хочу сюди!
 

Татьяна

57 років, телець, познайомиться з хлопцем у віці 55-58 років

Замітки з міткою «чайка джонатан»

Чайка Джонатан



Никогда раньше Ричард Бах не писал так. Позже он скажет, что повесть была буквально «продиктована сверху». Так посчитают и читатели, находя в образах повести «Чайка Джонатан Ливингстон» образы Христа, Магомета, пророков… Каждый берет из этого многослойного произведения то, что может понять.

Чайка Джонатан – особенная. Джонатан посвящает все свое время полетам. Концентрируясь и прилагая все свои силы, Ливингстон на грани истощения совершенствует искусство полета. Чайка Джонатан летает не для того, чтобы кушать, а потом спать, как остальные чайки. Джонатан нашел свой СМЫСЛ в полетах и хочет поделиться им с другими. Но его не хотят слышать и изгоняют.

Джонатан продолжает совершенствовать свою идею и оказывается в окружении себе подобных. Постепенно к нему приходит понимание, что замкнутая в узком кругу знатоков идея на самом деле ничего не стоит, если ее нет среди “обыкновенных и приземленных” чаек. И Джонатан с группой последователей возвращается к тем, кто его когда-то изгнал.

Читатели безусловно догадываются, что в повести говорится совсем не о полетах, а чайка Джонатан – вовсе не чайка. Красивыми образами и аналогиями «путь знания чайки» показывает жизненный цикл Идеи в звуковой мере. 

Созданные и доведенные до совершенства долгим и кропотливым умом анальных звуковиков, распространяющиеся кругом последователей-практиков кожных звуковиков, идеи о социальных преобразованиях вносятся в общество уретральными звуковиками. Во многих деталях этот процесс описал Ричард Бах.

И пускай другие чайки воспринимают Джонатана в категориях «бог» и «дьявол», он говорит лишь об одном: «Истинным является лишь тот закон, который ведет к свободе. Другого нет».

Learn to fly - Procol Harum

Learn to fly
             Вчись літати
(G.Brooker / K.Reid / M.Fisher)

       Він розповідав про дуже прості речі: про те, що чайка має право літати, що вона вільна в силу самої своєї природи і ніщо не має обмежувати її волю - жодні звичаї, пересуди і заборони.
     - Навіть якщо це Закон Зграї? - пролунав голос з натовпу чайок.
     - Існує лише один  істинний закон  - той,  що допомагає
стати вільним, - сказав Джонатан, - Іншого немає.
     - Хіба ми можемо навчитися літати, як ти? - долинув  до Джонатана
інший голос, -  Ти особливий, ти  талановитий, ти незвичайний, ти не
схожий на інших.
     - Гляньте на Флетчера! На Ловелла! На Чарлза-Роланда! На  Джаді
Лі! Вони теж особливі, талановиті і незвичайні? Не більше, ніж хтось інший, і не більше, ніж  я. Єдина їх відмінність,  одна-однісінька відмінність полягає в тому, що  вони почали розуміти, хто вони, і почали поводити себе, як належить чайкам.

                             © Річард Бах  "Чайка на ім'я Джонатан Лівінгстон"

You and me got a chance to make things right
             Ти і я маємо шанс діяти, як належить!
The writing... the writing's on the wall
              Це доля. Такий жереб випав нам.
You and me got a chance to turn things 'round
              Ти і я маємо шанс змінити життя на краще!
We got no time... the future's slipping through our hands
              І час не чекає... майбутнє прослизає крізь пальці.

Learn to fly
               Вчімось літати !
Where eagles only dare to try
               Там, де лише орли наважуються!
We're on the wing
               Ми відчуваємо крила!
We dare to win
               Ми готові здобути перемогу!
We see the future and we're gonna make it
               Ми  знаємо майбутнє і маємо намір його здійснити!
Learn to live
               Вчімося жити!
You know you got so much to give
               Ти не уявляєш, як багато ти можеш дати (іншим),
It's in the air
                це витає в повітрі,
it's everywhere
               цим виповнений цілий світ.
We got a vision and we're gonna claim it
               Ми маємо ясне уявлення і ми заявимо про це!

You and me we can't turn back at all
               Ти і я, ми не можемо відступити ні на крок.
The die is cast... (you know) the deal is done
                Жереб кинуто, ти ж знаєш. Карти роздано.
you and me we knew this day would come
                 Ти і я, ми знали, що той день мав настати,
And now it's here... the journey's just begun
                 і зараз він настав... і цей політ щойно розпочався.



Learn to fly
Where eagles only dare to try
We're on the wing
We dare to win
We see the future and we're gonna make it
Learn to live
You know you got so much to give  
    letsrock It's in the air letsrock
it's everywhere
We got a vision and we're gonna claim it

Flag Counter