Георг Тракль "Зимой"
- 20.12.10, 01:15
Белеет пашня, холодна.
Встревоженное небо одиноко.
Галюк круженье над прудовым оком
Из леса в дол-- охотников чреда.
Молчание в верхушках чёрных крон.
Огонь ярит из труб и окон хаток.
Когда-то сани вдалеке покатят.
Луна восходит, серая что сон.
Дичь кровь роняет кротко на меже,
а во`роны в крови ручьистой плещут,
камыш дрожит, он жёлт, он хлещет.
Мороз и дым, шажка лесная жесть.
перевод с немецкого Терджимана Кырымлы
Im Winter
Der Acker leuchtet weiss und kalt...
1