

Творенья- нового отцы,

твоим стремленьям крылья.

.

___36___

Добившись сердца и руки,

муж на судьбину ропщет.

Жена в постели "как с таким

мне жить" конец пророчит.

На что друг дружку отыскав,

они себя жалеют:

немир сменится на оскал,

а смерть весной повеет?

.

.........перевод с крымтатарского ...........Терджимана:)

.

Эшреф Шемьи-заде "Сорокосьмица"(строфы 37-40)

* * * * *,....................................................................................................................smileheartrose).

Эшреф Шемьи-заде

"Къыркълама"

.

___37___

На сердце камень у тебя,

а груди- два сугроба.

Я, погребён, лежу любя

в постели в виде гроба.

Растопит уст моих огонь

покров зимы холодной-

ты обратишься в марта тонь,

а я- в июнь свободный.

.

___38___

На что двух пар очей дуэль

холодно-огневая?

Ты дерзко прошибаешь цель

навылет пробивая.

Коль сердце слепо, для чего

зрачков твоих заряды?

Прибереги их для врагов,

от сердца- мне отрада.

.

___39___

Ты холодна, январский лёд-

 иди сто раз подальше;

Ты горяча, июльский плод-

останься, ты всех краше.

Сгорю дотла в твоём огне,

с душой расстанусь милой,

но только до смерти моей

не вырой ей могилу.

.

___40___

Красавица, по совести

не задирай нос ибо

красе недолго отцвести,

не сбережёт "спасибо".

На небеса не заглядись,

иизнежен себялюбец:

глазам- серебояная высь,

стопам- земля, не "грубо".

.

.........перевод с крымтатарского.........Терджимана:)

.