хочу сюди!
 

Альона

36 років, телець, познайомиться з хлопцем у віці 30-40 років

Замітки з міткою «таверна»

Непростительная слабость.

Лейтенант имперских войск Арольд фон Фрибульд сидел на крыльце таверны после сытного обеда и рассуждал на важную для себя тему. А именно: есть ли какое-нибудь блюдо, которое он не любил, которым бы побрезговал, или, на худой конец, отдал бы ближнему. Нищему, монаху, а то и безнадежному пропойце.

Тщательно обдумав сей важный вопрос, гвардеец пришел к утешительному выводу: не было! Решительно не было такого блюда во всех славных кухнях многочисленных народов, так отвратительно изгадивших земли его империи, которое он мог без сердечного волнения отдать другому. И чтобы при этом совесть совсем не осудила его за столь опрометчивый поступок.

Прояснив до самого глубокого конца проблему наполнения своего совсем не маленького желудка, лейтенант фон Фрибульд решил полюбить мир. Часа на два. Пока не переварит то, что находилось у него внутри в переработке.

После этого, ему снова придется на время забыть о любви, зайти в таверну, набить морду хозяину, перебить посуду, наорать на мирно пьющих граждан, а то и проколоть неудачно попавшегося под руку, потом нажраться до отвала, заметим - бесплатно, выпить литра три вина, затем - выйти на свежий воздух, испражниться, помочиться, сесть на крыльцо и снова возлюбить мир. Делать сие он собирался еще много-много раз... У Арольда Фон Фрибульда была одна непростительная для солдата слабость. Он имел доброе сердце.


В таверне старой, что в лесу стоит на перекрестке.....

 

В таверне старой,

Что в лесу,

Стоит на перекрестке,

Спокон веков,

Лилось вино,

Вовсю гремели кости.

Азартных игр, здесь не счесть,

Что хочешь выбирай,

Но помни, долг – священный долг,

Плати, да меру знай!

Шестерка, дама, пика, туз,

Садись за стол мой,

Коль не трус.

Ты козырь вытащи на свет.

Кому-то повезет.

Кому-то нет.

Дверь распахнулась,

Утих в тот час смех,

В черном плаще,

Незнакомец вошел,

Все его знали,

Картежный успех,

Был всем известен,

Свой занял он за стол.

Шестерка, дама, пика, туз,

Садись за стол мой,

Коль не трус.

Ты козырь вытащи на свет.

Кому-то повезет.

Кому-то нет.

Один смельчак присел за стол,
Где тот картежник был.
Ну что сыграем?! Чёрт с тобой,
И карты разложил.

Игрок впервые побледнел,

Впервые проиграл.

Да что за бред,

Ведь я всегда выигрывал!

Кричал.

Картежник выскочил во двор,

Помчал домой во весь опор,

Лишь только в доме вспыхнул свет…

Его уж больше вовсе нет.

И долго люди говорили,

Чего картежник тот не знал,

О том, как в стареньком трактире,

Он в карты с дьяволом играл.