хочу сюди!
 

Ірина

37 років, рак, познайомиться з хлопцем у віці 29-39 років

Замітки з міткою «пісні»

Космічний голос України

"Присвячую поривам нескореного українського духа і його безнастанним змаганням по обидвох боках океану"
Квітка Цісик



Квітка Цісик (04.04.1953 - 29.03.1998) - народилася в Квінсі, районі Нью-Йорка, в сім’ї післявоєнних емігрантів із Західної України. Її батько був скрипалем, музичну освіту здобув у Львові, в 1942-44 роках був концертмейстером Львівського Оперного Театру, після еміграції викладав в Українському музичному інституті в Нью-Йорку. Саме він з п’ятирічного віку вчив Квітку гри на скрипці. Після школи вона вступила до державного університету Нью-Йорка на клас скрипки. Проте, з дитинства Квітка більше любила співати, й тому через рік вона кинула університет і була прийнята в Mannes School of Music, де під керівництвом професора Себастіана Енгельберга навчалася вокалу. Навчання закінчила в 1974 році.

Працювати Квітка почала ще під час навчання в консерваторії, оскільки потрібно було оплачувати навчання та допомагати родині. Саме тоді вона подалася в світ шоу-бізнесу і дуже швидко зарекомендувала себе як досконала вокаліста, яка почувала себе вільно в будь-якому музичному стилі. Тоді ж Квітка обрала собі псевдонім Кейсі (Kacey - за першими літерами її імені та прізвища К.С.). Її почали навперебій запрошувати до роботи над своїми альбомами поп- та рок-зірки. Також вона виконувала заголовні пісні в фільмах. В 1977 році Квітка Цісик здобула нагороду Оскар в номінації "краща пісня для кіно" за саундтрек до фільму "You Light Up My Life".

Одночасно з творчою роботою в студіях звукозапису Квітка працювала в суто комерційних проектах. Дуже скоро вона стала однією з найбільш високооплачуваних виконавиць рекламних мотивів для радіо та телебачення. Її голос звучав в рекламних роликах таких відомих американських брендів як Coca-Cola, American Airlines, Mr. Pibbs, Sears, JC Penney, Safeway grocery stores and Starburst candies. З 1982 року й до смерті вона була єдиним і незмінним голосом компанії Ford Motors.

Проте, в душі Квітка завжди залишалася українкою і тужила за своєю етнічною Батьківщиною. Вона відчувала, що повинна була зробити щось для неї. У 1980 році вона записала свій перший альбом, що мав назву "Пісні з України". В 1989 році - другий альбом, "Два кольори". Це з самого початку були некомерційні проекти і вона не збиралася заробляти на них. До участі в записі цих альбомів вона запросила найкращих інструментальних музикантів Нью-Йорка, партії роялю виконувала сестра Марія, всесвітньовідома піаністка, яка була директором Сан-Франциської консерваторії. Недарма ці диски зібрали купу нагород у Канаді, а в 1990 році були номіновані на "Греммі" в категорії contemporary folk.

Коли у 1983 році Квітка разом зі своєю матір’ю Іванною приїжджала в Україну, її пісні ще заборонено було крутити по радіо. Після проголошення незалежності України вона мріяла дати серію концертів на Батьківщині. Та, на жаль, її мрії не здійснилися…

Автор статті:
MisterR

http://nashe.com.ua/artist.htm?id=82

Всім привіт!Вітаю всіх любителів української поезії!

Декілька років назад я послухав концерт української бардівської музики.
Я був щиро здивований і вражений !
І не тільки майстерністю виконання,а особливо мене вразив якийсь неповторний романтизм
та задушевність  пісень ,які я почув...
Українські бардівські пісні звучали якось по-особливому,чіпляли за душу,їх хотілося слухати ще і ще.
З того часу я  почав цікавитися  українською сучасною та класичною поезією,
 слухати народні пісні.Вивчати історію України.
Потім я відкрив і продовжую відкривати для себе і українську поезію,як класичну ,так і сучасну.
В якійсь мірі ,це вплинуло на моє життя,на моє сприйняття нашого народу ,України!
Ця сторінка для тих ,хто любить українську поезію та пісні.
Тут можна публікувати вірші та пісні ,які Вам подобаються і Ваші власні твори.
Прохання ,при публікації  творів обов'язково вказувати прізвище автора.
Давайте пізнавати себе , свою культуру та історію!
 

Українські "сороміцькі пісні" - це не вульгарно

Серед жанрів української пісні є один малодосліджений та маловисвітлений - "сороміцькі" пісні (від слова "соромитися"). Ці пісні, як і український народний гумор, відрізняються від вульгарних російськомовних пісень та анекдотів, у них - дотепність та веселий характер, добра вдача українського народу. Ось деякі з "сороміцьких" українських коломийок (замість останніх слів за римою мають бути інші - "сороміцькі"):

"Всі ся хлопці поженили,
Зробили по-людськи,
Хіба я ся не оженю,
Бо не маю блюзки. (тобто п...цьки).

Всі ся хлопці поженили,
А я - в листопаді,
Та таку си жінку візьму,
Що широка в плечах

Та я би ся не женив,
Не велике діло,
Як би ми ся молодому,
Їсти не хотіло.

Або мене оженіть,
Або ня повісьте,
Або моє причандалля
Возьміть тай вдріжте.

Ой весілля, весілля,
Зарізали рака,
Молодому голова,
А молодій клешні.

Ой весілля, весілля,
Зарізали бузька,
Молодому голова,
А молодій крила.

Котилася торба з горба,
А в тій торбі раки,
Та я тебе, моя мила,
Пригорну до серця.

Ой дівчино, дівчинонько,
Шляк би тебе трафив,
Та-с ми дала напівперек,
А я не потрафив.

Я нікому не давала,
Хіба раз німому,
Бо німому файно дати -
Не скаже нікому.

Бо німому файно дати,
Бо німий не скаже,
А німий як не скаже,
То пальцем покаже.

Стара баба, шиґди-шиґди,
Не гралася ниґди,
А тепер ся грати мусить,
Бо ї кашель дусить.

Третья попытка (Прошу оценить текст моей песенки...)

                1.
Вспомнишь однажды :
Мы виделись дважды –
В прошлом апреле
И в прошлом марте .
Как же с тобою
Нам встретиться в мае
И не прощаться ,
Как было уж дважды ?

припев:
Время промчалось ,
Минута к минуте . . .
Мы были вместе
В объятьях друг друга . . .

Третья попытка
Встретиться снова . . .
Как жить друг без друга ?
Сказать это слово . . .

Люблю . . .
 
                        2.
Не шути так со мной , не шути ,
Ещё не знаешь ты цену любви .
Играть конечно проще , но знай :
Неосторожность разрушит весь рай .
Каплей разлуки разбавим мы чашу ,
В которой хранятся чувства все наши ,
Может однажды вскипят в этой чаше
И мы вернёмся друг к другу однажды . . .

припев...

Л.Браток (с)
Сторінки:
1
3
4
попередня
наступна