хочу сюди!
 

ГАЛИНА

59 років, терези, познайомиться з хлопцем у віці 60-70 років

Замітки з міткою «лингвистика»

Нобелевка по филологии обеспечена

Ну или просто лингвистическое рацпредложение

Вторую неделю сильно болею гриппом и пью слишком много-много таблов от кашля. Там декстрометорфану гидробомида дохрена, но по другому не получается выжить. Не знаю на кого оно как действует, но я от них практически в галюнах нах. И в одном из галюнов мне подумкалось - (кто не сможет прочесть фотку, ниже обычным текстом, но надо делать лишние движения глазами). Ну ей Богу,так, как я предлагаю  - было бы куда удобнее и целесообразнее.



А почему никто не придумал
такую письменность и такой
компьютер, чтобы строки не
переводить,а заворачивать?
Тогда бы не терялась мысль
и глаза бы холостых лишних
движений не делали.Почему?
Map

Экзонимы и этнофолизмы - прозвища для других национальностей.


Наука на сегодняшний день занимается изучением национальных прозвищ. Если прозвище считается нейтральным и безобидным, то его называют "экзоним", а вот если прозвище уже обидное и несет в себе отрицательный смысл, то его называют этнофолизм. Если углубиться в национальные прозвища и узнать их происхождение, то можно многое узнать как о себе, так и соседях.
 

Кацап, москаль и еще 5 прозвищ русских: история происхождения


1. Кацап
Это шутливое прозвище русские получили от братьев - "хохлов". Ученые до сих пор спорят почему. Одни говорят "кацап" – значит "как цап" (козел). Бритому украинцу бородатый русский напоминал козла. Другие видят здесь тюркские корни, и слово "касап" переводят как "резник, разбойник". Существуют также различные производные от слова кацап: Россию называют "Кацапией", "Кацапетовкой", "Кацапурией", "Кацапляндией" или "Кацапстаном". В литературе и фольклоре очень часто можно встретить слово "кацап". Вот пример - "Бог створив цапа (козла), а чорт кацапа" (украинская пословица)

2. Москаль.
Русский, чаще всего - выходец из Москвы, которая, даже не будучи столицей, имела огромное влияние на русские земли и на государственные дела соседних стран. Негативный оттенок прозвище получило не сразу. Во время походов русские войска жили не в казармах и лагерях, а в хатах коренных жителей, которые их кормили. Сыт или голоден будет солдат (москаль) зависело от его умения "договорится" с хозяевами дома о харчах. Кроме того, русские солдаты были неравнодушны к местным девушкам. Однако отношения длились только, пока москали были гостями селения. И когда служебный долг звал солдата в другие земли, отношения с местными девушками забывались. Тогда появился глагол "москалить" - мошенничать, мухлевать.

3. Иван.
Со времен ВОВ в Германии и США русских называют "Иванами". В ответ русские называют немцев "фрицами", а, кроме того, кавказцев – "хачиками", "хачами". "Хач" по-армянски значит "крест", и это одно из самых распространенных в Армении имен. Кстати, именно мусульмане - азербайджанцы и турки - стали первыми называть армян "хачиками".

4. Маучже.
Прозвище русских у советских корейцев. Это слово - произнесенное на корейский манер китайское слово "маозы" (или "моуцзы"), что означает "бородач", так называли русских китайцы.

5. Веняляйнен и Рюсся.
Нейтральное обозначение русских на финском языке - "веняляйнен". "Рюсся" - уничижительное. В настоящее время слово "рюсся" употребляется в разговорном языке зачастую в отношении всех находящихся в Финляндии русскоговорящих, происходящих из бывшего СССР, порой включая детей от смешанных браков. Изначально такое прозвище употреблялось по отношению к православному населению (большей частью этнически карельскому). Распространению слова способствовало то, что в шведском языке, который долгое время сохранял ведущее положение в Финляндии, русских называли и называют по сей день словом "ryss" (стилистически нейтральным). Так что в западной Финляндии, на которые более сильный отпечаток наложили шведский, слово "ryss?" пренебрежительного значения не имеет. Не так давно «национальный вопрос» дошел до суда. Житель Лахти подал иск на своего работодателя за то, что тот назвал его сына "рюсся". Работодателя обязали выплатить крупную компенсацию. Забавно, что популярный коктейль Black Russian по-фински звучит как Musta Ryss? — "чёрный русак»" Выражение "русская рулетка" переводится как ryss? ruletta, но иногда говорят и fi:vуnalainen ruletta. Зеркальное оскорбительное обозначение финнов в русском языке – "чухня". В словаре Даля: "Чухонец, чухонка, петербуржское прозвание пригородных финнов".

6. Тыбла, тибла.
Этот этнофолизм достался русским от соседей -"прибалтов", точнее эстонцев. "Тыбла" пришло от обращения "ты, бл.". Так первоначально в Эстонии называли бойцов Красной Армии в 1918-1920, 1940-1941 и 1944 гг. Сравнительно малочисленного русского меньшинства в довоенной независимой Эстонии это обращение поначалу не касалось. Во время советской власти это выражение начало использоваться только среди коренного населения. После обретения свободы слова и независимости в 1991 году прочно вошло в лексикон, как презрительное и оскорбительное прозвище русскоговорящих жителей страны, особенно тех, которые не владеют местным языком. Совет по СМИ считает, что выражение "tibla" в первую очередь используется как обозначение Homo soveticus (человека советского).

7. Шурави.
Первоначально обозначение солдат СССР в Афганистане (русский эквивалент слова шоурави — советский). На данный момент нейтральное, даже уважительно, обозначение всех русских в арабских странах.

Кто догадается, что за процесс описывается?

...процесс дизьюнкции эпидермиального слоя Solanum tuberosum (многолетнее травянистое растение из семейства пасленовых), является многочленным и многоуровневым.  Каковы основные компоненты его организации? Во-первых, механизм мотивации и вероятностного прогнозирования очистительного действия, в принципе общей очистительной деятельности относительно к другим видам деятельности. Во-вторых, механизм программирования очистительного процесса. Как показывают исследования процессов, объединяемых под условным названием "очистка", прежде, чем начать погружение Solanum tuberosum в термоиндифферентную двуокись водорода, необходимо проверить состояние гидрокоммуникационных сооружений на предмет устойчивости функционирования запорно-клапанного оборудования, путем плавного проворачивания ручки клапана запорного вентиля ...

Отгадка

Англ

Язык

Как вы судно назовёте.

Смешные и забавные, на взгляд русского человека, названия иностранных судов. Нет, все понятно, в каждом языке есть слова, которые будут смешны или нелепы для слуха иностранца. Но некоторые названия вообще звучат, как ругательства. 
Всем улыбок!

Интересно, под каким флагом ходит этот пароход?

[ Читать дальше ]

Не стоит обижаться, если вам говорят "не вякай"

Сегодня у меня маленькое открытие - нашла замечательный словарик соответствия некоторых слов санскрита и русского языка.

Так вот, слово "вякать" совсем не оскорбительное.  На санскрите "вяк" - это говорить… Странно, что у нас нормальные слова так перекручиваются. А «вякана»- это речь! Так что когда говорят, «чего вякаешь» – нечего обижаться!

Кстати, перекручиваются не только слова санскрита. Многие слова дохристианской религии на Руси стали чуть ли не ругательными. Самый банальны пример - "ведьма", и есть и другие... Но это отдельная тема.

Выражайтесь по английски.



Английский в картинках: смешные и полезные выражения, которые вы точно запомните


Учить языки — это весело! А смешные картинки помогут лучше запомнить полезные выражения. Обязательно поделитесь с друзьями, которые тоже учат английский!

Английский в картинках: смешные и полезные выражения, которые вы точно запомните

Английский в картинках: смешные и полезные выражения, которые вы точно запомните

Английский в картинках: смешные и полезные выражения, которые вы точно запомните

Английский в картинках: смешные и полезные выражения, которые вы точно запомните

Английский в картинках: смешные и полезные выражения, которые вы точно запомните

Английский в картинках: смешные и полезные выражения, которые вы точно запомните

Английский в картинках: смешные и полезные выражения, которые вы точно запомните

Английский в картинках: смешные и полезные выражения, которые вы точно запомните

Английский в картинках: смешные и полезные выражения, которые вы точно запомните

Нецензурные бренды.

Когда русский отправляется в другую страну, он обязательно замечает вывески и щиты с несуразными для нашего восприятия надписями. Конечно, все это — абсолютно невинные слова для носителей языка, но наш турист все равно иногда не может удержаться от хихиканья или смеха в голос.





Мы, втайне мечтая о путешествиях, представляем свежий обзор нецензурных брендов из разных уголков земного шара.
[ Читать дальше ]

Вам поможет Филолингвия!

    Вы хотите овладеть иностранным языком? Но у вас нет возможности потратить на обучение в языковом вузе 5-6 лет ? Вам на помощь придет проект "филолингвия"!

      Наш сайт поможет разобраться в огромном разнообразии методов, методик, программ и упражнений, выбрать из них наиболее подходящие для вас, определиться с выбором курсовпреподавателей и учебных заведений, а для решившихся пройти этот путь  самостоятельно - подскажет  онлайн  и  оффлайн-ресурсы   для этого и подборку советов и секретов  изучивших язык.
Приглашаем всех к сотрудничеству - желающих изучать языки просим задавать  вопросы  и включаться в  обсуждение  публикуемых материалов, тем, кому это хоть немного удалось, просим поделиться своим опытом и достижениями,  преподавателей и представителей курсов приглашаем бесплатно разместить рекламу и рассказать о преимуществах своих  подходов и методов,  а авторам онлайн- и оффлайн-ресурсов рассказать о них пользователям.
       Комментирование на сайте доступно всем, а зарегистрированные пользователи смогут помещать свои материалы во многие разделы сайта и даже модерировать некоторые из них.

Сторінки:
1
2
попередня
наступна