хочу сюда!
 

Orchid

42 года, козерог, познакомится с парнем в возрасте 35-45 лет

Заметки с меткой «детектив»

Вскрытие покажет. Детектива .

  Наше кино как наше искусство в общем .  .... Ну вот и все , пожалуй))))))) 
Сильно удивляет отсутствие новых украинских песен , не гуцульских дерганок , а наших , украинских .  Хоть украинский джаз,  конечно, хорош   и голосами и украинской речью почти литературной . 
  Российских актеров сейчас нет , карантин , но сериалы снимаются, и уже после НГ  должен появиться " Вскрытие покажет - 2"  с полностью украинским составом.  
Будем ждать . Детективы  моя слабость smile smile smile

Франция или Про детективы.

  Французские дюдики  всегда хороший вкус , качественное кино , некачественного французы делать просто не умеют , пожалуй , человеческие лица  и фигуры без америкосских силикона и выпученных глазок , люблю французское кино , а что еще смотреть , когда устала .   И страна красивая , и операторская работа на миллион  евро не франков уже , и думаю себе : Взять да и уехать во Францию,  сколько туда наших перебралось , хоть  еще при царе, хоть в революцию и гражданскую , да и позже тоже , не зря у французов такие русские лица  зачастую.  И тут - бац - детектив же о мстительнице - убийце  приличных с виду мужчин. Так вот  перечисляют кого она  отравила : один насиловал  свою маленькую племянницу, другой дочь , третий утопил друга , четвертый вообще стыдно даже написать . 
 Не еду я во Францию даже туристкой , короче.  

Киевский лабиринт

Так называется роман о событиях 1916 года в Киеве.


Это немного детектив, немножко история и немножко жизнь
старого Киева.
Приятно было узнать как развлекались киевляне, что ели, что пили,
во что играли, что дарили женщинам. Описание улиц и парков города
вызывает острую ностальгию, желание там побродить.
Старожилам Киева сие должно очень понравиться
причем до скупой слезы. Ну,  ежели судить по себе.

А еще тогда боролись с появлением фальшивых денег. Не то что ныне.   

По итогам аудиогода.


Сегодня  - последний день уходящего года, хочу подвести некую черту рассказом о приятных моментах 2019.
Для меня такими стали часы прослушивания различных аудио книг.
Я уже писал о том, что "подсел" на аудиоформат приключенческих книг в заметке "Лыков. Конец истории?"
Кстати, там я прогнозировал, что цикл книг о Лыкове не завершен - и вот пожалуйста, осенью 2019 я прослушал две новые книги из данной серии: "Случай в Семипалатинске" и "Одесский листок сообщает". Тут снова хочу похвастать своей прозорливостью, п.ч. в упоминавшейся заметке я говорил, что сыновья еще появятся в будущих книгах. И данные две книги тому подтверждение. В общем достойное продолжение приключенческой серии - рекомендую. 
Закончил я ту заметку "предвкушением о знакомстве с. Алексеем Бестужевым" - героем книг А.Бушкова
Это цикл из 6ти книг - главным героем которого является жандарм - Алексей Бестужев в звании ротмистра. Книги плавно перетекают одна в другую. Прослушав одну часть - понимаешь, что сюжетная линия продолжится в следующей. Основа всех книг - погоня за дальноглядом - изобретением, за которым охотятся все страны мира. 
Книги слушать можно, но желания продолжать знакомство с приключениями ротмистра не возникает. Не цепляет одним словом. Даже то, что ему пришлось спастись - остаться в живых на самом "Титанике", и то, что он путешествовал от Петербурга до Сибири, от Австро - Венгрии до Америки не делает книги особенно "вкусными", а скорее наоборот. Просто когда берешь в руки книгу позиционирующую себя как русский ретродетектив - ожидаешь окунуться быт того времени - предреволюционной России, а тут то о Сибири, то о Титанике, то вообще об Америке. Кроме того, витиеватые фразы Бушкова в этой книге, не дают ощущения реалистичности, - когда два обычных человека, находясь, например под водочными парами изъясняются между собой как царские особы, со всеми пиетитами и глубокофилософским подтекстом - создается впечатление притворства и самолюбования. Конечно, это "фирменная" черта Бушкова - и я его поклонник, но вот в "Пиранье" ему удается данную особенность вплетать умело, а в Бестужеве - нет.
Хотя, возможно, причина в том, что с главным героем "Пираньи" - Кириллом Мазуре - я познакомился в далеких 90х, когда был отроком ))). И сейчас уже и Мазуровская подача материала не показалась бы мне такой изящной как тогда?
В тех же 90- я кроме Мазура еще познакомился и с "Антикиллером" Данила Корецкого. Тогда я приобрел две истории из жизни доблестного милиционера Филиппе Корнилове. И вот, оказывается, есть еще 4, т.е. всего их уже 6 частей. И все они есть в аудиоформате. 
Конечно, Корецкий - профи всего, что касается милицейских будней от развала СССР до сегодня. Он сам служил, практикующий юрист, преподает в школе милиции - поэтому те, факты о теневой жизни, которыми он делится в своих книгах просто поражают воображение. Но из всего "Антикиллеровского" цикла самыми сильными можно считать только первые две книги. Следующие. книги уже описывают время котое хронологически ближе к сегодняшнему дню. А отсюда и отвращение автора ко всей системе МВД передаётся к читателю, и спасти такое неприятное чувство одному - единственному позитивному герою (хотя он совсем не идеальный) никак не получается.
Когда слушал книги о Кореневе, то узнал еще об одном цикле Корецкого "Рок-н-Ролл под Кремлем". Здесь автор рассказывает о потомственном сотруднике ФСБ - майоре Евсееве. Это история о шпионах и диггерах, буднях ФСБ и американских шпионах. Чувствуется, что к контрразведке у автора более положительное отношение, чем к МВД, но книги на 3+. Кроме "Рок-н-Ролла" прослушал еще одну книгу автора "Атомный поезд" - это отдельная история, которая связана несколькими героями с рокенрольскими.
Достойное произведение.
Следующей историей, которую я прослушал (ну почти  - там еще пару глав осталось) - это "Тобол" Алексея Иванова. Ну это скажу я вам Произведенище! Да, именно с большой буквы и именно в преувеличенной форме! Данный рассказ состоит из двух частей:
1.Тобол. Много званых
2.Тобол. Мало избранных.
Рассказ в котором множество сюжетных линий и огромное количество героев. Сначала я даже прослушав несколько глав решил, что какой-то сумбур. Но потом входишь во вкус и начинаешь понимать, что все герои и направления в итоге сходятся в городе Тобольск - времен Петра 1 и крутятся вокруг основного центра  - кольчуги Ермака.
Здесь и взятые под Полтавой в плен шведы, и ссыльные украинские казаки, остяки, степняки, сибиряки. Кроме различных национальностей в рассказе также различные места действия, здесь и тайга, и степь и даже Тибетские горы. Вероисповедания тоже разнообразны и многогранные. Живые люди общаются с мертвыми, с деревьями, богами и демонами.
И во всем этом разнообразии наибольшее впечатление производит, то, что главные герои существовали в действительности - более того автору удалось (наверное) воспроизвести их прототипов максимально приближенными к своим прообразам. Подробнее об исторически достоверных нюансах героев "Тобола" и событий тех времен можно узнать из документальной книги А.Иванова "Дебри", которую я обязательно прослушаю.
Отдельное восхищение вызывает декламатор "Тобола" - Иван Литвинов. Просто уму непостежимо как ему удается озвучивать такое множество героев - придавая каждому из них свою индивидуальность в голосе, темпе, тембре при этом не кривляясь и не путаясь. Это поистину титанический труд и высочайший талант.
В общем "Тобол" - однозначно респект, восхищение и мои рекомендации к прослушиванию всем интересующимся! 

Футбольный детектив и Евро-2020

Нынче футбол стал, как никогда, имиджевым и очень растиражированным явлением. Даже люди, которые мало интересуются тем, что происходит в мире спорта, все равно так или иначе пребывают в курсе ведущих футбольных событий. Футбол как игра объединяет вокруг себя болельщиков, сторонников разного возраста и профессиональных интересов. Футбол объединяет людей с разными, часто противоположными взглядами. В этом его неоспоримая сила. 
Сейчас многие люди, среди которых подростки, молодежь, мужчины, женщины, уже хорошо знают, что сборная Украины, которую тренирует знаменитый футболист Андрей Шевченко, совсем недавно сначала в Харькове обыграла Литву, а потом в Киеве победила Португалию и сумела досрочно завоевать путевку на финальную часть чемпионата Европы 2020 года. Об отборочных матчах сборной Украины в прессе публикуется так много материалов, что, если даже не захочешь знать об этом, – все равно уже не сможешь.
При всем этом украинская литература, украинские писатели все же явно недостаточно уделяют внимание футбольной теме, несмотря на ее невероятную, иногда просто необъяснимую популярность во всем мире. Недавно я опросила своих знакомых, приятелей и, конечно же, друзей, обратившись к ним с вопросом: смогут ли они назвать значительное, по объему, произведение в украинской художественной литературе, которое о футболе? Лучше всего – футбольный роман или роман с заметной футбольной тематикой? Вывод я сделала один: не смог никто. 
Но теперь уже можем сказать: наконец-то опубликован первый украинский футбольный роман. Более того, им стал детектив. 
Он увидел свет в Киеве в «Издательском доме «КОНДОР» в первой половине нынешнего, 2019 года. Это «Corpus Aristotelicum» Руди Мартина. Должна отметить сразу. Руди Мартин, в чем я практически убеждена, – это псевдоним. А сам детективный роман пронизан тщательным, нередко скрупулезным знанием нашей, украинской жизни буквально изнутри. Роман сквозит таким ее обстоятельным знанием, которым невозможно овладеть, живя где-нибудь за границей. Вот почему детективный роман Руди Мартина является фактом нашей, украинской литературы. 
«Corpus Aristotelicum» – это детектив от самых первых страниц и до самых до последних. Сюжет в нем также чисто детективный. Его отправной точкой становится неожиданная смерть художника Вадима Позняка, случившаяся в его собственной квартире. Один из друзей художника, которого зовут Маттеус, начинает свое собственное расследование, связанное с этим драматическим обстоятельством. Этот самый Маттеус, в сущности, становится сыщиком, частным детективом и полностью погружается во всю загадочную историю художника Вадима Позняка. 
В романе Руди Мартина содержится детальное изображение города, в котором совершаются события. Это, на мой взгляд, вызывает особенный интерес. В этом городе, как описывает романист, имеются такие локации, как Говардовский проспект, спускающийся к Набережной, просторная площадь в самом Центре и на ней Белый дом, где находится облгосадминистрация. Возле самого Белого дома находится художественный салон «Аукцион», в этом городе есть улица Греческая и исторический арсенал. Кроме того, в романе описываются Железнодорожный вокзал, сквер возле него, Старый мост, находящийся возле вокзала, а также улица Привокзальная, где происходят важные события. В романе обрисовываются также другие локации, которые прозрачно намекают на один из наших южных городов. Сначала я думала, что в романе «Corpus Aristotelicum» описаны либо Одесса, либо Николаев. Однако мои друзья, живущие в одном из южных городов, уверенно утверждают, что в первом украинском футбольном детективе детально изображен Херсон. Хотя и в несколько завуалированной форме. А это еще один аргумент в пользу того, что Руди Мартин является украинским писателем.
Занимаясь своим индивидуальным расследованием, Маттеус все время находит время для своего любимого вида спорта. Как свидетельствуют страницы романа, Маттеус раньше был футболистом. Роман «Corpus Aristotelicum» изобилует футбольными картинами. Сначала футбольные сцены как будто существуют сами по себе. Но в какое-то время начинаешь понимать, что опосредованно они имеют отношение к чисто криминальному сюжету. Приходит время, когда оказывается, что футбольная тема достаточно продумано связана с детективным расследованием, которым занимается Маттеус.
А сборная Украины по футболу, что следует из новейших публикаций в медиа-ресурсах, уже может готовиться к играм на финальном турнире чемпионата Европы 2020 года. Как отмечают футбольные эксперты, сборная Украины во главе с тренером Андреем Шевченко имеет все шансы выступить на этом турнире достойно. Так что от всей души пожелаем нашей сборной в следующем году успешно представить нашу страну на европейском спортивном форуме. 
А также чтобы про игру, которой во всем мире увлечены многие миллионы людей, в Украине как можно чаще выпускали художественные книги и вообще литературные произведения. Поскольку футбол, как свидетельствуют многочисленные медиа-издания, в своих самых ярких проявлениях является неповторимым спортивным искусством.

Виктория Подлесная
   

Київ, Херсон і перший футбольний

Нині футбол став дуже розтиражованим та іміджевим явищем. Навіть люди, які мало цікавляться подіями у світі спорту, все одно так чи інакше перебувають в курсі основних футбольних подій. Футбол як гра згуртовує навколо себе прихильників, вболівальників різного віку та професійних інтересів. Він об’єднує людей із різними, нерідко протилежними поглядами. Нині чимало людей, серед яких підлітки, молодь, чоловіки, жінки, добре знають, що збірна України, яку тренує знаменитий футболіст Андрій Шевченко, б’ється за вихід у фінал чемпіонату Європи 2020 року і має реальні шанси для цього. Про відбірні матчі нашої команди публікується так багато матеріалів, що захочеш не знати про це – так просто не зможеш.

Проте українське письменство все ж таки приділяє недостатньо уваги футбольній темі, попри її неймовірну, подекуди шалену популярність в усьому світі. Недавно я опитала своїх знайомих, приятелів і друзів, у першу чергу, ясна річ, чоловіків, поставивши їм таке запитання: чи зможуть вони назвати значний за обсягом наш художній твір, скажімо, роман про футбол або з помітною футбольною темою? Висновок такий: не зміг ніхто. Але тепер можемо сказати: вже побачив світ перший український футбольний роман. І це – детектив.

Він побачив світ у Києві у «Видавничому домі «КОНДОР» в першій половині 2019 року. Це «Corpus Aristotelicum» Руді Мартіна. Скажу одразу: Руді Мартін, у чому я майже переконана, – це псевдонім. А сам детективний роман просякнутий ретельним, подекуди скрупульозним знаттям нашого українського життя «ізсередини», яке нереально набути, мешкаючи за кордоном. Так що детективний роман Руді Мартіна є фактом нашої, української літератури.

«Corpus Aristotelicum» є детективом від перших сторінок і аж до останньої. Сюжет  у ньому також чисто детективний. Він заснований на тому, що раптово не стає художника Вадима Позняка. Один із його друзів, якого звати Маттеус, розпочинає своє розслідування, пов’язане із цією подією. Цей самий Маттеус, по суті, виступає приватним детективом, який повністю занурюється в детективну історію загадкової смерті художника Позняка.

У романі Руді Мартіна міститься детальне зображення міста, в якому відбуваються події. Це, на мій погляд, викликає особливий інтерес. У цьому місті, як описує прозаїк, є такі локації, як Говардівський проспект, що спускається до Набережної, площа і на ній Білий дім, у якому працює облдержадміністрація. Поблизу від Білого дому знаходиться художній салон під назвою «Аукціон», є в місті вулиця Грецька та історичний арсенал. Окрім цього, в романі описуються Залізничний вокзал, Старий міст, що розташований біля вокзалу, і вулиця Привокзальна, де відбуваються важливі події. Також змальовуються інші локації, що дуже і дуже нагадують одне з наших південних міст. Мої друзі, які все життя мешкають в одному з них, упевнено стверджують, що в першому українському футбольному детективі детально зображено Херсон, хоча і в трохи завуальованій формі. А це ще один аргумент на користь того, що Руді Мартін є українським письменником.

Ведучи своє індивідуальне розслідування, Маттеус постійно знаходить час для улюбленого виду спорту і, як зрозуміло зі сторінок твору, раніше він займався футболом. У романі «Corpus Aristotelicum» чимало футбольних картин. Спочатку вони начебто існують самі по собі. Але в якийсь момент починаєш розуміти, що опосередковано вони мають відношення до чисто кримінального сюжету, і в такий спосіб футбольна лінія виявляється повязаною з детективним розслідуванням, яке веде Маттеус. 

А збірна України з футболу, як свідчать найновіші публікації в медіа-ресурсах, має всі шанси потрапити на фінальну частину чемпіонату Європи 2020 року.  Як пишуть футбольні експерти, збірній Україні залишається всього три матчі. На їхню думку, збірна на чолі з тренером Андрієм Шевченком готова для того, щоб виступити достойно. Так що побажаємо успіху нашій збірній, щоб вона наступного року представляла нашу країну на європейському спортивному форумі. А також щоб про гру, якою у світі захоплюються мільйони людей, в Україні якомога частіше випускали художні та мистецькі книжки. Оскільки футбол, як відзначається в численних медіа-виданнях, в своїх найкращих проявах є свого роду неповторним спортивним мистецтвом.      

 

 

                                                                             

  

 

 

 

собор какой-то матери

Пока сателлит висит строго в зените надо успеть строго спросить посиделюцев "сайта унылой культуры быта" про готику.
Чего там стряслось на заморщине?
Чего там подожглось и разгорелось в рамках декоммунизации?
Чтоб не тратить понапрасну нервы объединенного блогерского разума нашего СУКБыта и амортизацию ретрансляционного спутника, сразу выкатываю варианты концовки детектива нашего унылого.

Итак, собор парижской богоматери поджег к парижской матери:

22%, 7 голосов

6%, 2 голоса

31%, 10 голосов

3%, 1 голос

3%, 1 голос

3%, 1 голос

3%, 1 голос

19%, 6 голосов

9%, 3 голоса
Авторизируйтесь, чтобы проголосовать.

Лыков. Конец истории?


Сегодняшний день, для меня стал примечательным тем, что я закончил слушать рассказ Н.Свечина "Узел". Примечательный тем, что данный рассказ является последним на сегодняшний день из серии "Сыщик его величества". Рассказы в серии освещают жизнь главного героя - сыщика по имени Алексей Лыков от молодых год и до ... сейчас еще не понятно чем закончится Лыковеада. 
Впервые с подобной подачей "материала" я столкнулся у Акунина, там была "Фандориана". Я слушал и читал книги об Эрасте Фандорине, и когда знакомился с предпоследней "Черный город", вышла его финальная часть "Не прощаюсь", в которой главный герой погибает. И я взрослый почти 40летний дядько не стал читать последнюю часть, из-за того, что не люблю истории с плохим концом. Возможно, и скорее всего я слишком уж мнительный...
После серии книг о Фандорине я понял, что мне интересен стиль ретродетектива, и мне по душе знакомиться с жизнью - пусть и вымышленных героев последовательно от молодых год до зрелости. И вот в поисках чего-то подобного я наткнулся на истории о Лыкове.
Конечно сравнивать Фандорина и Лыкова совсем невозможно, и авторы Акунин и Свечин также абсолютно разные. Но каждый хорош по своему.

Все книги о Лыкове, несмотря на то, что называются детективами носят скорее приключенческий характер. В них минимум дедукции и максимум приключений, перевоплощений, драк и другого драйва в разных сторонах имперской России в период от 1979 и до (в настоящий момент) 1907 года. Автор историк-краевед, поэтому в каждой книге вплетены пейзажи местности в которой приходится вести свое дознание главному герою. А ему приходится побывать и на Сахалине, и в Киеве, Риге, Днепропетровске, Варшавске, Тифлисе, Москве... По слухам один из телеканалов уже выкупил права на экранизацию, но насколько мне известно еще даже не приступил реализации данного проекта. А фильмы обещают стать экшинами. Ведь Алексей обладает фантастической силой, способной выносить двери и разгибать звенья цепи. Учителя и друзья его сплошь личности с большой буквы. Стрелять его учил один из участников и непременный победитель ковбойских дуэлей, приемы рукопашного боя преподавались лучшими военными инструкторами, антидедукции (метод на принципах противоположных применяемых Ш.Холмсом) его обучал лучший сыщик тех времен, а задания с которыми ему приходится справляться носят непременно общегосударственную важность и поручаются то министром, то супругой государя, а то и самим государем.
Отдельно хочется сказать о книгах в аудиоформате. Раньше я скептически относился к такому способу восприятия информации. Сейчас же не могу идти на работу без наушников. И когда говоришь об ознакомлении с книгой в аудиоформате, нельзя не вспомнить про тех, которые читают. Аудиокнига имеет 2х "родителей" - это непосредственно автор и тот кто начитывает. По-моему мнению самый удачные дети-аудиокниги получаются у Свечина с Покрамовичем, а Акунина с Чонишвили.
Будут ли еще книги из Лыковеады? Я думаю обязательрно будут. 
Во-первых, на пенсию Алексею Николаевичу только в 1917 году, т.е. будут еще книги непосредственно о нем, и сохраняющие хронологический характер.
Во-вторых, в последних книгах вспоминаются сыновья Лыкова, которые служат, и с их подвигами сыщик даже пишут в газетах.
...Тут опять хочу провести параллель с Фандориным, ведь там тоже есть книги о сыне, и даже о правнуке главного героя.
В-третьих, встречаются моменты в книгах, где автор ссылается на прошлые приключения сыщика, которые в настоящий момент помогают ему в решении вопросов. Но иногда Свечин конкретно указывает, смотри мол подробнее об этом в книге "такой-то", а иногда никуда смотреть не советует, п.ч. еще не написана книга с такими событиями. Конечно в таком случае будет несколько нарушена хронология, но те, кто полюбил Лыкова с удовольствием прикроют на такую мелочь глаза.
А у меня как всегда после того, как закончится что-то хорошее немножко грустное настроение.
Но данную грусть скрашивает, предвкушение знакомства с героем А.Бушкова из Серии "Приключения Алексея Бестужева".

вопрос по музыке

Шел как-то я по барханам. Барханы были желтого цвета и перенасыщены верблюдами. По ним туда-сюда шастали озабоченные негры с фотоаппаратами, предлагавшие сфотаться на память о Родезии.
На плече у каждого негра был обязательный магнитофон Панахоник, на батарейках. Из магнитофонов звучала приблизительно такая музычка:



Музычка показалась мне знакомой. Точнее, не сама по себе музычка, а мелодия, которую обыграли южно-южные кожаные туземцы, с верблюдами. Еще точнее, не сами туземцы ее обыграли, переделали и вставили в мафоны, а их западно-северные патроны и патронессы. Конкретно, Лорина Маккеннитт обыграла, из Канадщины. Туземцы конечно рвут тельняшки и клянутся своими богами что это ихняя, негро-туземная музычка, что они просто попросили канадцев ее перелицевать для созвучия с барханной архитектурой. Даже показали обертки от шоколадок, которые пожертвовали великой пианистке с оркестром для этого богоугодного дела. И бутылки из-под пива Оболонь показали, которое выжрали музыканты. Целый бархан бутылок набросали темпераментные канадские лабухи. Негры забожились что музыка беспесды автохтонная.

Туземцам я не поверил. И вот почему:



Да, в детстве я бухал меньше, Новый Год праздновал реже, а значит кое-что на ушах повисло крепче. В Панахоник была вставлена случайно оказавшаяся под рукой кассета с музыкозаписью.

С другой, с наветренной стороны бархана на музыку и на звуки спора подоспел долговязый немец. Они с голладцем всегда поблизости околачиваются и всячески мешают интернационализму. Немец стал с жаром утверждать что мелодия стыжжена с их официальной программы для их, немецких, детских концлагерей и студий вербовки в меркельюгенд.
Немцо-голландцы парняги обстоятельные, поэтому немец очень убедительно напел, а голландец намаршировал любимую ими с детства маршевую музычку, обозначив ее исконное название "Все мои утята" 
Позже появился пруф:



И только когда немцо-голландцы отплевались, когда отпелись и оттанцевались, только когда они скрылись за барханами, негр с мафоном вытер лицо остатками тельняшки. Под толстым черным гримом оказался нормальный араб. То есть магометанин семитского вероисповедания. Араб перешел на шепот и доверительно сообщил на ушко что музычка в оригинале считалась "Хатиквой", то есть "Надеждой" и вообще-то составляла костяк их арабо-еврейского государственного гимна.

Вот пруф:



На этом месте я потерялся и решил обратиться к уважаемому блогерскому разуму слабослышащей публики "портала высокой культуры быта"™ нашево.

Что скажем немцам?
Неграм?
Арабам?
Бразильцам?
Канадцам?
Пуэрториканцам?
Монголам?
Монголкам?
Маленьким монгольфьерам с воздушными шариками?

Кто вообще сочинил музычку эту?! - взываю я максимальным шрифтом.
Как звать композитора? Кхе-кхе...

В рамках проекта "Выбери настежь" цепляю транспарентную демократичную во всех пунктах ауспицию.
Летите, птички, не стыдите.

13%, 1 голос

13%, 1 голос

0%, 0 голосов

0%, 0 голосов

0%, 0 голосов

0%, 0 голосов

13%, 1 голос

13%, 1 голос

13%, 1 голос

38%, 3 голоса
Авторизируйтесь, чтобы проголосовать.

мост Шредингера (дитиктиф наноч)

Суть квантового эксперимента проста.
На столе стоит телевизор. Он включен на главный правительственный канал. Телевизор транслирует наши выдающиеся достижения и победы с одной стороны и позорные поражения наших врагов с другой.
Перед телевизором ставится коробка. В ней кот. Телевизор делается погромче и начинается эксперимент.

Суть эксперимента Шредингера в том, что нужно не заглядывая в коробку определить, жив кот после просмотра телевизора или уже сдох.

Шредингер утверждает что вероятность того что кот жив в любой момент времени составляет 50%. При этом есть вероятность убийства кота именно наблюдателем посредством того, что наблюдатель открыл в коробку и заглянул в нее. Шредингер объясняет это тем, что наблюдатель вмешивается в квантовую передачу телевизионного сигнала добавляя в нее видеоряд. По мнению ученого именно он убивает любого кота наповал.

С другой стороны, если не открывать коробку и не заглядывать в нее, вероятность того что кот жив, будет по-прежнему составлять 50%. Это называется суперпозицией состояний и вызывает яростные срачи на форумах лохматых физиков с расстегнутыми ширинками. Они утверждают что если мы накладываем макроскопическую волновую функцию на квантовое состояние, мы из опыта должны заключить, что суперпозиция разрушается.

Если вкратце и на чисто бытовом уровне, то если мы хотим чтоб котик выжил - нефиг открывать коробку и засовывать в нее свой любопытный нос. Нужно позволить квантовой суперпозиции поддерживать котика в живых с вероятностью 50/50. А котик рыженький такой, игривый, ласковый...

И тут Шредингер не выдерживает и вламывается в квантовый эксперимент: "Звери вы! Вам что, не жалко котика? Будьте вы прокляты, изверги!". С этими словами он забирает из коробки кота и обнимая утаскивает его в другую комнату. Там рыдает лаборантка Леночка перед большим зеленым осциллографом.

Лаборант Геша первым приходит в себя, быстро роняет что-то в коробку и так же быстро запечатывает ее обратно. После этого он берет со стола синильную кислоту, предназначенную для кота и выпивает ее без закуски.

"Что ты кинул туда:" - кричат все, тряся Гешу за пиджак.
"Мост... мост Шредингера" -отвечает Геша и из него начинает бить фонтан зеленой пены.

Наступает неловкая пауза.
Паузу нарушает Шредингер. Он выходит из комнаты с осциллографом, где затихают всхлипывания Леночки.
"Фто флуфилофь?" - вопрошает он шепелявым диалектом.
Все сбивчиво начинают объяснять новые условия квантового эксперимента. Телевизор на столе продолжает вещать.
"Нет никакого моста. Он невозможен." - объясняет пухлый эксперт в телевизоре. ""Мост - это происки врагов" - вторит ему молодой бойкий парень в балаклаве. "Мы все всё поняли" - подводит итог ведущая "Давайте предоставим ученым доказать научно и экспериментально невозможность моста". Камера объезжает и показывает неистово аплодирующую студию. "Браво! Ученые! Я хочу от них ребенка!" - слышатся экстатические возгласы из зрительного зала.
Коробка на столе перед телевизором остается неподвижной. Коробка сохраняет квантовую суперпозицию.
Квантовая запутанность отбрасывает на экспериментаторов тяжелую мрачную тень

красненькое:
Ув. втыкатели! Как считает выдающийся коллективный блогерский разум - что случилось с "мостом Шредингера"?
Есть мост вообще или нет?

7%, 1 голос

7%, 1 голос

14%, 2 голоса

14%, 2 голоса

21%, 3 голоса

14%, 2 голоса

21%, 3 голоса
Авторизируйтесь, чтобы проголосовать.
Страницы:
1
2
3
4
6
предыдущая
следующая