Усталый ангел Гавриил
Отнимет лист и день последний
За ним маячит перст, что средний,
Для тех, кто много возомнил,
Кто жизнь свою провел в трудах,
Латая вечно рваны раны,
Кто не видал на инстаграмах
Гламурных ценностей всех прах,
Чьи души к северу несет
В телячьих (классика!) вагонах
В царя владеньях Гедеона
Их ждут лучина, жмых и гнет,
В задумчивости Гавриил
Польет герань, откроет ставни,
С могилы с надписью «Чарльз Дарвин»
Прополет сорняки и дни
Положит на капустный пресс
Его «Происхожденье видов»
В копманьи с книгой о либидо,
«Майн Кампф», «Лечить как энурез»,
И проведет ладонью по
Амбарной книги жирным строчкам,
И в такт движенью букв столь точных
Он немо зашевелит ртом
Не смея вслух всего сказать,
И не имея воли ль, права,
Тем языком, каким дубравы
Воротят рек теченье вспять,
Тупою болью так саднит
Бездеятельности и деяний,
Клик, беспределов, воздаяний
Слогов недремлющий гранит,
И самый полный каталог
Паденья в пропасть лиц и судеб,
С эпиграфом «Да не убудет!»,
С подробной картотекой «Зло»,
Печальный ангел Гавриил –
В руке трепещет лист последний
Как будто зимний ветер вредный
В нем чувства силится излить.