хочу сюди!
 

Юлия

43 роки, рак, познайомиться з хлопцем у віці 27-45 років

Les moulins de mon coeur

«The Windmills of Your Mind»
з кінофільму «Афера Томаса Крауна», (1968)
переклад французської версії

                                                     

                                                         Млин мого серця


Як пожбурене каміння
В світ буремного струмка
Розірвало хвиль склепіння,
Мов невидима рука,
Як мереживо, що Місяць
Заплітає між зірок,
Як Сатурна дивні кільця,
Що виконують танок,
Як квіт соняшника зріє
Кожний рік і в певний час -
Так мандрує моя мрія
Із надією про нас.
Ти одним ім’ям своїм
Крутиш серця мого млин


Як малюк заводить дзигу,
Схожу на веретено,
Чи слова, що лягли в книгу,
Наче іній на вікно,
Як та чайка, що кружляє
Хвилям всім наперекір,
Як північний вітер грає,
Мов трембіта поміж гір,
Як хурделиця вирує,
Наче то останній час -
Так мандрує моя мрія
Із надією про нас.
Ти одним ім’ям своїм
Крутиш серця мого млин.


Літо плине - час зізнання,
На вустах твоїх журба.
В небі осені зітхання
І пташиних крил юрба.
На піску сліди останні
Хвиля змила в небуття.
Я самотній у кав’ярні,
І немає вороття.
Дощем небо плаче-крає,
Краплі брязкальцями б’ють,
Наче пісня, що вмирає,
І цих слів  не повернуть.
Лист багряний ще палає,
Сумні думи навива.
Моє серце пам’ятає
Цвіт волосся, як жнива.


Як пожбурене каміння
В світ буремного струмка
Розірвало хвиль склепіння,
Мов невидима рука.

…Вітер дме знов навмання…

Тільки ти ім’ям своїм
Крутиш серця мого млин.

В.Н.  2016 (ontheway) ID:  910546

13

Останні статті

Коментарі

123.08.24, 01:18

Я у захваті, так красиво, що і слів немає, ти все сказав. У тебе гарний голос, і картини природи підібрані влучно. Чудовий переклад! Я отримала насолоду, слухаючи пісню у твоєму виконанні. Дякую!

    223.08.24, 18:16

      324.08.24, 10:07

        424.08.24, 12:32Відповідь на 2 від Spectatrix

        Вітаю з Днем Незалежності України!

          524.08.24, 12:32Відповідь на 1 від Vivyenn

          Я у захваті, так красиво, що і слів немає, ти все сказав. У тебе гарний голос, і картини природи підібрані влучно. Чудовий переклад! Я отримала насолоду, слухаючи пісню у твоєму виконанні. Дякую!Вітаю з Днем Незалежності України!

            624.08.24, 12:33Відповідь на 3 від Вурдалак


            Вітаю з Днем Незалежності України!

              724.08.24, 14:38Відповідь на 6 від ontheway

              Дякую. Взаімно!

                824.08.24, 19:20Відповідь на 5 від ontheway

                Я у захваті, так красиво, що і слів немає, ти все сказав. У тебе гарний голос, і картини природи підібрані влучно. Чудовий переклад! Я отримала насолоду, слухаючи пісню у твоєму виконанні. Дякую!Вітаю з Днем Незалежності України!Навзаєм, сподіваюсь ніч буде тиха....

                  924.08.24, 22:31

                    1025.08.24, 09:05

                      Сторінки:
                      1
                      2
                      попередня
                      наступна