Анна Яблонская

29-летняя драматург из Одессы Анна Яблонская (настоящее имя - Анна Машутина), прилетевшая в понедельник  24.01 в Москву, погибла в результате теракта в Домодедово. Яблонская прибыла в Москву, чтобы получить премию журнала «Искусство кино», передает РИА Новости. В момент взрыва девушка находилась в зале прибытия международных рейсов аэропорта Домодедово. Двадцатидевятилетняя Анна Яблонская известна как автор пьес и стихов, она является лауреатом многочисленных конкурсов и премий. Наиболее известные произведения Яблонской: «Видеокамера», «Выход к морю», «Чтобылобыесли», «Утюги», «Заброшенное радио», «Монодиалоги».

Сторінка з її життя

Мое имя - Анна Яблонская. 

От того, наверное, люблю я яблочный сок, яблочное варенье и откликаюсь на имя Яблочко, а иногда даже и на Грушеньку. Живу во фруктово-овощной стране Украине, в морском городе Одессе на улице Черноморская дорога... Пишу рассказы чернилами с яблочным вкусом. Моя проза публикуется в периодических изданиях Одессы. Предлагаю и Вам прочесть и оценить несколько моих новелл. Люблю жизнь, людей и людей в жизни, то есть их игру, радости и печали от начала до конца.

Учусь на пятом курсе Одесской Национальной Юридической Академии. Когда вырасту - стану Шерлоком Холмсом или, как минимум, мисис Хадсон. Работаю PR-менеджером в замечательной компании, которая производит соки (угадайте какой я пью каждый день?) Вот, собственно, и все. Спасибо и приятного вам прочтения.

Полшестого или Эдельвейсы Место действия: Под большими городскими часами. Ровно пять. Он - слева с букетиком. Она - справа с прической. Бодры. Пять минут шестого. Он - поправляет цветы. Она - поправляет прическу. Бодры. Пятнадцать минут. Его мысли: "Женщины всегда опаздывают". Ее мысли: "Побежал за цветами". Без бодрости. Двадцать минут. Спрашивают друг у друга время, забыв, что стоят под часами. Он смотрит на наручные электронные, она - на наручные механические. Отвечают хором, тихо: "Полшестого". Он садится на ступеньки. Она заправляет локон за ухо. Полшестого. Встречаются глазами и тут же отворачиваются, как двое воров, которые залезли в один пустой карман. Проходит 3 минуты. Оба про себя решают, что давно пора уходить. Оба остаются на месте. Он с отвлеченной улыбкой обрывает лепестки с цветов, она с еще более отвлеченной улыбкой вынимает шпильки из прически. ОН (ехидно) Не пришел? ОНА (непонимающе) Что? ОН. Не пришел, говорю? ОНА. Кто? Я вас не понимаю… ОН А голубчик ваш? ОНА (краснея) Он мне не голубчик! И с чего вы взяли, что я кого-то ждала? ОН Да, что не видно что ли? Прическу наворотили!… А он взял и не пришел! ОНА Какое вы имеете право так со мной разговаривать? Вы меня не знаете! Что вам нужно? Я сейчас…(внезапно - слезы) Я сейчас, как… я сейчас! ОН (вдруг одумавшись, испуганно) Простите! Не надо! Не знаю, что на меня нашло. Дурак просто… Настроение такое… А знаете что? Хотите кофе?! ОНА (неожиданно придя в себя) Кофе? Кофе не хочу! А вот хотелось бы узнать, как зовут голубушку, для которой эти дохлые цветочки! ОН Голу…что? Дохлые? Они не дохлые! Это эдельвейсы! С гор! Я сам собирал! ОНА (торжествующе) Собирал, а она не пришла! Так вам и надо! ОН Она?! Это… вовсе… не она… ОНА (удивленно) Не Она? Это - Он? Так цветы для Него? ОН Для нее, но это - не Она! Это… это… партнер! Деловой партнер! ОНА В условия вашего контракта входит сбор эдельвейсов в горах? ОН Нет, у нее просто день рождения! Ей девяносто лет! У нее завод по производству шариковых ручек! Вот таких! Я собираюсь подписать контракт на поставку двух миллионов упаковок в Шри-Ланку! Там сейчас огромный дефицит в пасте и стержнях! ОНА. Да чего вы врете-то? Чего врете?! ОН. Вру? Я вру?! Ладно. Я вру. Не два миллиона. Всего пятьсот тысяч… ОНА. Как-как? ОН. Ну ладно… Не в Шри-Ланку, а в… ОНА. Я бы тоже не пришла. ОН (растеряно) Почему? ОНА. Потому. ОН (зло) Да что вы знаете?! Что вы можете знать! Да! Она не пришла! Но… но… но… я не понимаю… я не знаю, почему… ОНА. Простите. ОН. И вы меня простите. Это я начал. Зол очень, вот и сорвался на невинного человека. Сорвался. ОНА. Я бы, действительно, не отказалась от кофе… Она вынимает из прически последнюю шпильку и густые рыжие волосы рассыпаются по плечам. Он невольно восхищенно ахает. ОН. Вам гораздо лучше с распущенными. ОНА. Правда? ОН. Да. ОНА. Полдня в парикмахерской. И ползарплаты…Впустую… ОН. Не впустую. Знаете… Не расстраивайтесь…Он не стоит вас… Я бы… пришел за час! ОНА. С эдельвейсами? ОН. Со всеми эдельвейсами на свете! ОНА (внимательно смотрит на него) Я, наверное, чего-то не понимаю, но она или глупа или… Я бы к вам тоже… обязательно… пришла! Бьют часы. ОН. Ровно шесть. Идемте пить кофе? ОНА. Идемте. Вы на пять договорились? ОН. Угу. А вы? ОНА. Тоже. Как я могла вообще… Всю голову опрыскали какой-то гадостью! Теперь неделю волосы будут, как проволока! ОН. Это лак "Прелесть". ОНА. Откуда вы знаете?! ОН. Попробуйте заварить календулу и ромашку. Очень оздоравливает. ОНА. Вы парикмахер? ОН. Нет, я продаю шариковые ручки. А вы? ОНА. А я чернильные. ОН. Люблю чернила! ОНА. Да? А я люблю кофе со сливками. ОН. За несколько кварталов отсюда, кажется, есть неплохое кафе. Насчет кофе - не знаю, но сливки там точно есть… ОНА. (смеется) Ведите… Они уходят. Внезапно их догоняет третий. Высокий, стриженый, нахальный. ТРЕТИЙ. Куда ты? ОНА. (возмущенно) В Шри-Ланку! ТРЕТИЙ. В Шри-Ланку? А этот милый дядя - твой новый га.. гид? ОН. Я вам не дядя! И даже не тетя! А теперь уходите! ТРЕТИЙ. Ты смотри, какой смелый! Но и ты, детка, молодец! Мстишь мне за ту блондиночку? Надо отдать должное! Ха-ха! Разыграть передо мной такой спектакль, и все только для того, чтобы я приревновал! И сколько ты заплатила своему актеру? А какой талантливый сценарий! Назначить двоим свидание в одно время! Сильно! Но не правдоподобно… Твой лицедей слабенько играет… ОНА. В одно время?! ОН. И вы еще смеете говорить о времени?! ОНА. Ты опоздал на час и десять минут! ТРЕТИЙ. Ты издеваешься? Давай без истерик. И вас, дяденька, попрошу не вмешиваться! Пора уже привыкнуть: я как всегда опоздал на десять минут! ОН. (возмущенно) Как всегда?! Опаздывать к любимой женщине?! Да еще к такой красивой?! ТРЕТИЙ (саркастически) Ты смотри, котик, какие появились у тебя ценители, и всего за несколько серебряников! Правда вам, господин трагик, нужно немного поработать над искренностью… ОНА. Ты никуда не спешишь? Уже четверть седьмого! ТРЕТИЙ. Седьмого? У тебя близорукость или дальнозоркость? Сейчас семнадцать пятнадцать! ОН. Ну хватит! Идемте… ТРЕТИЙ. Я сказал, не вмешивайся, дядя! А теперь объясняю: маленькая стрелка на пять, большая - на три! Пятнадцать минут шестого. Посмотри на большие часы! Она поднимает голову. На часах - семнадцать шестнадцать. Он и Она переглядываются. ОНА. Но на моих… ОН. И на моих… ТРЕТИЙ. Сегодня перевели часы на летнее время. А теперь прощайся со своей большой звездой малой сцены! Я не намерен больше терпеть его. Пауза. ОНА. Нет. ТРЕТИЙ. Что - нет? ОНА. Я не хочу с ним прощаться. Ты уходи! ТРЕТИЙ. (громко смеется) Из-за того, что сегодня весь цивилизованный мир перевел часы? ОНА. Нет. Из-за того, что ты пришел без цветов. ТРЕТИЙ. Без цветов? А я еще и цветы должен был принести?! Это что-то новенькое… ОН. Прекратите! Вы очень неприятный человек! Мы уходим… ТРЕТИЙ. Ну что ж, зато вы - очень приятный! Особенно, по-моему, приятна ваша плешь…И приятной вам прогулки! Кстати, дорогая, что купить в следующий раз? Гладиолусы, орхидеи? Или может быть, цветы кактуса? ОНА. Следующего раза не будет. Хотя можно было бы запомнить: мои любимые - эдельвейсы! Прощай. Они быстро уходят ОН. Не жалеете? ОНА. Нисколько. Она оборачивается. ОН. Оборачиваетесь. Значит, все-таки жалеете… ОНА. Да нет же! Обернитесь! Посмотрите! ОН. Не желаю смотреть на этого типа! ОНА. Да посмотрите же! Это не к вам? Она заставляет его обернуться, и указывает на томную брюнетку в красной шляпе, только что медленно подошедшую к часам и удивленно озирающуюся вокруг. ОН. Нет. Не ко мне… ОНА. Не к вам? Послушайте, может, вернетесь? Букет еще вполне сносный, вы оборвали не все лепестки … ОН. Нет. ОНА. Вы потом раскаетесь! ОН. Ни за что! Она опоздала на полчаса, а я не жду женщин более четырех минут… ОНА. Вот как… ОН. Так вы любите эдельвейсы и кофе со сливками?…

http://www.kleo.ru/items/art/yablonskaya.shtml

Счастье

Счастье – верить, когда не верится, И дышать из последних сил, И так просто, по-детски надеяться, Что действительно ты любим.. Счастье – другу отдать последнее, А взамен – ничего не просить.. И без слов попросить прощения. И безудержно сильно любить. Счастье – быть безрассудно искренним, И о сказанном не жалеть, И мечтать о чудесно-немыслимом.. И однажды простить суметь. Счастье – и в сентябре дождливом Найти радужно-солнечный блик… Счастье – сделать кого-то счастливым, Хоть на самый короткий миг.

  

Совершенный цветок

Нора Никанорова

В неведомом саду, у тайных врат, Где берега податливы и зыбки, Срывает восхищённые улыбки, И источает тонкий аромат... Кофейных лепестков атласна шаль, И филигранны краешки оборок... Узорчатой каймой тончайших створок, За коими - Божественный Грааль... Прозрачностью своею так застенчив Росою пряной выступивший сок... Природой не придумано пока Нежней и совершеннее цветка...

(Божественный Грааль – чаша, куда была собрана кровь Христа, символ вечной жизни. Роза - символ женского начала – женщина источник жизни – Грааль источник вечной жизни.)

Павло Глазовий

Павло Глазовий (30 серпня 1922 — 31 жовтня 2004)  український поет — гуморист і сатирик.

ХУХРИ-МУХРИ

 Там, де річка голуба в'ється біля гаю, Хлопець дівчині сказав: — Я тебе кохаю. — Значить,— мовила вона,— візьмем паспортишки І на пару швирнемось завтра до загсишки. З нами там хухри-мухри, трохи поговорять, Строк дадуть, халам-балам, штемпель пришпандьорять. — Звідки в тебе ці слова? — хлопець гірко хмуриться. А вона відповіда: — Що ти корчиш пуриця? Ти мені не заливай правил пунктуації. Я скажу ще й не таке після реєстрації.  КРАСА НЕНАГЛЯДНА Дістає Ельвіра лаки, Робить манікюри.  Для Ельвіри — це ознаки Вищої культури. То раніш вона питала: — Хочеш дулю з маком? — А тепер, бува, як скрутить, То виходить — з лаком.  СКРОМНЯГА 

Батько добре влаштував здоровила Яшку:  У їдальні робить він, варить суп і кашку.  Якось Яшці дід-сусід заявив сердито:  — Ти б при силі при такій міг чавун варити.  — Відчепися,— буркнув той.— Я людина скромна.  З мене вистачить плити. Нащо мені домна?  БРЕХЛИВА СУСІДКА 

 Дочка губи помадою увечері маже.  Мати дивиться на неї і сердито каже:  — Он сусідка всюди дзвонить, що ти, дурнувата,  Вчора в сквері цілувала прилюдно солдата.—  А дочка: — Нехай не бреше та сліпа мегера, Бо я в сквері цілувала якраз офіцера.

 БАЗАРНЕ КОХАННЯ 

 Народила дитинчатко легковажна Ада.  Дід онукові не радий і баба не рада.  — Як же звати його батька — Федором? Іваном? Ада дивиться спідлоба й каже: — Сулейманом.  — Звідкіля ж він. Сулейман той?  — Приїздив з Кавказу.  Я зустріла на базарі й полюбила зразу.  — Де ж він зараз, Сулейман той? — не вгаває мати.—  Із якого він району? Ти ж могла спитати?  — Е, спитаєш,— злиться Ада.— То ж така дубина. Знав по-нашому три слова: «Руб за апельсина!»

 ЗВУКОІЗОЛЯЦІЯ 

 Поселились Федько й Катря в новому будинку  Ставлять меблі. Почепили на стіні картинку.  Раптом чують тріск і скрегіт у вечірній тиші.  Катря вдарила в долоні:  — Вже шкребуться миші...  Звідкіля ж вони так рано? — дивиться на Федьку  А той каже: — То не миші. То сусід їсть редьку

 ЖЕРАР 

 Жорі рівно двадцять п'ять. Всі — прожиті даром.  Татко й матінка чомусь звуть його Жераром.  І дивується сусід: — Чи вони не хворі,  Що таке чудне ім'я притулили Жорі? —  А сусідка молода весело цокоче:  — Він же в них жере за трьох, а робить не хоче.

 ПРАКТИЧНЕ КОХАННЯ   Шкандибають тротуаром шикарні персони. 

На ній штани вузесенькі, а внизу, як дзвони.  Вона, немов заведена, повторює фразу:  — А я тебе, як зустріла, полюбила зразу.  А ти віриш, що влюбитись можна блискавично?  — Ні, не вірю,— він говорить,— бо це непрактично.  Я у тебе закохався, як зустрів три рази  І дізнався, що твій предок — директор продбази.

 ФЕЙЛЕТОН ПРО БАЛКОН 

 Як колись дівчат кохали! А тримали як фасон!  Тільки зорі заблищали, вийде діва на балкон.  До балкона причалапа з мандоліною чувак,  Цілу ніч по струнах дряпа і співа, скажімо, так:  — Скинь мантилью, ангел милый, И явись, як яркий день.  Сквозь чугунные перилы  Ножку дивную продень! —  А тепер, коли навколо все пірне в глибокий сон,  Стильна діва радіолу витягає на балкон  І до того гучно грає! Аж гуде увесь район. А внизу проходить Жора і гукає на ходу:  — Приготуй бутилку, Лора, завтра ввечері зайду!
СЕРДИТИЙ МОНОЛОГ — Був я вчора на концерті в Будинку культури. Скільки живу, ще не бачив такої халтури. Першим вийшов тип у фраку, очі впер у стелю, В руки взяв свого тромбола чи віолончелю, Чи як оте називають, що смичком пиляють, А щоб воно не совалось, шпичку підставляють? Та ще грав би щось путяще, вальса чи мазурку, А то смиче та цигиче, наче ріже курку. Після нього вийшла дама. Солідна фігура, А голосок тонесенький, калавуратура. Як почала виводити якусь аріозу, Так, їй-богу, наче в ногу загнала занозу. Потім вийшла балерина. Руками махає, Ніби вона — білий лебідь і ніби здихає. Але в мене до цих штучок немає довір'я, Бо який же вона лебідь, як вона без пір'я? Потім вискочив напарник цієї персони. Одягнувся в якусь кофту і білі кальсони. А вона як розженеться, як стрибне на нього! А він її, щоб не впала, як хапне за ногу! Не дай би бог зазівався або задивився, Від тієї балерини тільки б пух лишився... Далі вийшов знов у фраку, груди — у медалях, Заробив на фестивалях за гру на роялях. Врізав фугу, потім другу, аж ногами сова. Люди йому аплодують, а він їм — ні слова.....

З Новим роком!!!

Желаю в Год Кролика Вам не скучать,

Все праздники в тесном кругу отмечать,

Пусть в доме звучат веселые шутки,

Пусть никогда не пустуют желудки,

Пусть в доме царят уют и веселье,

Пусть не беспокоит наутро похмелье,

Желаю здоровья, успеха и счастья,

Чтоб погода в семье не знала ненастья!

Всех С Новым 2011 годом!!!!

Стив Хэнкс

Стив Хэнкс

Жанр: Живопись, Акварель Стив Хэнкс (Steve Hanks)один из известнейших американских художников, работающих в технике акварель.

Родился в семье военных в Сан-Диего в 1949. Всё свое детство провел на побережье Калифорнии. После того, как его семья переехала в Нью-Мексико, вдали от океана и друзей, он нашел себя в живописи. Позже окончил Калифорнийский колледж искусств и ремесел в Окленде. Стив завоевал многочисленные награды и премии. Например, в США в период с 1994 по 1996 год он считался лучшим художником. Более 170 картин включены в его книгу, которая получила признание даже среди критиков. В настоящее время художник проживает в Альбукерке, штат Нью-Мексико, вместе с женой и тремя детьми. Все его работы невероятно реалистичны. Настолько реалистичны, что многие могут подумать, тут без фотошопа не обошлось. И все-таки, все работы мастер создает кистью и красками. Сам Стив Хэнкс - работающий в технике акварели, называл свой стиль "эмоциональным реализмом"... "Искусство исходит из глубокого внутреннего чувства направления. Оно начинается с переосмысления своей собственной жизни, с поиска источника ее импульсов и попытки разгадать ее тайны. Я считаю себя эмоциональным реалистом. Эмоции - это то, что я хочу изобразить. Реализм - просто мой способ это делать". Его любимые темы - женщины. Он говорит, “ Женщины занимают отдельную нишу в моей чувствительности.

Они выражают большее количество чувств. Имеется много волшебства в них. ” Их портреты отражают насыщенность и невинность.Пристально глядят ли они из окна, или опираясь на диван".

 

Лірика

Де рій бджолиний, біля тину, Вербових китиць намистини,  Де звив гніздо собі лелека, Поривом вітру, із далека, Наге та ніжне, як було, До нас, кохання принесло. Воно летіло і співало, У губи ніжно цілувало, До  серця міцно пригортало І обіцяло.., обіцяло...  Весняним цвітом все буяло, І те  кохання зрад не знало, Допоки із міцних оков, На волю вибралась любов. -''Я на цім світі головніша, Я більш глибока, я щиріша,        Я зріла...'' І розказати захотіла, Кого й коли вона любила.     Відкрила серце й душу в полі, Там усього було доволі:    Любов до моря, до родини,   До гір високих і до Батьківщини, Та ніжно посміхнулося кохання: ''-Але любов не може бути рання, Коли весна і молодії люди, Вдихають запахи її на повні груди, І цілу ніч, до самого світання, В очах не згасне ніжне хвилювання, Коли єство затьмарює бажання, У нашім краї називається - кохання!