хочу сюди!
 

Элла

44 роки, стрілець, познайомиться з хлопцем у віці 40-54 років

Замітки з міткою «изотоп»

Артур Шницлер "Анатоль", пьеса (отрывок 14)

Анатоль (встав, нервно бродит по ложе): А где же вино?! Вы! ...Жан!! Уснули, что ли?! Кельнер: Пожалуйте любезно, вино... Анатоль: Я не о том, что на столе, как вы могли подумать. О шампанском! Знаете ли, во главе стола оно должнео присутствовать! (Кельнер удаляется). Анатоль: Прошу наконец обьясниться! Анни: Всё же, вам, мужчинам, нельзя верить, вовсе,... ничему! Как вспомню, уговор был с тобой прекрасный: "Как почувствуем, что наши отношения стремятся к разрыву, скажем о том - и...

Читати далі...

фон Кляйст "Пентесилея" сцена четырнадцатая (окончание)

* * * * *,..........................................................................................................!:) Ч е т ы р н а д ц а т а я с ц е н а (о к о н ч а н и е ) Пентесилея: Запойте, дамы: мне невмоготу. Пусть музыка звучит- я успокоюсь. Девушка из свиты: Чего желаешь? Вторая: Победную? &nbsp...

Читати далі...

Ингеборг Бахманн "Малина", роман (отрывок 21)

5.Вопрос:..............................? Ответ: Прежде терпел, после учил людей как-то сносить, теперь же я ощущаю себя продолжателем, наследником. Они на лесной тропе, герр Мюльбауэр. Я сроднился с этим городом, с его сокращающейся малой околицей, которая родом из истории. (Господину Мюльбауэру не по себе, он напуган. Слышна несомненно моя речь.) Можно сказать и так, в назидание миру: здесь прежде была империя, отвергнутая историей, империя со своими практиками, со своими вооружёнными идеями...

Читати далі...

Людвиг Рубинер "Непротивленцы", драма(отрывок 1)

* * * * *,...................................................................................................!:) Людвиг Рубинер (1881-1920) НЕПРОТИВЛЕНЦЫ трагедия в четырёх актах Товарищам, моей жене Фриде Действующие особы: Мужчина; Женщина; Клоц; Державник; Анна; Науке; Первый надзиратель; Второй надзиратель; Офицер; Первый заключённый; Второй заключённый; Больной на корабле; Капитан; Врждь горожан; Трое горожан; Горбун; Калека; Молодой человек; Три революционерки из города; Юноша с...

Читати далі...

И.В.Гёте "Фауст"(сцена 21, середина) пер.с нем.-мой

.....................................................................,для всех, но РАди Васъ-, прим.перев.) Ведьмы хором: На Брокен, ведьмы, поживей!- посев зелён; жнивьё, желтей- &nbsp...

Читати далі...

Ингеборг Бахманн "Что истинно..."

Was wahr ist... Was wahr ist, streut nicht Sand in deine Augen, was wahr ist, bitten Schlaf und Tod dir ab als eingefleischt, von jedem Schmerz beraten, was wahr ist, rueckt den Stein von deinem Grab. Was wahr ist, so entsunken, so verwaschen in Keim und Blatt, im faulen Zungenbett ein Jahr und noch ein Jahr und alle Jahre — was wahr ist, schafft nicht Zeit, es macht sie wett. Was wahr ist, zieht der Erde einen Scheitel, kaemmt Traum und Kranz und die Bestellung aus, es schwillt sein Kamm ...

Читати далі...

Идиот-3

На пустой чёрной сцене выстроен призрачный каркас подобного замку дома. Сквозь и внутри дома устроен в тон ему балетный шест, у которого стоит Аглая в поблёскивающей белой пачке. Мышкин в образе Бедного рыцаря Пушкина читает свой текст на переднем фронте сцены лицом к публике, Аглая же вращается у шеста только когда текст монолога прерывается музыкальным ритурнелем, она выполняет отточенные упражнения. Сцена начинается над музыкальный аккомпанемент. Поруку унаследовал я от некоего жившего на...

Читати далі...

Фридрих Ницше, "Идиллии из Мессины", пьеса (отрывок 1)

[Приєднана картинка] Фридрих Ницше, "Идиллии из Мессины" Принц Вольный Птиц: Я на сучке` повис корявом над горкой- море подо мной, в гостях у птаха- мы играем: лечу за ним- и отдыхаю, бью ветер ма-а-леньким крылом. Седое море неспокойно, во сне бурчит "увы" и "ах". Забыл, зачем и где постой мой, обет, страх, кару не припомню: поводыря указка- взмах. За шагом шаг- и жизнь неми`ла! Ворочать лапы как медведь! Я уподобился ветрилу, люблю вот так парить на крыльях...

Читати далі...

Ингеборг Бахманн "Малина", роман (отрывок 22)

Многоуважаемый господин президент, от собственного имени и от всех вы имели честь поздравить меня с днём рождения. Простите моё отчуждение. Во имя моих родителей этот день, интимный день кажется мне личным достоянием их, двух особ, которого лично вы и остальные да не коснутся. Я не осмеливаюсь представить себе собственное зачатие и рождение.Уже само упоминание моего дня рождения, который памятен не мне, но моим родителям, я всегда воспринимаю как неуместную профанацию табу, как глумление над...

Читати далі...

Фридрих Ницше "Дионисийские дифирамбы" (отрывок 10)

Плач Ариадны Кто согреет меня, кто по-прежнему любит тебя? Подайте горячие Ладони! Подайте Жаровни-Сердца! Простёрта я, дрожу, полумертва ,согрел бы кто мне Ноги дрожащие, ах! лихорадит нечто: покалывают Пальцы Иглы железные, тобою колет, Память! Неименуемый! Скрытый! Ужасный! Заоблачный Охотник! Сюда твой Отблеск светит, твой Полувзгляд насмешливый, из Темноты- ко мне! Вот я, лежу, гнусь, извиваюсь,...

Читати далі...