хочу сюда!
 

Ксюша

30 лет, весы, познакомится с парнем в возрасте 28-40 лет

Міжнародні стереотипи (США і Канада)

Міжнародні стереотипи, або з кого сміються інші народи



Тут вирішила перекласти таку статтю, древню, але цікаву. І трохи переробивши. В той час, поки українці змагаються в складанні анекдотів з росіян, думаю, цікаво було б дізнатися з чого глузують інші народи

США і Канада


Американці часто жартують над канадцями, виставляючи їх недотепами і відсталими провінціалами, на IQ яких вплинув суворий клімат, пристрасть до пива і хокею. Висміюється ввічливість і миролюбність канадців, їх акцент і звук eh в кінці кожного речення. Дістається також і патріотичним канадським туристам, які обвішують прапорами рюкзаки і одяг, щоб в подорожах їх не сплутали з американцями. У пародійній пісні американського співака Weird Al Yankovic - Canadian Idiot зібрані основні стереотипи про канадців: вони їдять пончики і лосине м'ясо, експортують кленовий сироп і сніг, а якщо канадцеві зламати ніс, він буде вибачатися. Оскільки економічно Канада дуже залежить від США, американці часто жартують про те, що Канада - це ще один штат Америки. Іноді жарти носять дружній характер, але проскакує і відверто антиканадский гумор, за яким ховаються політичні причини. Справа в тому, що Канада, як правило, не підтримує агресивну зовнішню політику США і залишається осторонь від воєн і конфліктів. Відповіддю американців стали жарти про недієздатну армію Канади, блаженну поліцію, занадто ліберальних політиків, прозвучав епітет Soviet Canuckistan – радянською Канаду називають за її соціальні програми, в тому числі дешеву медицину. Антиканадскі настрої в США спародійовано у пісні з мультсеріалу «Південний парк» Blame Canada: мовляв, у всьому, навіть у поганому вихованні американських дітей винна Канада.

Американський гумор

[spoiler]

Майже всі канадські міста і поселення тиснуться до кордону Америки, бо канадці бояться темряви, а в Америці набагато світліше і тепліше.

Американець, шотландець і канадець потрапили в жахливу автомобільну аварію. Всі вони були доставлені в реанімацію, але всі троє померли, перш ніж вони приїхали. Раптом американець відкриває очі. Здивовані лікарі та медсестри питають його, що сталося.
"Ну, - сказав американець, - я пам'ятаю аварію, а потім було красиве світло, а потім канадець, шотландець, і я стояли біля воріт раю. Святий Петро підійшов до нас і сказав, що ми занадто молоді, щоб помирати, і сказав, що якщо заплатимо 50$, ми зможемо повернутися на землю. Тому, звичайно, я витягнув свій гаманець і дав йому 50 $, і наступне, що я пам’ятаю – це те, що я уже був тут".
"Дивовижно! - сказав один з лікарів, - але що сталося з двома іншими?"
"Востаннє я бачив їх, - відповів американець, - коли шотландець став торгуватися з приводу ціни, а канадець чекав уряд, щоб за нього заплатив."

У Канади є 2 сезони: 6 місяців зими і 6 місяців, коли важко їздити на ковзанах.

 

За що канадець буде вибачатись? За те, що ви зламали йому ніс.
[/spoiler]

Канадський гумор

 

Канадці у відповідь висміюють нездоровий спосіб життя американців, їх неосвіченість, зарозумілість і агресивну політику. Вони постійно нагадують американцям, що на карті Канада зверху, а значить, вони - голова, а Америка - їх шорти або навіть труси.

[spoiler]

Мексиканець, канадець і американець знаходять лампу з джином і труть її. Джин каже: «ОК, я виконаю по одному бажанню кожного».
Мексиканець: «Спочатку я! Оточи Мексику дорогою у дві милі шириною ».
Джин виконує бажання.
Американець: «Тепер я! Побудуй стіну висотою 20 футів навколо Америки, щоб канадці не могли до нас потрапити».
Джин виконує і питає у канадця його бажання.
Канадець: «А ця стіна навколо США - водонепроникна?»
Джин: «Так!» Канадець: «Тоді налий всередину води! E! »

АМЕРИКАНЦІ: Будь ласка, змініть ваш курс на 15 градусів на Північ, щоб уникнути зіткнення.
КАНАДЦІ: Рекомендуємо, щоб Ви відхилили ВАШ курс на 15 градусів на Південь, щоб уникнути зіткнення.
АМЕРИКАНЦІ: Це - Капітан АМЕРИКАНСЬКОГО Морського судна. Я знову пропоную ВАМ відхилити ВАШ курс.
КАНАДЦІ: Ні, я знову кажу, ми нікуди не зрушимо. Ви відхиліть ВАШ курс.
АМЕРИКАНЦІ: ЦЕ - АВІАНОСЕЦЬ USS ЛІНКОЛЬН, друге за величиною СУДНО в Атлантичному флоті Сполучених Штатів. МИ СУПРОВОДЖУЄМОСЯ ТРЬОМА ЕСМІНЦЯМИ, ТРЬОМА КРЕЙСЕРАМИ І ЧИСЛЕННИМИ СУДНАМИ ПІДТРИМКИ. Я вимагаю, щоб ви зміните ваш КУРС НА 15 ГРАДУСІВ НА ПІВНІЧ, ЦЕ ОЗНАЧАЄ 15 градусів НА ПІВНІЧ, АБО будуть застосовані КОНТРЗАХОДИ, щоб гарантувати безпеку нашого судна.
КАНАДЦІ: Ок, ок, добре .... Ми - маяк. Ваш хід.

Пара з Монтани вирішила поїхати одного літа в Канаду у відпустку. Вони поїхали на північ через кордон, зупинилися в Парку динозаврів, потім продовжили свій шлях на північний схід. Так подорожуючи протягом декількох днів, вони зрозуміли, що загубились. Вони знайшли невелике місто, і зупинились, щоб запитати пішохода.  "Гей, приятелю, Ви можете підказати нам, де ми знаходимося?"  Пішохід посміхнувся, сказав: "Саскатун, Саскачеван" - і пішов своєю дорогою.
Водій повернувся до своєї дружини і каже: "Ну, ми все ще не знаємо, де ми знаходимося. Він навіть не говорить англійською»

Після північноамериканського фестивалю пива, всі президенти пивоварень вирішили піти за пивом. Хлопець з Corona сідає і каже: "Гей, сеньйоре, я хотів би найкраще пиво у світі, Corona". Бармен здуває пил з пляшки на полиці і дає йому.
Хлопець з Budweiser говорить: "Я хотів би найкраще пиво в світі, дайте мені короля пива,  Budweiser». Бармен дає йому. Хлопець з Coors говорить, "Я хотів би тільки пиво, зроблене з джерельної води Скелястих гір, дайте мені Coors." Він отримує його.
Хлопець з Molson сідає і каже: «Дайте мені кока-колу». Бармен трохи здивувався, але дає йому те, що він замовив.
Інші президенти пивоварень дивляться на нього і запитують: "Чому Ви не замовили Molson?" Президент Molson відповідає: "Ну, я подумав, що якщо ви, хлопці, не п'єте пиво, то я теж не буду"

Питання: Чи зможу я говорити англійською в більшості місць, де я буду? (США)
Відповідь: Так, але ви повинні спочатку вивчити англійську.

П: Я ніколи не бачив, щоб в Канаді було тепло по ТБ. То як там виростають рослини? (Англія)
В: Вони не виростають. Ми просто імпортуємо всі рослини вже великими, а потім сідаємо довкола і дивимось як вони помирають.

П: Чи зможу я побачити білих медведів на вулиці? (США)
В: Це залежить від того, скільки ви вип’єте.

П: Чи можете ви надати мені деяку інформацію про перегони бегемотів в Канаді? (США)
В: Аф-ри-ка є великим трикутним за формою континентом південніше  Європи, Ка-на-да, велика країна північніше вашої... аааааа, забудьте. Звичайно, перегони бегемотів відбуваються щоночі у вівторок в Калахарі. Приходьте голим.

П: Чи можу я взяти столові прибори в Канаду? (Англія)
В: Навіщо? Просто їжте пальцями, як ми.

П:  Чи можете ви вислати мені розклад Віденського хору хлопчиків? (США)
В: Авс-трі-я -  чудна маленький країна, що межує з Гер-ма-ні-єю, яка є... ох, забудьте. Звичайно, Віденський хор хлопчиків грає кожного вечора по вівторках в Ванкувері і в Калахарі, одразу після перегонів бегемотів. Приходьте голим.  

П: Чи є у вас в Канаді парфуми? (Німеччина)
В: Ні, ми не смердимо.  

П: Чи можете ви назвати мені регіони в Британській Колумбії, де жінок менше, ніж чоловіків? (Італія)
В: Так, гей- клуби.  

П: Я розробив новий продукт, який є джерелом молодості. Де я можу продати його в Канаді? (США)
В: Будь-де, де збирається багато американців.


A truly Canadian Apology to the USA, courtesy of Rick Mercer from This Hour Has 22 Minutes, CBC Television: 
Справжнє канадське вибачення перед США, люб’язно зроблене Ріком Мерсером в його передачі «У цій годині 22 хвилини», ЦБЦ-ТБ:

Hello. I'm Anthony St. George on location here in Washington. 
Доброго дня! Я, Ентоні Сент Джордж, знаходжусь тут, у Вашингтоні.

On behalf of Canadians everywhere I'd like to offer an apology to the United States of America. 
Від імені всіх канадців я хотів би попросити вибачення у Сполучених Штатів Америки.
We haven't been getting along very well recently and for that, I am truly sorry. 
Ми дуже не ладили останнім часом і щодо цього я щиро шкодую.
I'm sorry we called George Bush a moron. 
Я шкодую, що ми називали Джорджа Буша придурком. 
He is a moron, but it wasn't nice of us to point it out. 
Він придурок, але вказувати вам на це було негарно з нашого боку. 
If it's any consolation, the fact that he's a moron shouldn't reflect poorly on the people of America. 
Якщо вас це втішить: той факт, що він придурок, не повинно відображатись погано на жителях Америки.
After all, it's not like you actually elected him. 
Зрештою, це ж не ви його обирали.

I'm sorry about our softwood lumber. 
Я шкодую про нашу деревину.
Just because we have more trees than you, doesn't give us the right to sell you lumber that's cheaper and better than your own. 
Лише той факт, що у нас є більше дерев, ніж у вас, не дає нам право продавати вам дешевші і кращі пиломатеріали, ніж ваші.
It would be like if, well, say you had ten times the television audeince we did and you flood our market with great shows, cheaper than we could produce. 
Це наче, скажімо, якби ви мали в 10 раз більшу телеаудиторію, ніж у нас,
 і заповнили б наш ринок чудовими передачами і серіалами, що були б дешевші, ніж ми могли б виробити.
I know you'd never do that. 
Я знаю, ви ніколи б цього не зробили.

I'm sorry we beat you in Olympic hockey. 
Мені шкода, що ми перемогли вас в Олімпійському хокеї.
In our defence I guess our excuse would be that our team was much, much, much, much better than yours. 
Нам на захист хочу сказати, що думаю, нас виправдовує те, що наша команда була набагато, набагато, набагато, набагато крутішою, ніж ваша.

As word of apology, please accept all of our NHL teams which, one by one, are going out of business and moving to your fine country. 
У знак примирення, будь ласка, прийміть всі наші команди НХЛ, які, одна по одній, виходять з гри і переїжджають у вашу прекрасну країну.

I'm sorry about our waffling on Iraq. 
Я шкодую про наші балачки щодо Іраку.
I mean, when you're going up against a crazed dictator, you want to have your friends by your side. 
Я маю на увазі, коли ви йдете проти божевільного диктатора, ви хочете мати друзів, які були би на вашому боці.
I realize it took more than two years before you guys pitched in against Hitler, but that was different. 
Я розумію, що минуло більше двох років, перш ніж ви, хлопці, виступили проти Гітлера, але тоді все було інакше.

Everyone knew he had weapons. 
[Ви не виступили раніше, бо] кожен знав, що він має зброю.

I'm sorry we burnt down your White House during the War of 1812. 
Я співчуваю, що ми спалили ваш Білий дім під час війни 1812 року.
I see you've rebuilt it! It's very nice. 
Я бачу, ви відновили його! Дуже добре.

I'm sorry for Alan Thicke, Shania Twain, Celine Dion, Loverboy, that song from Seriff that ends with a really high-pitched long note. 
Я прошу вибачення за Алана Тіка, Шенаю Твейн, Селін Діон, Ловербой, цю пісню від Seriff, яка закінчується божевільно високою довгою нотою. 

Your beer. 
Ваше пиво.
I know we had nothing to do with your beer, but we feel your pain. 
Я знаю, у нас не було нічого спільного з вашим пивом, але ми відчуваємо ваш біль.

And finally on behalf of all Canadians, I'm sorry that we're constantly apologizing for things in a passive-aggressive way which is really a thinly veiled criticism. 
І, нарешті, від імені всіх канадців, мені шкода, що ми постійно вибачаємось за все пасивно-агресивним способом, який насправді є не чим іншим, як завуальованою критикою. 
I sincerely hope that you're not upset over this. 
Я щиро сподіваюся, що ви не засмутитесь через це. 
Because we've seen what you do to countries you get upset with. 
Тому що ми бачили, що ви робите іншим країнам, які вас засмутили.


For 22 minutes, I'm Anthony St. George, and I'm sorry. 
Для «22 хвилини», я Ентоні Сент-Джордж, і я прошу вибачення.

[/spoiler]

2

Комментарии