В последнее время абсолютно не хочется писать на серьезные темы. Если честно, то вообще ни на какие писать не хочется, но тут накатило.
Многие знают, что я не живу сейчас в Украине. Причины переезда были весьма разнообразные, но не в этом суть, а суть в том, что многое мне стало видеться под другим углом. Я сейчас о "мовном законе". Сразу скажу - я считаю этот закон одним из немногих правильных решений новой власти. Как вообще они созрели при своей самоорганизации - хз, но я рада. По работе я общаюсь и с украинцами (большинство) и с белорусами. Так вот, именно некоторые жители Беларуси говорят, что очень жалеют, что в свое время у их руководства не хватило политической воли додавить этот вопрос. И именно поэтому происходит то, что происходит у них. Но это так - отступление. В ленте наткнулась на несколько заметок на эту тему и меня удивили комментарии и позиции авторов. Сейчас попытаюсь пояснить почему.
Многие из них приблизительно моего возраста, часть даже учились в украинских школах (я, кстати, в русской) и теперь они резко стали воспринимать украинский язык как насилие. Насилие? Над вами и детьми? Вы серьезно? Мой ребенок воспитывался в русскоязычной семье, большей частью русскоязычной. Учился в украинской школе, а получал свидетельство об окончании средней школы в Польше. За последний год он сам не просто выучил вообще чужой для себя язык, так еще сдал экзамены и поступил по результатам этих экзаменов в хороший по рейтингу техникум. Потому что я всегда говорила ему, что это не проблема и он сможет это сделать.
Так вот у меня к вам вопрос: зачем вы подобными жалобами и возмущениями себя унижаете? Себя и детей своих же? Ок, вы взрослые, но почему вы считаете своих детей настолько тупыми, что не даете им шанс на нормальное знание украинского языка? Они ведь слышат вас и делают выводы в своих маленьких головах. Зачем отдавать его на развивающие уроки, если вы сами дали посыл и себе и своему ребенку, что он даже не в состоянии выучить язык страны в которой живет? Педагогичненько, да...
P.S. Да, я говорю в основном на русском. В письменном виде, пока, именно на русском мне легче выразить свои мысли, но я работаю и над этим вопросом. А еще свободно владею украинским (на работе только на украинском и рабочие вопросы и просто общение). А еще немного на польском. Потому что не боюсь учиться и уважаю и свою страну и страну в которую приехала.
А вы так и будете продолжать сознаваться в своей "меньшовартості" и прививать это своим детям?
Аминь, блт.