хочу сюди!
 

Вікторія

41 рік, терези, познайомиться з хлопцем у віці 40-43 років

Замітки з міткою «музыка без границ»

Музыку не убьешь!

Я думаю не одного меня задолбала всемирная попса. Кислотная хрень, нигеровские частушки и и пляски жопатых девок с гомосеками под барабан. Хотя при желании можно отключить звук и смотреть только на девок...

И вот в вонючей, тупой Америке появились действительно толковые парни.  The Ragged Jubilee.

The Ragged Jubilee. Подающая ну очень большие надежды компания молодых музыкантов, объединившая в своей музыке догматы от Southern Rock, Blues, Country , и помножившая их на вокал а-ля Tom Waits. Хотя, к своим кумирам эти калифорнийцы относят таких музыкантов, как Neil Young, Led Zeppelin, Bob Dylan и Stevie Ray Vaughn, после первого же прослушивания становится понятно, что список вдохновителей чуть больше.  Во всяком случае  "Pink Floyd ", в их композициях, так и прет из всех их проигрышей, с Джими Хендриксом вперемешку.

 Бесспорно ребята талантливы и просто молодцы.


                                                    

Soleil, soleil

Остановите войну!
(фото с)
SoleilСолнце

Soleil, soleil 
Je suis ne dans tes bras 
Soleil, soleil 
Soleil ne m'oublie pas 

Tu te couches Rio 
Tu te lves Macao 
Tu passes tout l't pieds nus sur les plages 
L'hiver dans les nuages 
Je suis la seule partager tes secrets 
Nuit et jour 
Depuis le temps qu'on se connat 
Que tu me fais l'amour 

Soleil, soleil 
Je suis ne dans tes bras 
Soleil, soleil, 
Soleil ne m'oublie pas 
Quand tu t'en vas, rver sous les tropiques 
Je me sens seule, 
J'ai plus que des soleils lectriques 
Soleil, soleil 
J'irais o tu iras 
Fais-moi soleil 
Tout ce que tu voudras 
Des plages d'or 
Au coeur des favellas 
Le monde chante 
Ds que tu es l l l l 

Des que je t'aperois 
Je m'approche de toi 
Je me dshabille sur le sable chaud 
Tu me frles la peau 
Je me fais tendrement cline ou fline 
Sous tes doigts 
Mais ds que tu t'loignes un peu 
Je t'en veux et j'ai froid 

Soleil, soleil 
Je suis ne dans tes bras 
Soleil, soleil, 
Soleil ne m'oublie pas 
Quand tu t'en vas, rver sous les tropiques 
Je me sens seule, 
J'ai plus que des soleils lectriques 
Soleil, soleil 
J'irais o tu iras 
Fais-moi soleil 
Tout ce que tu voudras 
Des plages d'or 
Au coeur des favellas 
Le monde chante 
Ds que tu es l l l l 

Tu te couches Rio 
Tu te lves Macao 
Tu passes tout l't pieds nus sur les plages 
L'hiver dans les nuages 
Tu frappes alors mes volets 
Pour entrer te faire pardonner 
Un jean et quelques bermudas 
Me voil en t 

Soleil, soleil

Солнце, солнце, 
Я родилась в твоих объятиях, 
Солнце, солнце, 
Солнце, не забывай меня... 

Ты заходишь в Рио, 
Ты восходишь в Макао 
Ты проводишь всё лето босиком на пляже, 
Зиму – в облаках 
Я единственная знаю твои секреты, 
День и ночь, 
С тех пор, как мы друг друга знаем, 
Ты мне даришь любовь 

Солнце, солнце, 
Я родилась в твоих объятиях, 
Солнце, солнце, 
Солнце, не забывай меня 
Когда ты уходишь, мечтать над тропиками 
Я так одинока, 
У меня есть только электрические солнца 
Солнце, солнце, 
Я пойду за тобой всюду 
Делай со мной, солнце, 
Всё, что захочешь 
На золотых пляжах, 
В сердце сказочных стран 
Весь мир поёт 
С тех пор, как ты здесь, здесь, здесь... 

С тех пор, как я тебя узнала, 
Я иду к тебе 
Я раздеваюсь на жарком песке, 
И ты ласкаешь мою кожу 
Я становлюсь ласковой или кокетливой 
Под твоими пальцами 
Но как только ты гаснешь, 
Я мечтаю о тебе, и мне холодно 

Солнце, солнце, 
Я родилась в твоих объятиях, 
Солнце, солнце, 
Солнце, не забывай меня 
Когда ты уходишь, мечтать над тропиками 
Я так одинока, 
У меня есть только электрические солнца 
Солнце, солнце, 
Я пойду за тобой всюду 
Делай со мной, солнце, 
Всё, что захочешь 
На золотых пляжах, 
В сердце сказочных стран 
Весь мир поёт 
С тех пор, как ты здесь, здесь, здесь... 

Ты заходишь в Рио, 
Ты восходишь в Макао 
Ты проводишь всё лето на пляже, 
Зиму – в облаках... 
И вот ты стучишь в мои ставни, 
Чтобы войти и попросить прощения 
И вот, в джинсах или бермудах, 
я уже во власти лета. 

Солнце, солнце...

Автор перевода — Ирина
Страница автора

Вальс от Энтони Хопкинса

Обладатель «Оскара» Сэр Энтони Хопкинс, прежде чем стать актёром, был музыкантом. 50 лет назад он написал вальс, но был слишком застенчив, чтобы представить его. Пока не встретил голландского скрипача Andre Rieu.

Конечно, видео чуть длинное, но стоит послушать и первую часть. Как знаменитый скрипач рассказывает, что он будет играть-) Я думаю, что английский на экране достаточно прост для понимания-)

Ну и конечно, смотрите на лицо Энтони Хопкинса-) Наверно более счастливым он не был никогда!