Умилительный диалог

Сегодня подслушала умилительный разговор на эскалаторе в метро. На эскалатор набились школьники - видно, класс ехал на экскурсию. Девочки лет 10 с бантиками, красивые, нарядные. Две девочки  чего-то повздорили, по-моему, одна другую толкнула. Обиженная говорит ей:

- Ты, блондинка  Дура!

Красивая девочка с длинными пшеничными волосами обиженно посмотрела на нее, скривила губы и отвечает.

- Я не блондинка, я русая.

Но вторая девочка не унималась.

- Нет, ты блондинка.

Тогда и та пошла в наступление.

- А ты черная, фу!

На самом деле у девочки были каштановые волосы.

- Ничего у меня не черные волосы, это у меня русые.

- Какие они русые? Не волосы, а грязь!

В общем, диалог у них получился совсем не детским..

Свадебные фотографии

Получила вчера профессиональные свадебные фотографии... Они просто СУПЕР!

Фотограф - браво.. Он, конечно, над нами поиздевался, заставлял лазить на деревья, разгонять голубей, прыгать с высоты и так далее, но фотографии сделал великолепные. Например, заснял как свадебный букет взмыл к потолку, как летели лепестки роз в воздухе, и так далее... Рекомендую

http://www.vesta.io.ua/

Опыт фотографирования ауры

В Киеве есть несколько магазинов «Эры водолея», где можно проверить свою ауру и активность чакр. Где-то год назад я уже фотографировала ауру, и фотография получилась бело-сиреневой. Правда, это была фотография только фона вокруг головы, а не вокруг всего тел.

 

В этот раз я решила сделать полный отчет, с активностью всех чакр. Я осталась не очень довольной, если честно. Моя аура оказалась не бело-фиолетовая, как во время прошлого теста, а сначала – ярко-желтая, а потом – зеленая. В общем, мои вибрации исходят примерно на уровне этих цветов. Не знаю, что и думать. Или эта аппаратура врет, или цвета так быстро меняются. Однако показатели чакр при повторном испытании остались те же самые, изменились немного.

 

Если верить аппаратуре, развитыми чакрами у меня являются Манипура и Аджна (что говорит про очень хорошую интуицию), а все остальные несбалансированны, под воздействием стресса. Это, конечно, грустно, но что сделаешь, надо работать над собой, прорабатывать их. Я наивно полагала, что у меня довольно высокий уровень работы чакр, ведь я очень много читала всякой эзотерической литературы за свою жизнь. Но на чакрах это, видно, не отразилось. До настоящего развития еще как до неба, но «путь осилит идущий»..

 

Женщина порекомендовала простить всех, на кого у меня скопились обиды, вспоминать все случаи  несправедливости и обязательно прощать. Говорить – я принимаю человека, люблю его как своего учителя, как Божественную искру. И благодарить, что он дал мне какой-то урок. И пожелать счастья. Тогда человек получает суд от Бога, а мы судить не имеем права. Как только чакра прорабатывается, на душе появляется спокойствие и очищение, и чакры улучшаются. Не знаю, насколько это соответствует истине, но настрой очень влияет на мир. Когда чувствуешь радость и энтузиазм, то люди улыбаются, случается хорошее, а если нет, то все идет кувырком.

 

Но, опять же, зерно сомнения во мне поселилось. Как за полчаса мог измениться цвет моей ауры с желтого на зеленый? Возможно, эта аппаратура все-таки врет?

Радость

Прочитала у Торсунова очень интересную вещь про Солнце... Солнце дает радость -  Ра (Бог Солнца) дает, видно даже через этимологию. Потому люди в южных странах более радостны и счастливы. Не знаю, как насчет других, но я очень сильно завишу от солнца, как подсолнух почти.. И всегда мечтала жить в теплой стране около моря...

09.09.09

  • 09.09.09, 11:23

Сегодня особенный день – три девятки. Я знаю, что многие пары стремятся расписаться в этот день, хотя по своему влиянию сегодняшний день не очень хорош для свадеб. Например, из-за ретроградного Меркурия… вообще, это скорее мистический день…. Я изумилась  в метро, увидев, что еду в «эзотерическом» вагоне – с одной стороны, было объявление про ауросъемку, а с другой – реклама журнала Индиго. Интересно… А может, это связано с тем, что вчера весь вечер я слушала лекцию Торсунова и читала. Он несомненно молодец! А в ведических знаниях много глубины и понимания..

 

Все возращается на круги своя

История повторяется… Ровно десять лет назад, летом 1999 года,  я тоже жила на улице Братиславской в Киеве. И даже на той же стороне, где живу сейчас. Мой брат  Дима поступал в КПИ, и мама с ним останавливались у меня. Стояла такая же изнуряющая звенящая городская жара, от которой плавился асфальт, а тело моментально становилось липким и потным. После этого я уже жила в очень разных местах – в Франкфурте на Одере в Германии, в Лондоне, на Оболони, на Лукьяновке, на Харьковской, на Дорогожичи, в Чернигове. И вновь вернулась сюда.. Цикл замкнулся?

 

Иллюзия полагать, что время прямолинейно. Время движется циклами – весна, лето, осень, зима, золотой, бронзовый, серебряный, железный век. Иногда по спирали.. Но циклы замыкаются слишком часто, чтобы быть простой случайностью.

 

Да, мой брат сейчас живет на той же улице, за пару домов от нас. Хотя до этого жил тоже по всему Киеву. Тем жарким летом десять лет назад у меня гостил симпатичный черноволосый грек Янис. А сейчас со мной живет симпатичный черноволосый жених, тоже иностранец. И по пыльным жарким улицам мы бежим на работу и обливаемся потом в дребезжащих от старости трамваях. А вечерами я не могу оторвать глаз от танца стрижей в небе, которое то персиковое, то вишневое от заката.. 

 

А на безымянном  пальце недавно появилось серебряное колечко – символ все повторяющихся циклов.. Как кольцо Соломона..

Концерт в филармонии - просто необыкновенное удовольствие

В понедельник, мы посетили замечательный концерт в  киевской филармонии – известный украинский бас Штонда и известнкая пианистка, Анастасия… Просто изумительный концерт, я осталась под глубоким впечатлением.. Когда он пел «Только раз бывает в жизни встреча, только раз кружится голова..», то у меня  слезы покатились из глаз. Никогда не думала, что могу просто так расплакаться от музыки. И сама филармония – это просто шедевр..  Очень красивый интерьер, подсветка то красная, то фиолетовая, много прекрасных цветов, которыми просто задарили девушку пианиста и певца.. Чувствуешь себя как будто в другом мире..

 

Вечер был посвящен русской музыке - русские романсы на слова Пушкина, Лермонтова. Давно знакомые стихи «На холмах Грузии лежит ночная мгла», «Пророк», «Грустно мне» звучали немного по-другому, медленней и весомей, чем обычно…Благодаря музыке, переживалась каждая строчка, рисовались картины.. Голос у Штонды действительно потрясающий… Мне очень понравились арии из оперы «Демон» - я глубоко прочувствовала его боль…  

Босния и Герцеговина: путевые заметки

БОСНИЯ И ГЕРЦЕГОВИНА Вау! Поездка в Сараево, которая так долго не складывалась, наконец-то осуществилась! Что не может меня не радовать…9 сентября я вернулась с семинара в Боснии и Герцеговине. У меня было немного времени познакомиться с этой удивительной культурой, в которой причудливо объединяются славянские корни и язык с исламом и выраженным турецким влиянием. По большому счету, мне очень повезло. Потому что, несмотря на то, что флаг Боснии и Герцеговины выполнен в таких же цветах, как и украинский – синий и желтый, я думаю, что очень немногие украинцы посещали эту страну. Все дело в визовых проблемах. В Киеве просто напросто не существует диппредставительства Боснии и Герцеговины. Для того, чтоб сделать визу, надо ехать в Будапешт и получать ее на месте. Но кроме этого, вначале надо еще сделать визу в Венгрию, которая сейчас уже Шенгенская страна, и потому путь этот достаточно тернист. Обидно, что русские могут ездить в Боснию и Герцеговину совсем без визы… Поездка убедила меня в том, что Сараево действительно очень прелестный и комфортный для жизни город, во всяком случае, по своей комфортности он превосходит перенаселенные столицы, такие как Киев и Лондон. Возможно, на нем лежит налет некой провинциальности, но эта провинциальность компенсируется заразительной жизнерадостностью и вкусом к жизни граждан. Несмотря на тяготы войны и блокады 1992-1996 годов и на не очень высокий уровень жизни, жители Боснии и Герцеговины улыбчивы, доброжелательны и спокойны. С воздуха Сараево выглядит как море красных черепичных крыш. Сараево находится в долине среди гор, и потому практически с любой точки центра открывается очень живописный, гармоничный, захватывающий вид. Красоте городу придают не только горы, но и стройные стражи ислама  - минареты, которых в Сараево очень много. Обаяние узких улочек, извилисто взбирающихся вверх по холмам, голубых гор на горизонте, и красной черепицы домов просто захватывает дыхание. Кроме того, жизнь в небольшой по населению столице (около 400 тысяч населения) просто кипит. В вечерние часы "сараевцы" высыпают на центральные улицы, идут в мечети на вечерний намаз, потягивают кофе с сигаретой в многочисленных уличных кофе. Мужчины постарше, очень балканского вида – такое ощущение, что они сошли с фильмов Кустурицы – часто просто сидят на лавочках или играют в шахматы в парке. Игра в шахматы происходит прямо на асфальте, а фигуры огромного размера. Кроме того, создается такое ощущение, что в 10 вечера жизнь только начинается. Среди гуляющих не только молодежь, но и представители старшего поколения, и целые семьи с маленькими детьми. Возможно, в этой культуре сказывается влияние средиземноморского modus  vivendi – итальянцы, греки и испанцы  тоже очень любят на других посмотреть и себя показать. Во время моего пребывания в Сараево стояла просто таки тропическая жара. Постоянно хотелось пить и спрятаться в тень, и я не без удовольствия заметила, как все прохожие стараются идти по теневой стороне улице. Однако говорят что это не типичная погода, поскольку обычно жара  умеренная, а зимой вообще выпадает много снега. В принципе Босния и Герцеговина – это сложное политическое образование, которое включает в себя федерацию Боснии и Герцеговины, преимущественно населенную мусульманами-боснийцами, с небольшим процентом хорватов, и  Республику Сербскую, преимущественно с сербским православным населением. Столица Республики Сербской – город с необычным названием Банялука. Также там расположено много замечательных лыжных курортов. Среди них  -курорт Яхорина, где проходил наш семинар. В то время как в федерации везде надписи на латинице, в Сербской Республике - на кириллице. Сараево – это столица Боснии и Герцеговины, город, который принимал зимнюю олимпиаду 1984 года, но сильно пострадал во время балканских войн. Страна также имеет выход на небольшой  участок Адриатического побережья, хотя большинство побережья – у хорватов. Пока они могут ездить туда без визы.. Пока Хорватия не вступила в ЕС. Сараево можно разделить на несколько выраженных архитектурных зон. Одна из них - времен Оттоманской империи, где находится рынок, много мечетей, продают местные и турецкие сувениры и побрякушки. Центр этой зоны- фонтан Севиль. Говорят, что если выпьешь из него воды, то обязательно еще вернешься в Сараево. Такая же легенда существует относительно фонтана Самсон в Киеве. В этой же части города очень много мусульманских кладбищ -  белые обелиски и цветы. Отличительной особенностью кладбищ является то, что там не портретов на памятниках, поскольку ислам запрещает изображения людей. Небольшие кладбища, как ни странно,  расположены даже в парках.  Вторая часть Сараево – времен Австро-венгерской империи, с внушительными и изысканными зданиями в стиле классицизма и сецессионизма ("арте нуово"), украшенные  кариатидами и атлантами. В центре этой части города находится как  большой католический собор, так и православные церкви. Наконец, третья часть – типично советская архитектура и здания в стиле соцреализма. Также там находятся олимпийские сооружения времен Олимпиады 1984 – стадион, ледовая арена и другие, а также множество правительственных зданий и университетов. Жилые дома в том районе тоже в основном выполнены в типичном советском стиле. В центре города протекает совсем небольшая речушка – Милаца. Мосты через нее и набережная, усеянная многочисленными кафешками, очень живописны. Печально известен Латинский мост, около которого состоялось убийство австро-венгерского кронпринца, которое повлекло за собой начало первой мировой войны.  Путь вдоль Милацы ведет в красивую долину между холмов.

Две очень характерные особенности Боснии и Герцеговины которые вы почувствуете сразу, если только попадете в страну – это массовая любовь к кофе и курению. В Украине тоже курят много, но это ничто по сравнению с Боснией. Здесь курят почти все (включая женщин и стариков) и почти везде -  даже во время обеда, что уже говорить во время посиделок за чашечкой кофе. Курение и кофепитие – это краеугольные камешки в идентичности боснийцев. В Украине спасение состоит в существовании smoke-free  (свободных от курения) зон в большинстве заведений (пусть эти зоны обычно уступают в красоте и удобстве зонам курильщиков, но все же), в Боснии их просто нет. Более того, там надо извиняться, если ты не куришь, и конечно же никто и не подумает, что может ты не переносишь дыма - просто дымят тебе в лицо и все тут.

Привычка пить кофе приносит намного меньше вреда окружающим и придает этой культуре немалый шарм. Боснийцы пьют кофе несколько раз на день, и в основном это турецкий кофе, сваренный в маленьких «джезва» и подаваемый в малюсеньких чашечках с сахаром. Обычно к боснийскому кофе нему подается еще и стакан воды. Хотя это традиционный кофе, но можно заказать и итальянский кофе. В большинстве кафе просто пьют кофе с сигаретами, но в кондитерских можно заказать вкуснейшие торты и пирожные.  Интересно, что например в Азербайджане чайные называются «чайхана», то здесь кофейни «кофехана». Чувствуется влияние Турции. Чай лучше вообще не заказывать, поскольку чайная культура абсолютно отсутствует. Скорей всего, вам принесут чай из пакетика, и он может  быть недокипяченым или с какими-то еще странностями. Только в одном месте чай напоминал настоящий чай – в турецком кафе, где столики примостились среди продаваемых ковров и другой  утвари. Там принесли чай в традиционных турецко-арабских стеклянных изогнутых стаканчиках. Он был очень крепким, как заварка, и сильно отдавал травами. Но по крайней мере это был настоящий чай.  В Сараево я остановилась в очень симпатичном небольшом желто-абрикосовом готеле с очень украинским именем «Гай». Уже одно это название вызвало у меня массу положительных эмоций. Кстати, на окраинах Сараево очень много таких милых желто-персиковых зданий, которые радуют глаз. Один день я пришла на завтрак довольно поздно, и там почти нечего было есть. Зато на следующее утро я встала пораньше, и повезло попробовать бурек с шпинатом, а также местный сыр.  В целом, даже с небольшой суммой денег прокормиться в Сараево – не проблема. Во-первых, по всему городу можно встретить «пекаре» - магазины разнообразных булочек с начинкой, круассанов и просто белого хлеба, которые стоят недорого (черный хлеб почти не едят). Кроме того, множество магазинчиков, где продают буреки – пирожки с мясом, маком, шпинатом, сыром. Но моими самыми любимыми были «сластерницы» - смесь кафе и кондитерских, где можно заказать кофе, а к нему на выбор – кусок торта или пирожного из разнообразнейшего выбора под витриной, да еще за смешную по киевским меркам цену. И Эти сладости  - очень вкусные!!! Наконец, фрукты и овощи стоят очень недорого. Учитывая мое вегетарианство, мои друзья старались водить меня в более-менее вегетарианские рестораны. В одном из них с претенциозным названием «Карузо» я заказала  блюдо  с одноименным названием – Карузо, картошка с грецкими орехами и чем-то сладким, похоже на яблоки. Оригинально. В этом ресторане шеф-повар со славянским именем Саша был одноименно и официантом. В другом, очень уютном и хорошеньком ресторане в районе рынка с простым, как двери, названием  «Двери» было очень вкусно, а именно блюдо представляло собой запеченные баклажаны с морковкой и сыром- примерно то, что я пытаюсь приготовить дома. Наконец, в последний день мы были в довольно оригинальном месте – полностью вегетарианском ресторане в индийском стиле, с благовониями, где параллельно проходят занятия по медитации. То, что подали, было очень неожиданным – хорошо известная перловка, правда, желтого цвета  (наверное благодаря карри), к ней смесь цветной капусты с бараньим горохом, перцы с творогом и овощи. Вкусно, хотя мой знакомый невегетарианец сказал, что эта еда, цитирую «очень скучная». В одном из ресторанов с едой откровенно не повезло. Там было почти все из мяса и мне не оставалось заказать ничего другого как «пура» (мамалыга») с сыром. Я думала, это будет съедобно..Но оказалось нет – мамалыга была безвкусной и утопала в сыре, который оказался творогом и при том еще очень кислым. А творог я в принципе не люблю. Поэтому съесть это не удалось. Когда я попросила чай, то его принесли с пакетика и очень холодным – вероятно, некипяченым. В общем, разочарование.. Хотя с террасы ресторана открывался просто невообразимый вид на Сараево..  А еще к удивлению всех, на террасу, откуда не возьмись, зашли две овцы и начали спокойно жевать траву.. Я подскочила, чтоб сфотографироваться с их милыми мордашками, но не тут то было.Их хозяин довольно грубо вытолкнул их. Что касается шоппинга, то такого выбора, как в Киеве или других европейских столицах, в Сараево нет. Во-первых, тут все люди живут небогато, и нет выраженного имущественного расслоения, как в Украине. Поэтому бутики Луи Виттон, Армани и т.д отсутствуют, в основном преобладают магазины средней ценовой категории. Во-вторых, на рынках очень много турецких безделушек и сувениров – «глаза» от сглаза, прелестные кошелечки, шали, шапки и все другое, что можно найти в Стамбуле. Из типично боснийского стоит посоветовать наборы посуды из меди, покрытой серебром, красивые декоративные тарелки. Также там продают много серебра и золота. Как уже упоминалось, большинство населения Сараево составляют боснийские мусульмане. Перепись населения не проводилась с  начала 90-х, однако есть основания полагать, что они составляют 85-90 процентов.  При этом Босния и Герцеговина остается достаточно светской страной, примерно как Турция, Азербайджан и среднеазиатские страны, где ислам – это скорее религиозно-культурная идентичность жителей, чем основополагающий принцип организации социальной и культурной жизни, как в Иране. Есть определенный процент женщин с покрытой головой, функционирует много мечетей, повсюду продают исламские сувениры, но при этом страна не напоминает Ближний Восток или Иран. Женщины часто посещают кафе наравне с мужчинами, в отличие от традиционных мусульманских стран. Кроме того, буквально за 50 метров от мечетей действуют католические и православные церкви, и даже есть действующая синагога. При этом влияние ислама все же чувствуется. В самом центре города находятся посольства Турции и Ирана, на центральной улице – иранский культурный центр, действует ярмарка книг, посвященная Рамадану.

Как молоды мы были...

Років двадцять тому я була підлітком. Дивлюсь на сучасних підлітків і розумію, як кардинально змінився світ. Зараз їхнє життя є більш комфортабельним, різноманітним.  Ми  частіше стикалися з труднощами та нестачами, хоча їх не порівняти з повоєнним поколінням. Але, можливо, ми тому більш підготовлені до викликів життя.

В ті роки я була старшокласницею звичайної середньої російськомовної школи в провінційному місті. Граніт науки був ледве по зубам Ксероксів не було. Не можна було відсканувати статтю в бібліотеці, потім віртуозно підправити на комп’ютері, добавити пару власних фраз і роздрукувати в якості реферату. Ні, і ще раз ні! Треба було йти в похмуру і холодну бібліотеку, порсатися в запиленому паперовому каталозі, годину чекати на книгу, потім читати її, старанно переписуючи в зошит тези. Жіночі видання навіть радили знайомитися в бібліотеках, де можна знайти собі розумного і серйозного хлопця. В якості прикладу наводили історію Білла і Хілларі Клінтон.  Але щось жодного разу я ні з ким не познайомилась.  

Потім вдома, під тьмяним депресивним світлом настільної лампи, треба було  писати реферат, підкладаючи під білий папір „лінійку”. Рука починала боліти від напруги, але іноді все рівно доводилося переписувати начисто. Бо мій почерк був дрібним і незрозумілим, і викладачі погрожували, що не читатимуть.

 Якщо не вистачало інформації, її отримували з важких томів енциклопедій, а не з незакінчених сторінок Вікіпедії. Англійські слова дивились в важких томах словників, а не в піратських Лінгво 12 або напряму в інтернеті. Перші комп’ютери опановувалися за допомогою програми MS-DOS і Norton Commander. На  уроках інформатики ми старанно виписувалиалгоритми і записували не зовсім зрозумілу комп’ютерну мову в зошити. Перший нормальний комп’ютер з Віндою та вордом наша сімя придбала тільки в 1996 році, і коштував він тоді, навіть страшно уявити,майже тисячу доларів! Зараз такий комп’ютер не вартує і сотні доларів. Електронноїпошти ще не було (можливо, десь в наукових колах, але в нашому університеті вона  зявилась десь в середині 90-х).

Електронна пошта стала одним з перших див цивілізації, які ми з подивом та захопленням відкривали.  Інтернету не існувало, як не існувало „однокласників”, „контакту”,„фейсбуку” та інших соціальних мереж, де можна миттєво зв’язуватися з друзями на іншому боку земної кулі. Та куди там Інтернет? Вдома не було навіть звичайного стаціонарного телефону, бо в наш будинок його чомусь не проводили.  Подружки та хлопці не могли дзвонити, могли тільки приходити в гості. Або ж ми зустрічалися в лабіринтах дворів і гуляли вечорами, проводячи довгі години за плітками, балачками та фліртом. 

Обов’язкову шкільну форму в наші часи вже було відмінено. Але від цього легше не стало. Оскільки моє тінейджерство припало на важкі часи дефіцитів, коли навіть секонд-хендів не було, то в школу доводилося ходити місяцями в одному светрі. Не тільки мені, а й  однокласникам. Та й светри часто були самовязані. До цього часу я пам’ятаю свій фіолетовий светр та довгу чорну спідницю, а також зелену та рожеву кофти моєї найкращої подруги.  Деякі дівчата з паралельних класів, батьки яких першими почали „челночити” до Польщі і Туреччини,  хизувалися у джинсах, а інші придушували в собі біло-чорні заздрощі. Сучасним школярам така добровільно-примусова форма навіть у страшному сні не могла наснитися.

Мабуть, в якості компенсації бідній одежі, всі приділяли багато уваги зачіскам. Популярним був перманент в стилі Майкла Джексона, який робив дівчат схожими на відцвілі кульбабки. Якби сучасна дівчина зробила перманент, то з неї би знущався весь клас. А тоді це було майже стандартом краси. З „хіміями” ходили цілі сімї - бабусі, матусі і онучки.Зі старших класів почалося і фарбування волосся. Вибір фарббув надзвичайно обмеженим, тому доводилося користуватися тим, чим є. Волосся фарбували переважно хною або відтіняли настоєм ромашки. А одного разу я навіть застосувала лушпиння цибулі, щоб волосся набуло медового відтінку. Але не врахувала зворотній бік медалі – після цього голова так смерділа, що було неприємно навіть мені самій. Прийшлося дуже довго відмивати волосся шампунем. Про бальзами я теж не мала уявлення. Тому від перманенту та висвітлювання волосся стирчало в різні боки і ніяк не хотіло приймати гарну форму. Іноді я намагалась зробити гарну зачіску шляхом єзуїтської процедури – спання прямо з бигудями на голові. На другий-третій день в мене було кучеряве волосся, але на перший день  волосся не випрямлялося зовсім, і я виглядала досить страшно.

Ще гіршим був процес відбілювання волосся. Його здійснювалиблакитним порошком пергідролю, що сквичав після додавання перекису водню. Цю пекельну суміш наносили на волосся, вона трохи стікала на шию і вуха, які нестерпно боліли. Отриманий колір залежав від часу дії засобу та ступеню витривалості волосся, але майже завжди в ньому лишалися неприємні жовтуваті відтінки. Для того, щоб додати волоссю попелястого відтінку, ми купували московський шампунь „Іріда”, темно-фіолетового кольору. Попелястий відтінок зявлявся десь після п’ятого миття голови, а після перших на висвітленому волоссі утворювалися пасми фіолетового кольору. Не те що зараз – десятки різних імпортних виробників, усі можливі відтінки волосся, детальна інструкція, спеціальні рукавиці, фарба не стікає і не пече, а навпаки, „захищає та укріплює волосся” (хоча це звичайно відносно, бо будь-яка фарба псує волосся). Але і в часи загниваючого соціалізму краса потребувала жертв, і ми на ці жертви впевнено йшли.

Звичайно, не було CD-плейерів і взагалі дисків. Перші магнітофони уявляли собою величезні агрегати з плівкою, змотаною в бобіни. Бобінний магнітофон я часами слухала у своєї подружки, переважно групу „Міраж”, „Модерн Токінг” та диско 80-х, і днями нав’язливо мріяла про магнітофон. Мені дістався магнітофон вже нового покоління – касетний „Весна”, який ми ділили на двох з дідусем. Але ми не сварилися – записували трансляцію „пісні року” і слухали потім протягом року. Тільки треба було бути обережними з касетами, бо вони нерідко зжовувалися, і касета ставала схожою на спагетті.

Коли ми разом з дідусем дивилися фігурне катання, мене часто дивувало, чому ведучий повідомляє – партнерша в жовтій сукні, партнер в зеленому костюмі. І так все зрозуміло. А він мені пояснив: „Це тому, що на чорно-білому телевізорі не видно, щоб люди могли краще уявити”. Ще багато людей в той час мали чорно-білі телевізори, які постійно ламалися. Мій родич ремонтом телевізорів заробляв собі на життя. Про таку кількість фотоальбомів в інтернеті, яку зараз має кожнапересічна молода людина, могли мріяти тільки кінозірки. Ми фотографувалися дуже рідко, як правило, в салонах. Зйомка фотографій для шкільного альбому в фотоательє  була цілою подією. Всі дівчата робили неприродно красиві зачіски, і зйомка розтягувалась на декілька годин.Вдома наш батько робив кольорові слайди – приємна екзотикана ті часи. Проблема з ними була в тому, що слайди можна було дивитися тільки за допомогою спеціального проектора, тобто нечасто. Коли ми зараз іноді влаштовуємо перегляд слайдів, то дуже потішаємося з зачісок і одягу того часу. А справжні кольорові фотографії з’явились в моїй сімї десь на початку 90-х. Друкувати їх було досить дорого, а якість залишала бажати кращого. А зараз зробити фото цифровим фотоапаратом – простіше простого, кожна дитина зможе.

Книжок з езотерики, астрології, фен-шую, які зараз переповнюють книжні полиці, тоді в продажу взагалі не було, бо Радянський Союз не схвалював відхилення від наукового атеїзму. Така література передавалась з рук в руки, і єдиною можливістю зберегти її в себе було переписувати від руки. Пам’ятаю, як ми разом з матусею місяць переписували астрологічний альманах, що уявляв собою зібрання досить примітивних гороскопів, які зараз можна знайти вкожній другій книзі. Але тоді це було справжнім одкровенням. Серед своїх однолітків я здобула репутацію гуру, який знається на багатьох таємничих речах.

Читанням гороскопів я розважала своїх гостей. До речі, в гості ми ходили значно частіше, ніж зараз, коли живе спілкування замінюється соціальними мережами. Але і коло знайомих було аж надто вузьким, і там не могло бути американців, канадців та й навіть європейців.

Дивлюсь на сучасних підлітків, і підозрюю, що для них наше тінейджерство виглядало майже як кам’яний вік. Але можливо і в їхнє життя криза внесе певні корективи. Кажу не зловісно, але суспільство суцільного споживання не може існувати довго в такому вигляді, завдаючи серйозної шкоди природи.

Страницы:
1
10
11
12
13
14
15
16
17
предыдущая
следующая