Цивилизация-поганка

Цивилизация-поганка

 

Веками в мире и в России

Цивилизацию растили.

Что ж выросло-то? Угадай-ка –

Цивилизация-поганка!

О Розанове «Пророк» или «юродивый»? Василий Розанов за 90 минут

  • 19.05.11, 13:37

О Розанове «Пророк» или «юродивый»? Василий Розанов за 90 минут Сост. Ю. Малкова

http://mirovid.profiforum.ru/t58-topic#63

Василий Розанов за 90 минут Сост. Ю. Малкова.— В19   М.: ACT; СПб.: Сова, 2006

«ПРОРОК» ИЛИ «ЮРОДИВЫЙ»?

Сложным, непредсказуемым человеком был Василий Васильевич Розанов, успевший поссориться едва ли не со всеми своими современниками. Мало найдется в русской литературе писателей, вокруг которых кипели бы такие литературные битвы, перекрещивалось столько копий из противоположных лагерей, как вокруг и по поводу Розанова. Он был весь соткан из противоречий, и лучше всего это видно в его «листве».

«Саморазорванность» Розанова как бы повторяет анти-номичность русской жизни, русского национального характера. Он не был двуличен, он был двулик. Подсознательная мудрость его знала, что гармония мира — в противоречии, что влечение к антиномиям приближает нас к тайнам мира. «Обширность» для Розанова — черта идеального человека. Обширный человек по «амплитуде размаха» совмещает в себе «несовместимые контрасты жития, звуков, рисунков, штрихов, теней, идеалов, „памяток", грез», — так он писал с восхищением об одном из своих друзей, но это с полным правом можно считать и самохарактеристикой.

Современники часто называли писателя юродивым и даже находили не совсем нормальным. Юродивый — это святой, представляющий себя дураком. Поведение юродивого отличается крайней парадоксальностью. Его поступки непредсказуемы и противоречивы: мудрость чередуется с вызывающей глупостью, смирение — с агрессивностью, самоунижение — с насмешкой.

Правда, в модернистских кругах все алогичное, иррациональное вызывало интерес и даже было модным — как реакция на засилье позитивизма. Можно вспомнить немало писателей (Михаил Ремизов, Велимир Хлебников), у которых прослеживаются те или иные проявления юродства. Но Розанов среди них — один из самых ярких и последовательных юродствующих. Он умеет сказать так много отрывочной, а то и припадочной, репликой, междометием, парадоксом. Парадоксальность его афоризмов прикрывается или пародийной стилизацией, или юмором, или нарочитой наивностью, а чаще всего антиномичностью, то есть «сшибанием лбами» двух диаметрально противоположных высказываний. Его невероятные перепады от самоуничижения к самовосхвалению, от смирения к гневному обличительству совершенно непредсказуемы.

Розанов сознательно шокирует читателя, провоцирует негодование обывателя. Но эпатаж — не самоцель: он сбивает читателя с традиционной рациональной манеры мышления. Через призму его восприятия переосмысляются и как бы оглупляются известные книжные сюжеты, житейские и бытовые проблемы. Срабатывает нечто вроде эффекта «отстранения», описанного позднее русскими литературоведами-формалистами, прежде всего Виктором Шкловским. Некий шаблонный смысл, помещенный в необычный смысловой контекст, начинает играть новыми, неожиданными гранями. В старом рождается новое. Это творческое, отстраненное видение непривычного в привычном сквозь шелуху предубеждений и стереотипов восприятия.

Он ставит под сомнения общепринятые ценности позитивистской морали. Обнажая собственные слабости, дерзкими выпадами обрекая себя на положение изгоя, как бы получает право говорить все, что думает, обличать пороки людей и общества.

Розанову близко народное понимание правды, образ Иванушки-дурачка вызывает его симпатию и сочувствие как русский национальный тип. Он видит в нем народный потаенный спор против рационализма, рассудочности и механики, народное отстаивание мудрости, доверие к Богу, доверие к судьбе, доверие даже к случаю. «Дураком» вообще Розанов называл себя охотно и по всякому поводу: «Я не „блудный сын" Божий... Но я шалунок у Бога. Я люблю шалить. Шалость, маленькие игры (душевные) — мое постоянное состояние».

Он до старости чувствовал себя мальчишкой-озорником. Детское восприятие, как и народное, особо привлекало писателя своим чистым, лишенным рассудочности и практицизма мышлением. Полностью отказаться от юмора и озорства он не захочет и в старости, и даже перед смертью. Одно из своих предсмертных писем Розанов подписал, в соответствии с канонами юродства: «Васька дурак Розанов».

Смеется Розанов очень часто, и над собой не менее часто, чем над окружающими. Ирония, шутовство, арлекинада постоянно оживляют его сочинения. Смех критиков над ним ему не страшен: он сам знает, что смешон, и рад смешить. Розанову решительно не нравятся люди без чувства юмора, строгие, самоуверенные проповедники прописной морали. Неслучайно один из его упреков Христу: «Христос никогда не смеялся». Со своим юродством и алогизмом Розанов настолько далек от рассудительной европейской мысли, что его жизненная философия может рассматриваться лишь в контексте миропонимания русского народа, в свете народной философии «дурака». Суть России в том, что она иррациональна, не раз подчеркивал он.

Мыслитель переменчив во всем, его парадоксальность проявляется в трактовке любой темы — ни в одной нет однозначных решений. Критика не раз упрекала писателя в равнодушии и даже в нелюбви к истине. Это несправедливый упрек. Дело в том, что для Розанова нет прямых решений, простых ответов и все объясняющих схем. Истина раскрывается в борьбе, страданиях, в кипении «да» и «нет». Эта диалектика сродни Гераклитовой: жизнь проявляется в том, что каждое свойство переходит в свою противоположность. Истину можно лишь нащупать многократными касаниями с разных сторон. Только «тысяча точек зрения на предмет» может его реально очертить. Эта парадоксальность проистекает из мистического понимания мира как динамического, исполненного движения Космоса, в центре которого — Бог. Как утверждал сам философ, юродство души человеческой, первоначальное, неистребимое, лежит в основе религии. Ведь сам мир парадоксален, диалектичен, полон антиномий и загадок. В нем нет рационального порядка.

И не надо сглаживать противоречия, считал мыслитель. Поэтому, возможно, Розанов был против сведения своих сочинений воедино, рекомендуя «мудрому» оставить их в хаосе, в брожении; в безобразии. Так и предстают перед читателями взгляды Розанова — нераспутанным клубком противоречий и остриями нерешенных вопросов.

Его способ мудрствования ученые назвали профетиз-мом — пророчествованиём. Пророческое начало, которое определенно ощущал Розанов в себе, естественно вытекает из его юродства, из напряженности его мистического чувства. Пророк — это пограничный тип между философом и боговдохновенным мудрецом. Пророчество совмещает в себе и страстную религиозность, и рационалистическое размышление. Ценность пророков состоит не только в том, что они предсказывают будущее, но и в том, что сам тип их личности совмещает драму юродивого и «надрыв» мыслителя-теоретика.

Пророчествующими мудрецами можно назвать Льва Толстого и Федора Достоевского, Владимира Соловьева и Константина Леонтьева. Все они сочетают эсхатологизм, то есть предчувствие конца света, и веру в грядущее Воскресение. Творчество каждого есть набат, пробуждающий русскую философию и литературу, толкающий их к религии. Одновременно оно обличает социальные пороки, обнаруживая корни этих пороков все в той же религии.

 

Василий Розанов за 90 минут / Сост. Ю. Малкова.— В19   М.: ACT; СПб.: Сова, 2006

http://mirovid.profiforum.ru/t58-topic#63

 

Искусственное время Последствия японской трагедии Духовный и мат

  • 19.05.11, 01:30
Искусственное время Последствия японской трагедии Духовный и материалистический антропоцентризм
http://my.mail.ru/mail/rusislov/audio?infomessage=audio_added

Любовь Рыжкова-Гришина Волшебный Букварь Буква Ё

Любовь Рыжкова-Гришина Волшебный Букварь Буква Ё

 

Буква –Ё -

 

Презабавно ты играешь,

Но, однако, многих слов

ты совсем ещё не знаешь,

но ведь ты узнать готов?

 

Вот, к примеру, с буквой -Ё-:

видишь, в небе - вороньё,

ёж - в лесу, а в речке - ёрш.

Ах, с ершами суп хорош!

 

Из истории буквы -Ё-

 

Согласись, мой дружок, когда мы произносим эту букву, то явно слышатся два звука: й + о. Попробуй сейчас произнеси её. Но писать так эту букву мы не будем, верно? Это и не совсем удобно. И потому для обозначения на письме этих звуков люди придумали такую красивую букву, как - Ё-. Две точки над ней и дают нам понять, что перед нами не -Е-, а -Ё-. Правда, в письменной речи их обычно не ставят. Просто мы так привыкли.

Есть любопытные сведения об этой букве. Учёные языковеды, или, как их ещё называют, лингвисты, считают, что впервые эту букву употребили не так давно и даже называют точную дату - 1797 год. Обрати внимание, что речь идёт не о звуках: й + о (они-то произносились так давным-давно), а именно об их буквенном обозначении в виде -Ё-. И сделал это русский писатель и историк Николай Михайлович Карамзин в альманахе «Аониды».

Теперь ты можешь своим друзьям задать хитрый вопрос: а в каком слове впервые была использована буква -Ё-? Я тебе подскажу: в слове СЛЁЗЫ.

 

Запомни пословицу:

 

Других не суди, на себя погляди!

Обери сперва с себя репьи!

 

Слова-родственники

 

А давай-ка сам, друг мой, ты попробуешь подобрать родственные слова к таким словам, как: ЁЖ, ЁРШ, ЁЛКА. ТЫ уже многое узнал и, думаю, у тебя это получится. Называй сейчас эти слова, а потом можешь заглянуть и сюда.

ЁЖ, ЕЖИХА, ЁЖИК, ЕЖОВЫЙ, СЪЁЖИТЬСЯ. ЁРШ, ЕРШИСТЫЙ, ЕРШОВЫЙ, ЕРШИТЬСЯ. ЁЛКА, ЕЛЬ, ЕЛОВЫЙ, ЕЛЬНИК

Заметь, что буква -Ё- часто чередуется с буквой -Е-. Вот какой хитрый русский язык! И по этой причине в книгах ты не найдёшь над буквой -Ё- этих двух симпатичных точек. Мы знаем о том, что они есть, что перед нами буква -Ё-, но точки не ставим. А тебе нравится эта буква?

 

Игра

 

Мы забыли про цветы,

в них так много красоты! Запах, нега, аромат!

Не букварь, а чудо - сад!

 

А скажи, в каких цветах,

а верней, в каких словах

можем букву -Ё- найти

и сейчас произнести?

 

-Василёк

-Лён

- Паслён

Итак, тебе следует написать сейчас букву -Ё-. Думаю, это не трудно, потому что ты уже умеешь писать букву -Е-, надо только сверху поставить две точки. Старайся писать аккуратно.

 

Запомни!

 

ЛИНГВИСТ - то же самое, что и языковед, то есть спе-

циалист в области языка.

Альманах - сборник литературных произведений. Аониды - то же, что и Музы. А кто такие Музы? Музы - в древней мифологии богини - покровитель-

ницы наук и искусств.

у египтян было три Музы - Милете (производящая), Мнеме (оберегающая), Эде (объясняющая).

у греков их девять. Каллиопа - муза эпоса. Эвтерпа - муза лирической поэзии. Эрато - муза любовной лирики. Мельпомена - муза трагедии. Талия - муза комедии. Клио - муза истории. Урания - муза астрономии. Терпсихора - муза танцев. Полигимния - муза священных гимнов.

И запомни, мать муз - Мнемозина - богиня памяти.

Отец – Зевс.

 

Уголок для родителей

Цветочная строфа

у нас есть синий васuлёк

Вся нива им жива.

Есть подорожник, есть дрема,

Есть ландыш - первоцвет.

И нет цветов, где злость и тьма,

 И мандрагоры нет.

Константин Бальмонт

Загадка

 

Ёж - в лесу, а в речке - ёрш.

Ах, с ершами суп хорош!

Видишь, в небе - вороньё.

Изучили букву ...

 

 

 

 

 

Иван Алексеевич Бунин В степи

  • 18.05.11, 23:18

Иван Алексеевич Бунин В степи

 

Н. Д. Телешову

 

 

Вчера в степи я слышал отдаленный

Крик журавлей. И дико и легко

Он прозвенел над тихими полями…

Путь добрый! Им не жаль нас покидать:

И новая цветущая природа,

И новая весна их ожидает

За синими, за теплыми морями,

А к нам идет угрюмая зима:

Засохла степь, лес глохнет и желтеет,

Осенний вечер, тучи нагоняя,

Открыл в кустах звериные лазы,

Листвой засыпал долы и овраги,

И по ночам в их черной темноте,

Под шум деревьев, свечками мерцают,

Таинственно блуждая, волчьи очи…

Да, край родной не радует теперь!

И все-таки, кочующие птицы,

Не пробуждает зависти во мне

Ваш звонкий крик, и гордый и свободный.

 

Здесь грустно. Ждем мы сумрачной поры,

Когда в степи седой туман ночует,

Когда во мгле рассвет едва белеет

И лишь бугры чернеют сквозь туман.

Но я люблю, кочующие птицы,

Родные степи. Бедные селенья –

Моя отчизна; я вернулся к ней,

Усталый от скитаний одиноких,

И понял красоту в ее печали

И счастие – в печальной красоте.

 

Бывают дни: повеет теплым ветром,

Проглянет солнце, ярко озаряя

И лес, и степь, и старую усадьбу,

Пригреет листья влажные в лесу,

Глядишь – и все опять повеселело!

Как хорошо, кочующие птицы,

Тогда у нас! Как весело и грустно

В пустом лесу меж черными ветвями,

Меж золотыми листьями берез

Синеет наше ласковое небо!

Я в эти дни люблю бродить, вдыхая

Осинников поблекших аромат

И слушая дроздов пролетных крики;

Люблю уйти один на дальний хутор,

Смотреть, как озимь мягко зеленеет,

Как бархатом блестят на солнце пашни,

А вдалеке, на жнивьях золотых,

Стоит туман, прозрачный и лазурный.

 

Моя весна тогда зовет меня,–

Мечты любви и юности далекой,

Когда я вас, кочующие птицы,

С такою грустью к югу провожал!

Мне вспоминается былое счастье,

Былые дни… Но мне не жаль былого:

Я не грущу, как прежде, о былом,–

Оно живет в моем безмолвном сердце,

А мир везде исполнен красоты.

Мне в нем теперь все дорого и близко:

И блеск весны за синими морями,

И северные скудные поля,

И даже то, что уж совсем не может

Вас утешать, кочующие птицы,–

Покорность грустной участи своей!

 

1889

 

Сергей Доренко 2008 От автора 7 января, понедельник

  • 18.05.11, 23:02

Сергей Доренко 2008 От автора 7 января, понедельник

 

 

От автора

 

 

Прежде всего хотел бы обратить внимание читающей публики на то, что в предложенном тексте абсолютно все герои с их мыслями и поступками, все события, эпоха и географические местности — существуют только и исключительно в сознании автора. И представляют собой вымысел, сон, фантазию. Они — игра воображения. Как и Вы, уважаемый читатель.

 

Таким образом, никто не вправе претендовать на какую бы то ни было степень сходства с моими персонажами. В том числе и они сами.

 

Предвидя попытки вероятно существующих вне и помимо моей фантазии жителей иных сознаний опротестовать порожденные мной артефакты, твердо и категорически заявляю: любая попытка примазаться к моим событиям, выдать себя за одного из моих персонажей будет рассмотрена мною как незаконное вторжение на территорию суверенного вымысла.

 

Памяти Владимира Путина. Того, о котором я вспоминаю с сожалением. С пониманием. С горечью. С гордостью. С иронией. А как еще вспоминать о своей наивности?

 

 

 

 

Январь

7 января, понедельник

 

 

— Wahrend man den, Tisch deckt, lassen wir die RussischeGebackstuckchen, die Piroschki, anschmecken, die Ihnen letztesmal so gefallen haben.

 

— Oh, die Russische Piroschki sind vortrefflich![1 - Пока накрывают стол, давайте попробуем русской выпечки, это пирожки, которые вам понравились в прошлый раз. — О, превосходные русские пирожки! (нем.)] — с готовностью обрадовался приглашению Путина Шредер. Немец посмотрел на пирожки ласково, будто на выводок котят. Не меняя выражения лица, посмотрел также и на Путина. Потом перевел взгляд на фрау Шредер и госпожу Путину. Фрау Шредер восторг разделила. Госпожа Путина взгляд отвела. Она казалась застенчивой.

 

А смущаться-то было нечего, пирожки пекла не она, а Эльвира Николаевна. Кто такая эта Эльвира Николаевна, нам и дела нет. Тетка какая-то. Ну, наловчилась печь сдобные пирожки с капустой и крошеными яйцами. Делает много каждый раз. Владимир Владимирович почти не ест, а остывшие отдают в помещение охраны.

 

Вот бы, забыв про лицемерие, госпожа Путина сказала бы Шредеру этому: «Напрасно вы, друг мой, посматриваете на меня, нахваливая пирожки, это не моя работа, а раз уж они привели вас в такой сверхъестественный восторг, давайте приведем с кухни Эльвиру Николаевну. Вы лично поблагодарите мастерицу».

 

А Шредер бы, сняв на время маску лицемерного восторга, сказал бы прямо: «Люд, не будь дурой, далась мне эта ваша баба с кухни, вместе с ее пирожками. Я и есть-то не хочу».

 

Не отказавшийся от лицемерия однажды, вынужден лицемерить и дальше. Шредер присел к длинному темному журнальному столу и придвинул тарелочку. Он надломил блестящий пухленький треугольник пирожка и отправил кусочек в рот.

 

— Не бойтесь, они не отравлены, — пошутил Путин. Путину нравилось так шутить. Гости знали, что ему нравится. Он знал, что гости знают. И знал, каким будет ответ.

 

— Я уверен, что они не отравлены, — с серьезным видом сказал немец.

 

— Это шутка, — пояснил Путин.

 

Он так шутил не впервые при этих людях. Но всем снова понравилось. И вам бы понравилось. Вам ведь и не такое нравится.

 

Людмила и Дорис прошли в соседний зал, а мужчины остались с треклятыми пирожками. Дело у них было вот какое: они справляли русское Рождество. Которое 7 января. И которое в следующем столетии придется уже на 8 января. И так и покатится непрерывно, пока не окажется посреди лета где-нибудь веков через двести. Вот смеху будет.

 

Праздновать начали так: говорили о международной политике и перемывали косточки Бушу. С мягкой иронией. Как два штабных полковника на пикнике в выходные то и дело заговаривают о своем шефе, генерал-лейтенанте. Выяснил бы случайный слушатель этого диалога, что оба подчиненных не лебезят перед начальством, а смело и принципиально указывают тому на недостатки. Что начальник слушает дурных, недальновидных советчиков, а не их. Поэтому то и дело попадает впросак, а им приходится расхлебывать, и выруливать, и выручать. И так далее.

 

Шредер на правах друга семьи наезжал в Москву теперь даже чаще прежнего. Он был послом западного мира при дворе Путина. Особым послом, по особым поручениям послом, на самом высоком уровне послом. В Москве он говорил от имени германского и американского руководства, а потом ехал в Берлин и Вашингтон и там дела устраивал — политические размены в путинских интересах. И там и тут выведывал, был полезным. Путин его не стеснялся, говорил свободно, дружески, но не все говорил. Тоже ведь хотел вызнать побольше. Между слов и помимо слов оба очень интересовались, понесет ли Буш свет демократии прежде в Иран, а уж потом в Саудовскую Аравию, или прежде все-таки в Саудовскую Аравию, а уж только потом в Иран. И Шредер и Путин категорически возражали против насильственного экспорта демократии, но, перед лицом неизбежного, интриговали через контакты в Вашингтоне друг против друга. Шредер — за демократию в Иране, Путин — за народовластие в Саудовской Аравии.

 

Был еще интерес: Шредер хотел выслушать, а Путин хотел сделать доклад о внутреннем положении в России. Нефть стоила уже 96 долларов за баррель, и немец хотел удостовериться в надежности поставок из России. А русский хотел убедить немца в этой надежности. Тут совпало. Тут было легче. Тут думалось в унисон.

 

— Положение в стране стабильное, — доложил амфитрион. — Представленные в парламенте политические силы — «Единство», ЛДПР и вновь созданные социал-демократы — вполне конструктивны. Недовольны только маргиналы, но они под контролем.

 

— Как себя чувствует Чубайс? — поинтересовался Шрёдер. — Мы получаем тревожную информацию о том, что у него серьезные кардиологические проблемы.

 

— Внутренний распорядок российских тюрем таков, что заключенный может в любой день обратиться с ходатайством о направлении на прием к врачу, — парировал Путин. Он сморщил лоб, когда говорил это. Он всегда так морщил лоб, когда начинал говорить параграфами.

 

далее см.   http://ser99198384.ya.ru/replies.xml?item_no=5923

ВСЁ ХОРОШО! ВСЁ ХОРОШО? Индрик-Русислов

с  

Всё хорошо! Всё хорошо?

(на мотив песни «Всё хорошо,

прекрасная маркиза!»)

 

«Алло! Алло! Какие вести?

И как идут у нас дела?»,

Кричим мы Власти повсеместно,

А Власть в ответ нам «бла-бла-бла»:

«Всё хорошо! Россия процветает!

И тем довольна вся братва.

Нефть постоянно  дорожает,

А вместе с ней – слегка! – жратва.

У нас ума – палата с гаком,

Лишь экономика вся – раком,

А в остальном, народ ты наш любимый,

Всё хорошо! Всё хо-ро-шо!!!»

 

«Алло! Алло! Скажите людям –

Хоть сколь-нибудь народ вам жаль?

Что есть и пить мы завтра будем,

Коль будет вновь неурожай?»

«Всё хорошо! Мы вас накормим точно

Не паникуйте, мужики!

Мы в Аргентине мясо купим срочно

И в Штатах соевой муки.

Мы всех обуем, всех оформим,

Лет через сто всё будем в норме.

Ну, а пока – ура! – олимпиада

Нам будет в Сочи хо-ро-шо!»

 

 «Алло! Алло! Тогда скажите,

Зачем на свете мы живём?

Цель для души нам укажите –

Куда идём, куда придём?»

«Всё хорошо! На Запад мы шагаем –

Цель нашей жизни - Вэ-Тэ-О,

Мы там коллайдер новый запускаем

И вся надежда на него!

Мы у Природы вырвем тайны

Любой ценой – хоть самой крайней,

И пусть для нас померкнет свет небесный,

Всем будет очень хо-ро-шо!»

 

«Алло! Алло! Что скажет церковь

Про нищету всех наших душ?

Кому из тех, кто нынче сверху

На небесах сыграют туш?»

«Всё хорошо! – нам церковь отвечает, –

Грехи мы ваши изживём.

Вас Бог простит и это каждый знает –

Не даром деньги с вас берём!

Одна беда – нас Бог обидел:

Никто из нас Его не видел!

А в остальном и в церкви благолепье –

Всё хорошо, всё хо-ро-шо

 

 «Алло! Алло! А не пора ли

Всем власть имущим дать под зад,

За их служенье дьявольской морали

Для них дорога – только в ад!

Ведь у Творца терпенье лопнет

И Он заразу всю прихлопнет:

 

Он разожжёт большой пожар

Всё закипит как самовар,

В дыму метаться будет Власть

И МЧС на помощь звать!

Но МЧС ей скажет: «Хрен!

Не идиоты ж мы совсем.

Чем Власть дебильную спасать

Пора самим нам когти рвать!»

Творец, спасая Жизнь саму

Воздаст по Нраву и Уму

Тем, кто, жируя в жизни всласть,

Урвал неправедную Власть!

 

А в остальном, власть наша дорогая,

Всё хорошо, всё хо-ро-шо

 

ВСЁ ХОРОШО! ВСЁ ХОРОШО? Индрик-Русислов

с

Всё хорошо! Всё хорошо?

(на мотив песни «Всё хорошо,

прекрасная маркиза!»)

 

«Алло! Алло! Какие вести?

И как идут у нас дела?»,

Кричим мы Власти повсеместно,

А Власть в ответ нам «бла-бла-бла»:

«Всё хорошо! Россия процветает!

И тем довольна вся братва.

Нефть постоянно  дорожает,

А вместе с ней – слегка! – жратва.

У нас ума – палата с гаком,

Лишь экономика вся – раком,

А в остальном, народ ты наш любимый,

Всё хорошо! Всё хо-ро-шо!!!»

 

«Алло! Алло! Скажите людям –

Хоть сколь-нибудь народ вам жаль?

Что есть и пить мы завтра будем,

Коль будет вновь неурожай?»

«Всё хорошо! Мы вас накормим точно

Не паникуйте, мужики!

Мы в Аргентине мясо купим срочно

И в Штатах соевой муки.

Мы всех обуем, всех оформим,

Лет через сто всё будем в норме.

Ну, а пока – ура! – олимпиада

Нам будет в Сочи хо-ро-шо!»

 

 «Алло! Алло! Тогда скажите,

Зачем на свете мы живём?

Цель для души нам укажите –

Куда идём, куда придём?»

«Всё хорошо! На Запад мы шагаем –

Цель нашей жизни - Вэ-Тэ-О,

Мы там коллайдер новый запускаем

И вся надежда на него!

Мы у Природы вырвем тайны

Любой ценой – хоть самой крайней,

И пусть для нас померкнет свет небесный,

Всем будет очень хо-ро-шо!»

 

«Алло! Алло! Что скажет церковь

Про нищету всех наших душ?

Кому из тех, кто нынче сверху

На небесах сыграют туш?»

«Всё хорошо! – нам церковь отвечает, –

Грехи мы ваши изживём.

Вас Бог простит и это каждый знает –

Не даром деньги с вас берём!

Одна беда – нас Бог обидел:

Никто из нас Его не видел!

А в остальном и в церкви благолепье –

Всё хорошо, всё хо-ро-шо

 

 «Алло! Алло! А не пора ли

Всем власть имущим дать под зад,

За их служенье дьявольской морали

Для них дорога – только в ад!

Ведь у Творца терпенье лопнет

И Он заразу всю прихлопнет:

 

Он разожжёт большой пожар

Всё закипит как самовар,

В дыму метаться будет Власть

И МЧС на помощь звать!

Но МЧС ей скажет: «Хрен!

Не идиоты ж мы совсем.

Чем Власть дебильную спасать

Пора самим нам когти рвать!»

Творец, спасая Жизнь саму

Воздаст по Нраву и Уму

Тем, кто, жируя в жизни всласть,

Урвал неправедную Власть!

 

А в остальном, власть наша дорогая,

Всё хорошо, всё хо-ро-шо