While you were out... Поки мене не було,
the message says як свідчить записка,
You left a number ти переказала якийсь номер,
and I tried to call і я взявся дзвонити.
But they wrote it down Та його записали
in a perfect Spanish scrawl абсолютно нерозбірливо,
in a perfect Spanish scrawl справжніми іспанськими карлючками.
Yet again Вкотре
I'm missing you не застаю тебе...
King size bed Величезне ліжко
in a hotel someplace в готелі "Десь".
I hear your name Вчувається твоє ім'я,
I see your face ввижається твоє лице,
I see your face мариться твоя постать.
The back street dolls Принцеси міських околиць,
and the side door jonnies вифранчені лорди підворіть,
The wide eyed boys наївні хлопчики
with their bags full of money з повними валізами грошей,
Back in the alley знов чалапають, спираючись об стіни
going bang to the wall глухих провулків,
Tied to the tail завершуючи опівнічне паломництво
of a midnight crawl по барах та нічних клубах...
Heaven wouldn't be Небеса не були б такі величні,
so high I know я впевнений,
if the times gone by якби прожиті години
hadn't been so low не були такими нікчемними.
The best laid plans Найкращі плани летять шкереберть,
come apart at the seams руйнуючи
and shatter all my dreams всі мої сподівання.
Sometimes I feel like... Часом я відчуваю щось схоже на...
Screaming Пронизливе волання...
close my eyes Не бачити б цього всього...
It's time like this Такий випадок, як цей...
my head goes down Голова опускається...
and the only thing I know І єдине, що лишається в пам'яті,
is the name of this town це назва того міста.
is the name of this town Лиш назва того міста...
Yet again Ще раз
I'm missing you прогавив тебе...
won't be long Незабаром
O' coming home повертаюся додому.
Until that distant time І до того далекого моменту повернення,
I'll be moving on я не зупинятимусь,
I'll be moving on а все йтиму і йтиму далі.
11.07.2016
Cлухати
the message says як свідчить записка,
You left a number ти переказала якийсь номер,
and I tried to call і я взявся дзвонити.
But they wrote it down Та його записали
in a perfect Spanish scrawl абсолютно нерозбірливо,
in a perfect Spanish scrawl справжніми іспанськими карлючками.
Yet again Вкотре
I'm missing you не застаю тебе...
King size bed Величезне ліжко
in a hotel someplace в готелі "Десь".
I hear your name Вчувається твоє ім'я,
I see your face ввижається твоє лице,
I see your face мариться твоя постать.
The back street dolls Принцеси міських околиць,
and the side door jonnies вифранчені лорди підворіть,
The wide eyed boys наївні хлопчики
with their bags full of money з повними валізами грошей,
Back in the alley знов чалапають, спираючись об стіни
going bang to the wall глухих провулків,
Tied to the tail завершуючи опівнічне паломництво
of a midnight crawl по барах та нічних клубах...
Heaven wouldn't be Небеса не були б такі величні,
so high I know я впевнений,
if the times gone by якби прожиті години
hadn't been so low не були такими нікчемними.
The best laid plans Найкращі плани летять шкереберть,
come apart at the seams руйнуючи
and shatter all my dreams всі мої сподівання.
Sometimes I feel like... Часом я відчуваю щось схоже на...
Screaming Пронизливе волання...
close my eyes Не бачити б цього всього...
It's time like this Такий випадок, як цей...
my head goes down Голова опускається...
and the only thing I know І єдине, що лишається в пам'яті,
is the name of this town це назва того міста.
is the name of this town Лиш назва того міста...
Yet again Ще раз
I'm missing you прогавив тебе...
won't be long Незабаром
O' coming home повертаюся додому.
Until that distant time І до того далекого моменту повернення,
I'll be moving on я не зупинятимусь,
I'll be moving on а все йтиму і йтиму далі.
11.07.2016
Cлухати
0